Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

[community.esperanto] Fwd: Re: Traduko de nova dosiero (Manifesto)

4 views
Skip to first unread message

Michael Wolf

unread,
Jun 6, 2013, 3:02:32 PM6/6/13
to community...@lists.mozilla.org


-------- Original-Nachricht --------
From: - Thu Jun 06 11:45:55 2013
X-Mozilla-Status: 0001
X-Mozilla-Status2: 00800000
X-Mozilla-Keys:
Message-ID: <51B05A52...@michalupo.de>
Date: Thu, 06 Jun 2013 11:45:54 +0200
From: Michael Wolf <espe...@michalupo.de>
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1; rv:20.0) Gecko/20100101
SeaMonkey/2.17.1
MIME-Version: 1.0
To: Eduardo Trápani <etra...@gmail.com>
Subject: Re: [community.esperanto] Traduko de nova dosiero (Manifesto)
References: <51AF88D7...@gmail.com>
In-Reply-To: <51AF88D7...@gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Eduardo Trápani schrieb:
> Saluton!
>
> Ĵus aperis kiel tradukenda tiu ĉi dosiero:
>
> https://svn.mozilla.org/projects/mozilla.com/trunk/locales/en-GB/mozorg/about/manifesto.lang
>
> Mi ne povos traduki ĝin nun. Ĉu iu sin proponas por tiu tasko?
>

Saluton Eduardo,

mi tradukis la tekston. Vi povas plibonigi la tradukon aŭ korekti iujn
erarojn.

Vi povas elŝuti la tekstodosieron de:

http://www.eozilla.de/manifesto_de_mozilla.txt

Amike

Michael



Carlos Valim Coragem

unread,
Jun 21, 2013, 6:58:49 PM6/21/13
to Michael Wolf, community...@lists.mozilla.org
Saluton amikoj,

Mi komencis traduki gxin, sed mi ne sciis ke Michael Wolf tradukis la
Manifesto, tre bonega!

https://github.com/Coragem/La-Mozilla-Manifesto/blob/master/La%20Manifesto%20Mozilla

La tradukado de Michael estas kompleta. Cxu ni povas submeti lia traduko
en la bugzilla?

https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=433928

Amike,
Coragem

>
>
> -------- Original-Nachricht --------
> From: - Thu Jun 06 11:45:55 2013
> X-Mozilla-Status: 0001
> X-Mozilla-Status2: 00800000
> X-Mozilla-Keys:
> Message-ID: <51B05A52...@michalupo.de>
> Date: Thu, 06 Jun 2013 11:45:54 +0200
> From: Michael Wolf <espe...@michalupo.de>
> User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1; rv:20.0) Gecko/20100101
> SeaMonkey/2.17.1
> MIME-Version: 1.0
> To: Eduardo Trápani <etra...@gmail.com>
> Subject: Re: [community.esperanto] Traduko de nova dosiero (Manifesto)
> References: <51AF88D7...@gmail.com>
> In-Reply-To: <51AF88D7...@gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
> Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
>
> Eduardo Trápani schrieb:
>> Saluton!
>>
>> Ĵus aperis kiel tradukenda tiu ĉi dosiero:
>>
>> https://svn.mozilla.org/projects/mozilla.com/trunk/locales/en-GB/mozorg/about/manifesto.lang
>>
>> Mi ne povos traduki Ä in nun. Ĉu iu sin proponas por tiu tasko?
>>
>
> Saluton Eduardo,
>
> mi tradukis la tekston. Vi povas plibonigi la tradukon aÅ­ korekti iujn
> erarojn.
>
> Vi povas elÅ uti la tekstodosieron de:
>
> http://www.eozilla.de/manifesto_de_mozilla.txt
>
> Amike
>
> Michael
>
>
>
> _______________________________________________
> community-esperanto mailing list
> community...@lists.mozilla.org
> https://lists.mozilla.org/listinfo/community-esperanto
>


--
Carlos A C Valim [@_Coragem]
www.coragem.info
Eu sou um membro da FSF - Ajude-nos a apoiar o software livre!
http://my.fsf.org/register_form?referrer=9618
LPIC-1 #LPI ID LPI000205754
http://lpi.org

0 new messages