Japanese Translation Assistance Wanted

378 views
Skip to first unread message

Rory Jaffe

unread,
Dec 1, 2016, 8:59:41 PM12/1/16
to MIDI2LR
There are only a few strings that need translation, as Lightroom handles most of it. Following are two sets: first, the English, then the Japanese (currently done by machine translation). If you could improve the translation I'd appreciate it. Ignore everything before the = sign--that's there to provide a key to the phrase when looking it up. Thanks. Rory

"$$$/MIDI2LR/About/about=How to use: connect a MIDI controller, launch MIDI2LR, and begin editing! See https://github.com/rsjaffe/MIDI2LR/wiki for details."
"$$$/MIDI2LR/Info/BuildFiles=Build files (development use only)"
"$$$/MIDI2LR/Limits/Limits=Limits"
"$$$/MIDI2LR/Options/RevealAdjustedControls=Reveal adjusted controls"
"$$$/MIDI2LR/Options/TrackingDelay=Tracking Delay"
"$$$/MIDI2LR/Options/dlgtitle=Set MIDI2LR options"
"$$$/MIDI2LR/Options/pastesel=Paste selections"
"$$$/MIDI2LR/Preferences/cantload=Unable to load preferences. Using default settings."
"$$$/MIDI2LR/Profiles/NotifyWhenChanged=Notify when profile changes"
"$$$/MIDI2LR/Shortcuts/Key=Key"

"$$$/MIDI2LR/About/about=使用方法:MIDIコントローラを接続し、MIDI2LRを起動し、編集を開始!詳細については、https://github.com/rsjaffe/MIDI2LR/wikiを参照してください。"
"$$$/MIDI2LR/Info/BuildFiles=Build files (development use only)"
"$$$/MIDI2LR/Limits/Limits=範囲"
"$$$/MIDI2LR/Options/RevealAdjustedControls=調整されたコントロールを公開する"
"$$$/MIDI2LR/Options/TrackingDelay=トラッキング遅延"
"$$$/MIDI2LR/Options/dlgtitle=MIDI2LRオプションを設定"
"$$$/MIDI2LR/Options/pastesel=ペーストの選択"
"$$$/MIDI2LR/Preferences/cantload=環境設定を読み込むことができません。デフォルト設定を使用して。"
"$$$/MIDI2LR/Profiles/NotifyWhenChanged=Notify when profile changes"
"$$$/MIDI2LR/Shortcuts/Key=キー"

HIDE_JP

unread,
Jan 24, 2018, 11:59:55 PM1/24/18
to MIDI2LR
Are you still need translate them?

2016年12月2日金曜日 10時59分41秒 UTC+9 Rory Jaffe:

Rory Jaffe

unread,
Jan 25, 2018, 10:04:14 AM1/25/18
to MIDI2LR
Yes. Thank you! The list is a bit different now. If you can do it, here is the list of English strings, followed by what I'm currently using for Japanese:

"$$$/MIDI2LR/About/about=How to use: connect a MIDI controller, launch MIDI2LR, and begin editing! See https://github.com/rsjaffe/MIDI2LR/wiki for details."
"$$$/MIDI2LR/Info/BuildFiles=Build files (development use only)"
"$$$/MIDI2LR/Keys/Shortcut=Keyboard shortcut"
"$$$/MIDI2LR/Limits/Limits=Limits"
"$$$/MIDI2LR/Options/RevealAdjustedControls=Reveal adjusted controls"
"$$$/MIDI2LR/Options/TrackingDelay=Tracking Delay"
"$$$/MIDI2LR/Options/dlgtitle=Set MIDI2LR options"
"$$$/MIDI2LR/Options/pastesel=Paste selections"
"$$$/MIDI2LR/Preferences/cantload=Unable to load preferences. Using default settings."
"$$$/MIDI2LR/Profiles/NotifyWhenChanged=Notify when profile changes"
"$$$/MIDI2LR/Shortcuts/Key=Key"
"$$$/MIDI2LR/LocalPresets/Presets=Local adjustments presets"
"$$$/MIDI2LR/Client/Pause=Briefly pause in series of commands"
"$$$/MIDI2LR/Options/ActionSeriesInvalid=Invalid commands"

