Amit András írt,szerintem egész jó! Talán ennyivek egészíteném ki,hogy "Vészhelyzet esetén értesítendő,vagy valami ilyesmi!
Egyébként előreláthatólag mikorra készül el a végleges fordítás? Kiváncsi vagyok már! :P
Az iPad készülékemről küldve.
Üdvözlettel: Ujlakán Dominik
ujl...@icloud.com
+36309950373
> On 2014. szept. 22., at 10:38, András Bognár <
andras....@gmail.com> wrote:
>
> 2014. szeptember 22., hétfő 10:03:27 UTC+2 időpontban Gabor Kelemen a következőt írta:
> Szia!
>
> Ezen már én is agyaltam egy ideje, aztán az előbb rájöttem, hogy megnézhetem a droidos telefonomon. Úgyhogy le is fordítottam az érintett sztringeket. Ott "ICE - segélykérő névjegyek" szerepel. Persze nekünk nem kötelező ezt követni. Vagy igen? :) Lehetne akár VE (Veszély/Vészhelyzet Esetén) vagy valami hasonló. Úgy talán jobb lenne a végfelhasználóknak.
>
> András
> _______________________________________________
> community-hungary mailing list
>
communit...@lists.mozilla.org
>
https://lists.mozilla.org/listinfo/community-hungary