Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

CHILANGA BANDA - solicitud letra con *traducción simultánea*

594 views
Skip to first unread message

Benjamin Aparicio Hernandez

unread,
Jan 22, 1997, 3:00:00 AM1/22/97
to

Hola!

Estoy en problemas :) porque tengo que explicarle a unos amigos
extranjeros la canción de Café Tacuba CHILANGA BANDA y no tengo la
letra... además, mi nivel de conocimiento del lenguaje utilizado no
llega a tanto, je je je.

Muy agradecido, muy agradecido, muy agradecido por su valiosa ayuda para
este pobre ignorante y seguro servidor

Benjamín Aparicio
ben...@acnet.net

P.D. He escuchado la canción un par de veces y me encantó... no tiene
abuela ;) Si saben de otras canciones, sitios, libros, etc. de ese
estilo, por favor, haganmelo saber

El Meda

unread,
Jan 23, 1997, 3:00:00 AM1/23/97
to

Benjamin Aparicio Hernandez wrote:
>
> Hola!
>
> Estoy en problemas :) porque tengo que explicarle a unos amigos
> extranjeros la canción de Café Tacuba CHILANGA BANDA y no tengo la
> letra... además, mi nivel de conocimiento del lenguaje utilizado no
> llega a tanto, je je je.

Si te consigues la letra, y la posteas, aquí entre todos te ayudamos a
traducirla -al castellano, primero, y ya después al inglés-. ;')

> P.D. He escuchado la canción un par de veces y me encantó... no tiene
> abuela ;) Si saben de otras canciones, sitios, libros, etc. de ese
> estilo, por favor, haganmelo saber

No sé si haya páginas dedicadas a esos temas, pero puedes buscar "Jaime
López" (el autor) "Café Tacuba" (estos weyes) o "Rockdrigo González"
(otro fulano buena onda) con algún buscador, como por ejemplo los que
vienen en "www.search.com". Por cierto: éste último (Rockdrigo) se murió
de una sobredosis de cemento: le cayó encima un edificio en el sismo del
'85. ;')
--
El Meda.

http://spin.com.mx/~rgmeda/humo.html

Bin

unread,
Jan 24, 1997, 3:00:00 AM1/24/97
to

Les mando la canción (con algunos errores, ademas de que le faltan un par
de lineas) y después que alguien mas la traduce.

CHILANGA BANDA
Café Tacuba

Ya chole chango chilango qué chafa chamba te chutas no checa andar de
tacuche y chale con la charola

Tan choncho como una chinche más chueco que la fayuca con fusca y con
cachiporra te pasó andar de guarura

Mejor yo me echo una chela y chance enchufo una chava chambeando de
chafirete me sobra chupe y pachanga

Si choco saco chipote la chota no es muy molacha chiveando a los que
machucan se va en morder la changa al choro del teporocho enchifla pasa la
pacha

Mi ñero mata la … cha y canta la curacha su choya vive de cho…, de che…,
chu…y garnachas

Pachucos, cholos y chundos chichinflas y malafachas acá los chómpiras rifan
y bailan tibiritábara

Transando de arriba a abajo ahí va la chilanga banda chinchín si me la
recuerdan carcacha y se les retacha


Saludos

BIN

Randxerox

unread,
Jan 24, 1997, 3:00:00 AM1/24/97
to


El Meda <gom...@tag01.acnet.net> wrote in article
<32E726...@tag01.acnet.net>...


Por cierto: éste último (Rockdrigo) se murió
> de una sobredosis de cemento: le cayó encima un edificio en el sismo del
> '85. ;')
> --

Pocas veces hago este comentario, pero esta vez si te pasaste.

Saludos!
Randxerox

Benjamin Aparicio Hernandez

unread,
Jan 24, 1997, 3:00:00 AM1/24/97
to

Hola primos-paisas!

Aquí tienen la letra de la cancioncita que hay que "traducir" a un
lenguaje entendible por una joven colombiana (Jaydy - "La luz de mis
ojos").