"$$$/MIDI2LR/About/about=使用方法:MIDIコントローラを接続し、MIDI2LRを起動し、編集を開始!詳細については、https://github.com/rsjaffe/MIDI2LR/wikiを参照してください。"
"$$$/MIDI2LR/Info/BuildFiles=ビルドファイル(開発専用)"
"$$$/MIDI2LR/Keys/Shortcut=ショートカット"
"$$$/MIDI2LR/Limits/Limits=範囲"
"$$$/MIDI2LR/Options/RevealAdjustedControls=調整されたコントロールを公開する"
"$$$/MIDI2LR/Options/TrackingDelay=トラッキング遅延"
"$$$/MIDI2LR/Options/dlgtitle=MIDI2LRオプションを設定"
"$$$/MIDI2LR/Options/pastesel=ペーストの選択"
"$$$/MIDI2LR/Preferences/cantload=環境設定を読み込むことができません。デフォルト設定を使用して。"
"$$$/MIDI2LR/Profiles/NotifyWhenChanged=プロファイルが変更されたときに通知する"
"$$$/MIDI2LR/Shortcuts/Key=キー"
"$$$/MIDI2LR/Shortcuts/SeriesofCommands=一連のコマンド"
"$$$/MIDI2LR/LocalPresets/Presets=ローカル調整プリセット"
"$$$/MIDI2LR/Client/Pause=Briefly pause in series of commands"
"$$$/MIDI2LR/Options/ActionSeriesInvalid=無効なコマンド"

qnot

unread,
Jan 19, 2019, 12:11:17 AM1/19/19
to MIDI2LR
Hi Rory,

I correct some words. But I can't understand one descripition word below.

"$$$/MIDI2LR/Limits/Limits=範囲"
"範囲" means "range of value". if "limits" means "border of range",it should be "リミット".


"$$$/MIDI2LR/About/about=How to use: connect a MIDI controller, launch MIDI2LR, and begin editing! See https://github.com/rsjaffe/MIDI2LR/wiki for details."
"$$$/MIDI2LR/Info/BuildFiles=Build files (development use only)"
"$$$/MIDI2LR/Keys/Shortcut=Keyboard shortcut"
"$$$/MIDI2LR/Limits/Limits=Limits"
"$$$/MIDI2LR/Options/RevealAdjustedControls=Reveal adjusted controls"
"$$$/MIDI2LR/Options/TrackingDelay=Tracking Delay"
"$$$/MIDI2LR/Options/dlgtitle=Set MIDI2LR options"
"$$$/MIDI2LR/Options/pastesel=Paste selections"
"$$$/MIDI2LR/Preferences/cantload=Unable to load preferences. Using default settings."
"$$$/MIDI2LR/Profiles/NotifyWhenChanged=Notify when profile changes"
"$$$/MIDI2LR/Shortcuts/Key=Key"
"$$$/MIDI2LR/LocalPresets/Presets=Local adjustments presets"
"$$$/MIDI2LR/Client/Pause=Briefly pause in series of commands"
"$$$/MIDI2LR/Options/ActionSeriesInvalid=Invalid commands"

"$$$/MIDI2LR/About/about=使用方法:MIDIコントローラを接続しMIDI2LRを起動し、編集を開始!詳細は、https://github.com/rsjaffe/MIDI2LR/wikiを参照してください。"
"$$$/MIDI2LR/Info/BuildFiles=ビルドファイル(開発専用)"
"$$$/MIDI2LR/Keys/Shortcut=キーボードショートカット"
"$$$/MIDI2LR/Limits/Limits=範囲"
"$$$/MIDI2LR/Options/RevealAdjustedControls=調整されたコントロールを公開する"
"$$$/MIDI2LR/Options/TrackingDelay=トラッキングディレイ"
"$$$/MIDI2LR/Options/dlgtitle=MIDI2LRオプションを設定"
"$$$/MIDI2LR/Options/pastesel=ペーストの選択"
"$$$/MIDI2LR/Preferences/cantload=環境設定を読み込むことができません。デフォルト設定を使用します。"
"$$$/MIDI2LR/Profiles/NotifyWhenChanged=プロファイルが変更されたときに通知する"
"$$$/MIDI2LR/Shortcuts/Key=キー"
"$$$/MIDI2LR/Shortcuts/SeriesofCommands=一連のコマンド"
"$$$/MIDI2LR/LocalPresets/Presets=ローカル調整プリセット"
"$$$/MIDI2LR/Client/Pause=一連のコマンドを一時停止"
"$$$/MIDI2LR/Options/ActionSeriesInvalid=無効なコマンド"

Rory Jaffe

unread,
Mar 17, 2019, 6:25:39 PM3/17/19
to MIDI2LR
Thanks!
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages