Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Re: dev-l10n-fa Digest, Vol 23, Issue 3

4 views
Skip to first unread message

Mohammad Reza Hajianpour

unread,
Nov 6, 2012, 4:02:02 PM11/6/12
to dev-l...@lists.mozilla.org
Uh... Thanks, but...I've never read that much in my whole life to be honest.

----- Original Message -----
From: dev-l10n-...@lists.mozilla.org
Sent: 11/06/12 11:30 PM
To: dev-l...@lists.mozilla.org
Subject: dev-l10n-fa Digest, Vol 23, Issue 3

Send dev-l10n-fa mailing list submissions to dev-l...@lists.mozilla.org To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n-fa or, via email, send a message with subject or body 'help' to dev-l10n-...@lists.mozilla.org You can reach the person managing the list at dev-l10n...@lists.mozilla.org When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of dev-l10n-fa digest..." Today's Topics: 1. Re: Persian l10n team: status update (Mohammad Reza Hajianpour) 2. Re: Persian l10n team: status update (Ehsan Akhgari) 3. Re: Persian l10n team: status update (Jeff Beatty) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Mon, 5 Nov 2012 23:32:45 +0330 From: Mohammad Reza Hajianpour <kats...@mail.com> To: Sina Momken <dig...@gmail.com> Cc: Mozilla Persian L10n <dev-l...@lists.mozilla.org>, Ehsan Akhgari <ehsan....@gmail.com>, Jeff Beatty <jbe...@mozilla.com>, Behnam Esfahbod ZWNJ <beh...@zwnj.org> Subject: Re: [fa] Persian l10n team: status update Message-ID: <EE6E898C-F051-4E08...@mail.com> Content-Type: text/plain; charset=utf-8 I don't understand what you're all talking about. I know nothing of bug reporting or that "repository" thing. Could you please tell me more about them? What are they? How do they work? Regards, ..::Mohammad Reza Hajianpour::.. On Nov 5, 2012, at 11:27 PM, Sina Momken <dig...@gmail.com> wrote: > We are not so much yet, but I think there must always be a sentinel to check repo after every change, so that make sure the repo doesn't corrupt. For example make sure that each change to repo follows a bug report, so that other people can discuss about that under the bug and permit or rollback the change if necessary. > > > On Mon, Nov 5, 2012 at 11:17 PM, Ehsan Akhgari <ehsan....@gmail.com> wrote: >> Thanks for sending this out, Behnam! >> >> I haven't been able to invest almost any time in Persian localization for almost 2-3 years now, and I'm really happy to see the recent activity. I also agree that it's best to give the localizers direct access to the repositories after a few contributions from them, and I'll be more than happy to help people get involved. Giving people direct access to the repository also helps with removing me from the critical path of translations, which is nice since I'm quite busy working on other stuff these days. >> >> Please let me know if I can help you guys in any way. >> >> Thanks! >> Ehsan >> >> >> >> On 2012-11-02 10:38 PM, Behnam Esfahbod ZWNJ wrote: >>> Hi all, >>> >>> We haven't had the chance to publish updates since the release of >>> Persian Firefox 3.6 in Summer of 2009. Here is my side of the news, and >>> I would like to ask Ehsan to update his status as well. >>> >>> In Summer 2009, I stepped down as the "Browser/Toolkit Owner" and left >>> Ehsan alone on that. I am still trying to help the team here and there, >>> whenever possible, but I'm not able to review patches regularly. >>> >>> Thanks Mohammad Reza for his help on the team wiki page. >>> (https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:fa) I have made some updates as >>> >>> well, and fixed some issues, as follows: >>> >>> * If I recall correctly, module owners need to have Hg/SVN access, so >>> they can update translation for their modules directly. I search >>> bugzilla and couldn't find any Hg/SVN access request bugs for Reza >>> Hajianpour and Amir Hossein Hajianpour, thus I have their your name to >>> "Localizers in training" for now. >>> >>> * Some links were out of date, and some hints (like the one on ZWNJ on >>> keyboards) needed some details. >>> >>> Regarding new members and the module "ownership"s, my preference (based >>> on my 10-year experience on this team and other l10n teams) is to have >>> new contributions reviewed first, and grant direct access after a short >>> period of time. This procedure makes the project more consistent and >>> increases the general quality of the translations. >>> >>> I would be glad to help more here and have the next generation take care >>> of the Persian l10n of our beloved Mozilla projects. >>> >>> Best, >>> -Behnam >>> >>> >>> -- >>> Behnam Esfahbod | ????? ?????? >>> http://behnam.es/ >>> http://zwnj.behnam.es/ >>> GPG Fingerprint: 3E7F B4B6 6F4C A8AB 9BB9 7520 5701 CA40 259E 0F8B > ------------------------------ Message: 2 Date: Mon, 05 Nov 2012 15:27:59 -0500 From: Ehsan Akhgari <ehsan....