Mohomodou Houssouba
unread,Oct 9, 2015, 6:39:01 AM10/9/15You do not have permission to delete messages in this group
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to communi...@lists.mozilla.org, Issoufi K Maiga
Dear colleagues
Just to tell you that the second training sesssion took place on October
5-6 in Bamako. To the best of our knowledge, it went really well.
Briefly, three noteworthy developments:
1. 2 new language teams added: Senufo (Shenara) and Dogon (Toroso);
reinforcement for Fulah (Fulfulde)
2. active participation and commitment of language academies: ACALAN
(African Academy of Languages) and AMALAN (Malian Academy of Languages)
3. prospective: setting up a working group to structure a permanent
localization training and outreach program: ACALAN, AMALAN, MENIC
(ministry of digital economy) / AMRTP (ICT regulation authority), MEN
(ministry of national education), MESRS (higher ed and scientific
research), Ministry of Culture, universities, AMULL (Linux users
association), MAKDAS (national-language software development network),
etc. So a broad-based localization and digital-content production
network is in view.
* Last but not least: the national television covered the second
afternoon and the piece was aired on Wednesday night (Oct. 7). I heard
it showed the training session with Dwayne explaining the error-checking
system built in Pootle and a short interview with me at the end. So our
meeting got a national echo. We hope to get a copy of the piece for the
global documentation.
The next meeting is likely to take place in February 2016.
We are preparing a couple of technical reports in English for Mozilla
and French for the Malian Government. You will get a more comprehensive
overview in the next couple of weeks.
Chères collègues, chers collègues
La formation des 5-6 octobre s'est bien passée. Comme noté ci-dessus,
nous y avons franchi de nouvelles étapes avec:
1. l'ajout d'équipes de localisation pour le senoufo et le dogon; une
addition pour le peul
2. la participation active des académies de langue nationale et africaine
3. la mise en place d'un groupe de travail multidisciplinaire et
polyvalent avec l'ACALAN, l'AMALAN, 4 ministères (Économie numérique,
Éducation nationale, Enseignement supérieur et Recherche scientifique,
Culture) et les réseaux existants (AMULL, MAKDAS, entre autres).
La télé nationale a fait un élément pour le mercredi soir (7 oct).
Apparemment il a montré la session en cours et une courte interview avec
moi.
Nous sommes donné rendez-vous pour février 2016 pour une rencontre
élargie. Entre-temps, Dwayne et moi préparons les rapports techniques en
anglais (Mozilla) et français (GRM) et vous obtiendrez une restitution
plus détaillée dans les prochaines semaines.
Nous remercions encore une fois tous ceux qui ont œuvré, en défiant des
circonstances très contraignantes, pour rendre possible cette rencontre.
Nous y reviendrons en détail et mentions spéciales prochainement.
Salutations cordiales à vous toutes et tous,
Mohomodou Houssouba
Dwayne Bailey