Уважаемые коллеги и дорогие друзья!
Институт современных языков, межкультурной коммуникации и миграций приглашает на октябрьский вебинар!
Дата - 19 октября
Время - 16.00 (мск)
Тема доклада - «Двуязычие русскоязычных детей в Италии: проблемы и компетенции»
Язык выступления - русский
Ссылка для подключения в Teams: https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_MmU4Y2YzNzgtNzlkOC00MzVkLWI3MWYtODgxZjA1N2MyMGQ2%40thread.v2/0?context=%7b%22Tid%22%3a%222ae95c20-c675-4c48-88d3-f276b762bf52%22%2c%22Oid%22%3a%229134920f-d8d6-4e10-aa6c-957b86d6c2ba%22%7d
Докладчик
Моника Перотто, Доцент (Associate professor) Департамента Иностранных языков, Литератур и Культур Болонского Университета.
Аннотация доклада
В первой части доклада будут представлены результаты исследования о билингвизме русскоязычных детей, живущих в Италии и посещающих частные школы для закрепления русского языка, так называемые «субботние школы». Русский язык для этих детей является унаследованным языком (heritage language), прежде всего семейным, но, так как они живут в погружении в языковую среду доминантного языка, который постепенно становится их первым языком, русский язык вытесняется на уровень второго языка.
Во второй части доклада будут продемонстрированы результаты анализа переводов международного конкурса «Культурный мост», в котором участвовали дети билингвы, живущие в разных странах Европы и США. Речь идет о детских переводах маленьких текстов современных российских писателей с русского языка на итальянский и на другие языки. Целью настоящей работы является выявить главные трудности двуязычных детей на переводческом уровне на материале параллельных корпусов.
Основная литература по докладу:
Пользуясь случаем, приглашаем присоединиться к Телеграм-каналу нашего Института: https://t.me/+lfcPGctpwMc3ZTVi