W związku z tym, że podobno oznaczenia locale zmieniły się na krótsze,
czy w tłumaczeniach rozszerzeń powinno być używane pl zamiast pl-PL? A
jeśli tak, to czy to drugie jeszcze długo będzie działać?
--
Pozdrawiam,
Bartosz Piec
Podobno? Tak jest od 1.5.
> czy w tłumaczeniach rozszerzeń powinno być używane pl zamiast pl-PL?
Dla Firefoksa/Tb/Sb "pl". O SeaMonkey spytaj Adrianera.
> A jeśli tak, to czy to drugie jeszcze długo będzie działać?
Będzie działać tak czy owak, bo taki jest "fallback", tzn. jeśli nie ma
"xx", to bierze "xx-YY".
--
Marek Stępień <marcoos at aviary dot pl>
Aviary.pl Team