@gmail.com> To: Mohammad Reza Hajianpour <kats...@mail.com> Cc: Jeff Beatty <jbe...@mozilla.com>, Sina Momken <dig...@gmail.com>, Mozilla Persian L10n <dev-l...@lists.mozilla.org>, Behnam Esfahbod ZWNJ <beh...@zwnj.org> Subject: Re: [fa] Persian l10n team: status update Message-ID: <5098214F...@gmail.com> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed I think that we should try to keep the barrier to entry very low. We can use this mailing list for discussions about problems in the translation, and if someone makes a change by mistake, it's pretty easy to fix afterwards, so I don't think that will be a problem that we need to worry about now. Cheers, Ehsan On 2012-11-05 3:02 PM, Mohammad Reza Hajianpour wrote: > I don't understand what you're all talking about. I know nothing of bug > reporting or that "repository" thing. Could you please tell me more > about them? What are they? How do they work? > > Regards, > > ..::Mohammad Reza Hajianpour::.. > > On Nov 5, 2012, at 11:27 PM, Sina Momken <dig...@gmail.com > <mailto:dig...@gmail.com>> wrote: > >> We are not so much yet, but I think there must always be a sentinel to >> check repo after every change, so that make sure the repo doesn't >> corrupt. For example make sure that each change to repo follows a bug >> report, so that other people can discuss about that under the bug and >> permit or rollback the change if necessary. >> >> >> On Mon, Nov 5, 2012 at 11:17 PM, Ehsan Akhgari >> <ehsan....@gmail.com <mailto:ehsan....@gmail.com>> wrote: >> >> Thanks for sending this out, Behnam! >> >> I haven't been able to invest almost any time in Persian >> localization for almost 2-3 years now, and I'm really happy to see >> the recent activity. I also agree that it's best to give the >> localizers direct access to the repositories after a few >> contributions from them, and I'll be more than happy to help >> people get involved. Giving people direct access to the >> repository also helps with removing me from the critical path of >> translations, which is nice since I'm quite busy working on other >> stuff these days. >> >> Please let me know if I can help you guys in any way. >> >> Thanks! >> Ehsan >> >> >> >> On 2012-11-02 10:38 PM, Behnam Esfahbod ZWNJ wrote: >> >> Hi all, >> >> We haven't had the chance to publish updates since the release of >> Persian Firefox 3.6 in Summer of 2009. Here is my side of the >> news, and >> I would like to ask Ehsan to update his status as well. >> >> In Summer 2009, I stepped down as the "Browser/Toolkit Owner" >> and left >> Ehsan alone on that. I am still trying to help the team here >> and there, >> whenever possible, but I'm not able to review patches regularly. >> >> Thanks Mohammad Reza for his help on the team wiki page. >> (https://wiki.mozilla.org/__L10n:Teams:fa >> <https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:fa>) I have made some >> updates as >> >> well, and fixed some issues, as follows: >> >> * If I recall correctly, module owners need to have Hg/SVN >> access, so >> they can update translation for their modules directly. I search >> bugzilla and couldn't find any Hg/SVN access request bugs for Reza >> Hajianpour and Amir Hossein Hajianpour, thus I have their your >> name to >> "Localizers in training" for now. >> >> * Some links were out of date, and some hints (like the one on >> ZWNJ on >> keyboards) needed some details. >> >> Regarding new members and the module "ownership"s, my >> preference (based >> on my 10-year experience on this team and other l10n teams) is >> to have >> new contributions reviewed first, and grant direct access >> after a short >> period of time. This procedure makes the project more >> consistent and >> increases the general quality of the translations. >> >> I would be glad to help more here and have the next generation >> take care >> of the Persian l10n of our beloved Mozilla projects. >> >> Best, >> -Behnam >> >> >> -- >> Behnam Esfahbod | ????? ?????? >> http://behnam.es/ >> http://zwnj.behnam.es/ >> GPG Fingerprint: 3E7F B4B6 6F4C A8AB 9BB9 7520 5701 CA40 259E 0F8B >> >> >> >> ------------------------------ Message: 3 Date: Mon, 05 Nov 2012 13:37:36 -0700 From: Jeff Beatty <jbe...@mozilla.com> To: Mohammad Reza Hajianpour <kats...@mail.com> Cc: Sina Momken <dig...@gmail.com>, Ehsan Akhgari <ehsan....@gmail.com>, Mozilla Persian L10n <dev-l...@lists.mozilla.org>, Behnam Esfahbod ZWNJ <beh...@zwnj.org> Subject: Re: [fa] Persian l10n team: status update Message-ID: <50982390...