நான் பெரிப்ளஸ் பற்றிப் பேசிகையில் குறிப்பிட்டது.
அத ்58 வது பாரா இவ்வாறுள்ளது
—58. Beyond Bacare there
is the Dark Red Mountain, and another district stretching along the coast
toward the south, called Paralia. The first place is
called Balita; it has a fine
harbor and a village by the shore. Beyond this there is another place called Comari, at which are the Cape of Comari and a harbor; hither come those men who wish to consecrate themselves for
the rest of their lives, and bathe and dwell in celibacy; and women also do the
same; for it is told that a goddess once dwelt here and bathed
—பார்ப்பனி சாலி காப்புக்கடை கழிந்து
—கொண்டோன் பிழைத்த தண்டம் அஞ்சித்
—தென்திசைக் குமரி ஆடிய வருவோள்
—மணிமேகலை 13: 5 -7 வரிகள்
—பொருள்:
—காசித் திருப்பதியின்
கண்ணுள்ள ஓர் அந்தணனும், மறைகளை ஓதுவிப்போனும் ஆகிய அபஞ்சிகன் என்போனது,
மனைவியாகிய சாலி என்பவள் கொழுநனுக்குப் பிழைபுரிந்தமையாலுண்டாம் தண்டத்திற்குப்
பயந்து, தென் திசையிலுள்ள குமரியின்கண்
நீராடும் பொருட்டு வருகின்றவள்
நரசய்யா