Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Localization of Kurdish

26 views
Skip to first unread message

Osman mamoste

unread,
Sep 1, 2020, 9:28:53 AM9/1/20
to mozilla-dev-l1...@lists.mozilla.org
1) What Mozilla product are you hoping to localise?

Common Voice

2) Which language code should be used? (ISO-639-1, ISO-639-3, country code).
there are three basic dialect of kurdish. these are :
kurmanji, sorani, zazaki

1-the code for kurmanji dialect of kurdish is ku (ISO-639-1, ISO-639-3, ku).
this is in latin alphabet

2-the code for sorani dialect of kurdish is ckb (ISO-639-1, ISO-639-3, ckb).
this is in arabic alphabet

3-the code for zazaki dialect of kurdish is za (ISO-639-1, ISO-639-3, za).
this is in latin alphabet like kurmanji



How many plural forms are in the language? To give an example,
how would you translate the following phrases:


these forms for noun clouses: all are same.
- *0 kevir*
- *1 kevir*
- *2 kevir*
- *3 kevir*
- *4 kevir*
- *5 kevir*
- *10 kevir*
- *20 kevir*
- *100 kevir*
- *1000 kevir*

-in past tense transitive sentence. number one ise same.

i saw a rock
min yek kevir dît

if plural from 2 until others verb takes -in

i saw two rocks
min du kevir dîtin

-in present transitive tenses
single is same
plural name take -an

example
i see one rock
i yek kevir dibînim

i see two roks
ez du keviran dibînim

other examples:
- *Ez li erdê 0 kevir dibînim*
- *Ez li erdê 1 kevir dibînim*
- *Ez li erdê 10 keviran dibînim*
- *Ez li erdê keviran dibînim*

4) Are you hoping to localise alone or do you have friends that will join
you?

İ have friends to help me for kurdish.

0 new messages