I'm asking the Pootle admins about this now. Will have an answer
shortly. You're welcome to jump into #l10n on IRC so that we avoid
adding noise to the mailing lists. I'm gueroJeff there.
Jeff
El 5/12/15 a las 10:32 AM, Nguyễn Kim Kha escibió:
> I do nothing. Just go to
http://mozilla.locamotion.org/vi/ and that
> error happen. My display language is Vietnamese...
>
> On Tue, May 12, 2015 at 11:31 PM, Jeff Beatty <
jbe...@mozilla.com
> <mailto:
jbe...@mozilla.com>> wrote:
>
> Can you share more info? What character are you typing, what
> string are you translating?
>
> Thanks,
> Jeff
>
> El 5/12/15 a las 10:30 AM, Nguyễn Kim Kha escibió:
>> When I go to that site, it says:
>>
>> unsupported format character '(' (0x28) at index 2
>>
>> If you need assistance, you may refer to this error
>> as*89b767ca2eb0405482616c90a4b0fb86*.
>>
>>
>> Please help me!
>>
>> Kim kha
>>
>>
>> On Tue, May 12, 2015 at 6:44 PM, Jeff Beatty <
jbe...@mozilla.com
>> <mailto:
jbe...@mozilla.com>> wrote:
>>
>> Hi all,
>>
>> Thank you for your efforts Trung, it's really great to see
>> progress after so much time :-)
>>
>> Here's the link to the translation site, for anyone who does
>> not have it:
http://mozilla.locamotion.org/vi/
>>
>> As for priorities, I would say that both web parts and
>> Firefox are equally important. Considering, however, what a
>> user is most likely to encounter first, web parts are the
>> first thing a user sees. While an event is a great way to
>> organize your efforts, I would encourage you all to also make
>> assignments between Firefox and web parts now and begin
>> translating before, during, and after the event. Then I would
>> encourage you to document those assignments in the wiki page
>> during your event, so that each person knows their area of
>> responsibility for each future release.
>>
>> I see that you have completed the critical web parts goal
>> (thank you, and congratulations!). I would encourage you to
>> treat the following goals with the same sense of urgency as
>> the "critical" goal:
>>
>> 1. critical-mobile
>> <
http://mozilla.locamotion.org/vi/mozilla_lang/goals/goal-1-critical-mobile/real-path/>
>> 2. good_to_have
>> <
http://mozilla.locamotion.org/vi/mozilla_lang/goals/goal-2-good-to-have/real-path/>
>> 3. other
>> <
http://mozilla.locamotion.org/vi/mozilla_lang/goals/goal-3-other/real-path/>
>>
>> Remember that for Firefox goals, each goal above the
>> "developer" goal
>> <
http://mozilla.locamotion.org/vi/firefox/goals> is needed to
>> complete the localization of Firefox. Once all of those are
>> complete, it's up to you to determine if the "developer,"
>> "configx," and "security" goals are needed for your locale.
>> For many locales, they are left in English (as web developers
>> in their regions typically speak English).
>>
>> If I can help in any way, please let me know. I'm on IRC in
>> #l10n (gueroJeff).
>>
>> Jeff
>>
>> El 5/12/15 a las 4:25 AM, Trung Ngo escibió:
>>> Hi Jeff,
>>>
>>> We are aware of this and I personally have been combing
>>> through the user1 translation phase for the past week. We're
>>> looking forward to organize a l10n sprint this week to
>>> address the issue.
>>>
>>> On the other hand, issue #1159514 about finishing the
>>> webparts is also urgent. I wonder at this time which one is
>>> more urgent so we can better focus our efforts?
>>>
>>>
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1159514
>>>
>>> 2015-05-11 22:57 GMT+07:00 Jeff Beatty <
jbe...@mozilla.com
>>> <mailto:
jbe...@mozilla.com>>:
>>> --
>>> Best regards,
>>> Trung "Chin" Ngo
>>>
>>> Developer, Linux/Unix specialist
>>>
>>>
http://ngochin.com -
ndtru...@gmail.com
>>> <mailto:
ndtru...@gmail.com> - +84 168 713 4338
>> --
>> KimKha
>> Team Leader @ GNT Vietnam
>> Graduated from HCMUT
>> Work email:
kha...@vn.gnt-global.com
>> <mailto:
kha...@vn.gnt-global.com>
>> Website:
http://www.kimkha.com/
> --
> KimKha
> Team Leader @ GNT Vietnam
> Graduated from HCMUT
> Work email:
kha...@vn.gnt-global.com <mailto:
kha...@vn.gnt-global.com>
> Website:
http://www.kimkha.com/