CHILANGA BANDA
*Juan Jaime López*

Ya chale, chango chilango
que chafa chamba te chutas


no checa andar de tacuche
y chale con la charola

tan choncho como una chinche


más chueco que la fayuca
con fusca y con cachiporra

te pasa andar de guarura

Mejor yo me hecho una chela
y chance enchufe una chava


chambeando de chafirete
me sobra chupe y pachanga

Si choco saco chipote
la chota no es muy molacha

chiviando a los que machucan
se va en morder su talacha
de noche caigo al congal
"¡No manches!" dice la changa
a choro de teporocho
enchifla pasa la pacha

Pachucos, cholos y chundos


chichinflas y malafachas
acá los chómpiras rifan
y bailan tibiritábara

Mi ñero mata la bacha
y canta "La cucaracha"
su choya vive de chochos
de chemo, churro y garnachas

Transando de arriba a abajo
ahí va la chilanga banda
chinchín si me la recuerdan
carcacha y se les retacha

Si le encuentran algún error, no duden en corregirme, para eso somos los
cuadernos, je je je.

Gracias, un millón de gracias damas y caballeros

=============================================================================
Benjamin Aparicio Hernandez | "Toda verdad es relativa; no existen
verdades
e-mail: ben...@acnet.net | absolutas; solo la neta es la neta" ----
BAH
|
| "Me niego a tener una batalla de
intelectos
| con una persona desarmada" ---- Kirsten
Park
=============================================================================

Humberto C. Garza

unread,
Jan 24, 1997, 3:00:00 AM1/24/97
to

Randxerox wrote:
Por cierto: éste último (Rockdrigo) se murió
de una sobredosis de cemento: le cayó encima un edificio en el sismo del
'85. ;')
--
Pocas veces hago este comentario, pero esta vez si te pasaste.
Saludos!
Randxerox
------------------------------------------------------------------
Andele canijo.! recuerda que una vez le dije que con estas cosas no
se jugaba.! Ahora le tocó un poco mas cerca y puede relacionarse un
poco con la victima por la experiencia vivida.! Por eso le había
dicho.! Que a los muertos se respetan.! Y se les deja en paz.
Saludos
Humberto.

Randxerox

unread,
Jan 24, 1997, 3:00:00 AM1/24/97
to


Humberto C. Garza <Hcg...@worldnet.att.net> escribió en artículo
<32E87A...@worldnet.att.net>...

> Andele canijo.! recuerda que una vez le dije que con estas cosas no
> se jugaba.! Ahora le tocó un poco mas cerca y puede relacionarse un
> poco con la victima por la experiencia vivida.! Por eso le había
> dicho.! Que a los muertos se respetan.! Y se les deja en paz.

Menos al cadáver de Muñoz Rocha, que no le pensó ni tantito para
escabecharse a Ruiz Massieu |:(


gom...@tag01.acnet.net

unread,
Jan 25, 1997, 3:00:00 AM1/25/97
to

In article <01bc09aa$78cca8a0$0740...@slip7.iimas.unam.mx>,

"Randxerox" <roca...@servidor.unam.mx> wrote:
(Rockdrigo) se murió
> > de una sobredosis de cemento: le cayó encima un edificio en el sismo del
> > '85. ;')
> > --
> Pocas veces hago este comentario, pero esta vez si te pasaste.

Je, je, je... ;'D

---
El Meda.
-------------------==== Posted via Deja News ====-----------------------
http://www.dejanews.com/ Search, Read, Post to Usenet

El Meda

unread,
Jan 25, 1997, 3:00:00 AM1/25/97
to

Nomás que pierde toda su poesía ¿No'liace?

> CHILANGA BANDA
> *Juan Jaime López*
>
> Ya chale, chango chilango
> que chafa chamba te chutas

Basta ya, tipo del D.F.:
que mal trabajo tienes

> no checa andar de tacuche
> y chale con la charola

No se te ve bien el traje
ni mucho menos la insignia (de la Policía Judicial: de metal, realzada;
como charola)

> tan choncho como una chinche
> más chueco que la fayuca

Tan gordo como una chinche
mas ilegal que el contrabando

> con fusca y con cachiporra
> te pasa andar de guarura

Con pistola y cachiporra
disfrutas ser guardaespaldas

> Mejor yo me hecho una chela
> y chance enchufe una chava

Mejor tomo una cerveza
y tal vez me ligue una muchacha

> chambeando de chafirete
> me sobra chupe y pachanga

Trabajando de chofer (taxista, probablemente)
me sobran alcohol y fiestas



> Si choco saco chipote
> la chota no es muy molacha

Si choco causo lesiones (hematomas, hinchazones)
la policía no es muy honrada que digamos

