Thanks for the reply Peter.
> Note that when you set a font in the config screen, you can also set its size
> :-)
Oh yeah! Don't know how I missed that! Well that makes things a bit
easier, I can read my cards now. Unfortunately I still have the
problem of the font size not mark up not working. I use different font
sizes a lot in my flashcards, eg small size for hints or long example
sentences and a very large size to see the Japanese Kanji. It seems
that it's specifically the Japanese characters that I can't get to
change size using font markup, latin characters work fine.
> > On a related note, will there be a find and replace function to edit
> > the database in 2.0?!
>
> I might add it at some point,
Excellent news!
> ...but probably not for 2.0.
>
Noooooo!! :D
Unfortunately I have no idea how much work implementing this function
would entail, but can I just say again quite how useful that function
would be to me! For example if it turned out my syntax was wrong for
the font mark up I could replace it all in seconds.
Indeed this leads me to a new problem I have, it seems all my image
links are broken in Linux (and I imagine my sound links as well).
Apparently there are two reasons:
1. Windows uses backslashes instead of forward slashes.
2. When you control + "I" insert an image in Windows it seems that
capitalisation does not matter and is ignored. Unfortunately
capitalisation does seem to matter in Linux.
If a find and replace function existed then both these problems (well
problem 1 at least, dunno about 2) could be solved very quickly!
Problem 2 is not so bad as long as all my flashcards links are
consistently lowercase I can go and change all the folder, image and
sound names to lower case. I hope the image and sound files are
lowercase already because there are many thousands of them.
Problem 1? Does this mean you can't share databases between Windows
and Linux? How do you deal with images in your setup with Unison? If I
do need to change the cards to get them to work for Linux, what would
be the best way to do it? Would I have to export my entire database
and apply a find and replace in notepad to the backslashes? (Please
tell me there wouldn't be any other backslashes in the .xml generated,
or that would get really messy!)
To summarise, I have two problems (at the moment!):
1. Media links broken because of capitalisation and backslashes. Is it
possible to have markup that both Windows and Linux can read? If not,
how should I best solve this problem?
2. Font size on Japanese fonts doesn't work. This is more important to
me that it might seem, especially in the future when it comes to
learning how to write complicated characters, I need large characters
and small example sentences. (also I don't want to spend ages solving
problem 1, only to find that problem 2 is not solvable and turns out
to be a deal breaker further down the line in which case I'd have to
undo all the work all the work spent on problem 1 in order to go back
to windows!)
Any help and advice very gratefully received, I've been hitting the
cards hard recently and every session missed is a good 300 or so
stacked up for the next day!! I'd be tempted to just to stick to using
Mnemosyne on Windows, but the whole reason I decided to dual boot
Ubuntu (which entailed a whole saga of pain of its own which I won't
go into here) was to learn Japanese with Mnemosyne on a Japanese
system and then switch to French on a French system, etc (which you
can do with Ubuntu and not Windows).
Hopefully I'm missing something obvious.