@mozilla.com> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed El 11/5/12 1:02 PM, Mohammad Reza Hajianpour escribi?: > I don't understand what you're all talking about. I know nothing of > bug reporting or that "repository" thing. Could you please tell me > more about them? What are they? How do they work? > > Regards, > > ..::Mohammad Reza Hajianpour::.. > > On Nov 5, 2012, at 11:27 PM, Sina Momken <dig...@gmail.com > <mailto:dig...@gmail.com>> wrote: > >> We are not so much yet, but I think there must always be a sentinel >> to check repo after every change, so that make sure the repo doesn't >> corrupt. For example make sure that each change to repo follows a bug >> report, so that other people can discuss about that under the bug and >> permit or rollback the change if necessary. >> >> >> On Mon, Nov 5, 2012 at 11:17 PM, Ehsan Akhgari >> <ehsan....@gmail.com <mailto:ehsan....@gmail.com>> wrote: >> >> Thanks for sending this out, Behnam! >> >> I haven't been able to invest almost any time in Persian >> localization for almost 2-3 years now, and I'm really happy to >> see the recent activity. I also agree that it's best to give the >> localizers direct access to the repositories after a few >> contributions from them, and I'll be more than happy to help >> people get involved. Giving people direct access to the >> repository also helps with removing me from the critical path of >> translations, which is nice since I'm quite busy working on other >> stuff these days. >> >> Please let me know if I can help you guys in any way. >> >> Thanks! >> Ehsan >> >> >> >> On 2012-11-02 10:38 PM, Behnam Esfahbod ZWNJ wrote: >> >> Hi all, >> >> We haven't had the chance to publish updates since the release of >> Persian Firefox 3.6 in Summer of 2009. Here is my side of the >> news, and >> I would like to ask Ehsan to update his status as well. >> >> In Summer 2009, I stepped down as the "Browser/Toolkit Owner" >> and left >> Ehsan alone on that. I am still trying to help the team here >> and there, >> whenever possible, but I'm not able to review patches regularly. >> >> Thanks Mohammad Reza for his help on the team wiki page. >> (https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:fa) I have made some >> updates as >> >> well, and fixed some issues, as follows: >> >> * If I recall correctly, module owners need to have Hg/SVN >> access, so >> they can update translation for their modules directly. I search >> bugzilla and couldn't find any Hg/SVN access request bugs for >> Reza >> Hajianpour and Amir Hossein Hajianpour, thus I have their >> your name to >> "Localizers in training" for now. >> >> * Some links were out of date, and some hints (like the one >> on ZWNJ on >> keyboards) needed some details. >> >> Regarding new members and the module "ownership"s, my >> preference (based >> on my 10-year experience on this team and other l10n teams) >> is to have >> new contributions reviewed first, and grant direct access >> after a short >> period of time. This procedure makes the project more >> consistent and >> increases the general quality of the translations. >> >> I would be glad to help more here and have the next >> generation take care >> of the Persian l10n of our beloved Mozilla projects. >> >> Best, >> -Behnam >> >> >> -- >> Behnam Esfahbod | ????? ?????? >> http://behnam.es/ >> http://zwnj.behnam.es/ >> GPG Fingerprint: 3E7F B4B6 6F4C A8AB 9BB9 7520 5701 CA40 259E >> 0F8B >> >> >> >> All, I am so excited to see the recent enthusiasm here! It's true that recently we've received many requests to help localize Firefox and other Mozilla products into Persian. I'm thrilled to see that you all are interested in helping these new contributors get up-to-speed. As Reza has pointed out, new comers have difficulty understanding the complexities involved in the Mozilla l10n process. I recommend that everyone here read both the Localization Process doc (https://wiki.mozilla.org/L10n:Localization_Process) and the Localization Quick Start Guide (https://developer.mozilla.org/en/Localization_Quick_Start_Guide). Your familiarity and understanding of both of these guides will be very important as you seek to instruct newbies on how the Persian l10n team operates. Reza, the two docs mentioned above will answer your questions. If after reading them you find some areas to still be unclear, please reach out on the Mozilla Persian L10n mailing list (dev-l...@lists.mozilla.org) and someone can clarify. Congratulations to you all on the renewed enthusiasm! If I can help in any way, please let me know. Jeff -- *Jeff Beatty* Mozilla l10n jbe...@mozilla.com 801.367.3763 ------------------------------ _______________________________________________ dev-l10n-fa mailing list dev-l...@lists.mozilla.org https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n-fa End of dev-l10n-fa Digest, Vol 23, Issue 3 ******************************************
0 new messages