> chiviando a los que machucan
> se va en morder su talacha

Asustando a los que atropellan a álguien
su trabajo consiste en exigir sobornos

> de noche caigo al congal
> "¡No manches!" dice la changa

De noche voy al antro (cabaret, burdel)
"¡No molestes!" dice la tipa (¿o el tipo? "la Changa" puede ser un
apodo)

> a choro de teporocho
> enchifla pasa la pacha

Cual borrachos consuetudinarios (¿ort?)
rápidamente pasamos la botella

> Pachucos, cholos y chundos
> chichinflas y malafachas

[Es "chichifos y malafachas"]

Ex-emigrantes (a los EEUU), pandilleros y ¿?(¿Qué es eso de "chundo"?)
empleados de burdel, y feos (¿lisiados, deformes? También puede ser
referencia a otra canción de López: "Malafacha")

> acá los chómpiras rifan
> y bailan tibiritábara

["y baila el Tíbiri Tábara"]

Acá los camaradas son los que mandan
Y...¿?(El Tíbiri Tábara era una caracterización hecha por un cómico. Se
trataba de un negro guapachoso, con peinado afro. Su nombre sirvió por
mucho tiempo como apodo genérico para todo aquel con rasgos aunque fuera
vagamente negroides... pero no entiendo a qué se refiere en este
contexto)

> Mi ñero mata la bacha
> y canta "La cucaracha"

Mi compañero se termina el cigarro (¿de mariguana?)
y canta "La Cucaracha" (¿o se vomita? Aunque a eso más bien se le dice
"cantar "Guadalajara"")

> su choya vive de chochos
> de chemo, churro y garnachas

Su cabeza vive de pastillas sicotrópicas,
cemento (para pegar cuero, o bien , pegamento de contacto), carrujos de
mariguana, y antojitos mexicanos (¿O está hablando de alguna otra
droga?)

> Transando de arriba a abajo
> ahí va la chilanga banda

Cometiendo estafas (robos) de arriba a abajo
ahí va la pandilla originaria de México D.F.

> chinchín si me la recuerdan
> carcacha y se les retacha

Si insultaran a mi madre,
lo mismo se les desea.
-o-o-o-o-o-o-o-

Se me hace que te dejé peor ;'D. A lo mejor los amigos del DF nos pueden
ayudar con las partes oscuras......

Kazan

unread,
Jan 25, 1997, 3:00:00 AM1/25/97
to

On Fri, 24 Jan 1997 21:27:52 -0800, Benjamin Aparicio Hernandez
<ben...@acnet.net> wrote:
A ver Benjamin, te voy a dar mi interpretacion ( aunque este medio
incompleta):

>
> CHILANGA BANDA
> *Juan Jaime López*
>
> Ya chole, chango chilango

> que chafa chamba te chutas
ya chole= ; Chango= tipo; Chilango= habitante del D.F.(
la capital de Mexico); Chafa= algo de mala calidad; Te chutas= tienes,
realizas.

> no checa andar de tacuche
> y chale con la charola
No checa= no te queda, no te va; Tacuche=Traje y corbata; Chale= es
una expresion de sorpresa y dasaprobacion; Charola= Placa de policia (
que se emplea obviamente para abusar de lso demas y tener privilegios)

> tan choncho como una chinche
> más chueco que la fayuca
Choncho= Gordo(los guardaespaldas y judiciales de la capital se
caracterizan por tener una generosa barriga); Chueco=Ilegal; Fayuca=
Contrabando

> con fusca y con cachiporra
> te pasa andar de guarura
Fusca= pistola; Cachiporra= Macana; Te pasa= Te gusta, disfrutas;
Guarura= Guardaespaldas.
>
> Mejor yo me echo una chela

> y chance enchufe una chava
Me echo= Me tomo ( en este caso); Chela =Cerveza; Chance= Tal vez, si
tengo oportunidad; Enchufe=Conosca, conquiste, "ligue";Chava= Chica,
muchacha, mujer...

> chambeando de chafirete
> me sobra chupe y pachanga
Chambeando= trabajando; Chafirete= Chofer, por lo general se llama asi
a los que conducen un taxi; Chupe= Cualquier bebida embriagante;
Pachanga= Fiesta, tambien conocida como "reventon".
> Si choco saco chipote
Probablemente porque se trata de un taxista. Tambien dicen que es como
decir: Si me conoces dejo huella

> la chota no es muy molacha
Chipote= inflamacion de la cabeza producida por un golpe,
chichon;Chota= policia; Molacha=Chimuela, sin dientes(creo).
> chiveando a los que machucan

> se va en morder su talacha
Chiveando= Intimidando; los que machucan= Los que atropellan a alguien
(o cometen una infraccion); Morder= pedir soborno (aqui conocido como
mordida); Talacha= trabajo

> de noche caigo al congal
> "¡No manches!" dice la changa
Caigo=llego; Congal= lugarsucho de mala muerte y escasa reputacion;
¡No manches!="no mames"= no inventes, no seas asi, no molestes. La
Changa=puede ser una mujer, puede ser un tipo al que le dicen la
Chango, o puede referirse a un programa o estacion de radio que creo
que asi se llamaba.
> a choro de teporocho
> en chifla pasa la pacha
Choro=Cuando alguien habla y habla y habla; Teporocho= vago que esta
tirado en las banquetas (aceras) y que siempre esta borracho y/o
drogado; En chifla= En chinga= muy rapido; Pasa= en este caso, pasa de
una persona a otra; Pacha= vi que el Meda puso que era botella ( esa
palabra si no la conosco, aunque para mi tambien podria ser
Bacha=carrujo de mota (marguana) previamente encendido.

> Pachucos, cholos y chundos
> chichinflas y malafachas
Pachucos=Tienes que ver peliculas del comico mexicano Tin Tan, en
muchas sale de pachuco ( y la verdad no se bien como explicar que es
uno); Cholos=¿? ; Chundos= Naco= persona sin educacion ni
refinamientos; Chichinflas= yo entiendo eso, aunque tal vez el Meda
tenga mas experiencia y por eso si te sabe explicar, yo no tengo idea,
Malafachas= feos.

> acá los chómpiras rifan
> y bailan tibiritábara
Luego le sigo porque ya me tengo que ir y tengo prisa, espero que esto
te sirva como un pequeño diccionario.

Saludos de Kazan!!


gom...@tag01.acnet.net

unread,
Jan 26, 1997, 3:00:00 AM1/26/97
to

> Pocas veces hago este comentario, pero esta vez si te pasaste.
> Saludos!
> Randxerox
> ------------------------------------------------------------------

> Andele canijo.! recuerda que una vez le dije que con estas cosas no
> se jugaba.! Ahora le tocó un poco mas cerca y puede relacionarse un
> poco con la victima por la experiencia vivida.! Por eso le había
> dicho.! Que a los muertos se respetan.! Y se les deja en paz.

Caray maestros: estamos en un país en el que los aparecidos piden las nalgas
("El Ánima de Sayula"), y en donde las calaveras nomás nos pelan los dientes. En
Donde a los pocos días de una tragedia, aparecen chistes alusivos -magnífica
terapia- [En el cielo, dice una víctima de San Juanico: "¿Jugamos a los
quemados...?" y le contesta una víctima del terremoto (¿Rokdrigo?) "No: mejor a
as escondidas"][El Güero Palma a los Arellano: "Vamos a la discotheque
Christine: yo disparo..."], y donde nos burlamos tanto de Dios como del
diablo....

Están confundiendo ustedes las cosas: los chistes no pretenden ofender a nadie.
Aquí los chistes se cuentan con todo respeto... pero de todo corazón.

gom...@tag01.acnet.net

unread,
Jan 26, 1997, 3:00:00 AM1/26/97
to

> ya chole=

Ya basta.

> Pacha= vi que el Meda puso que era botella ( esa
> palabra si no la conosco, aunque para mi tambien podria ser
> Bacha=carrujo de mota (marguana) previamente encendido.

Se les llama "pachitas" a las botellas pequeñas y planas -baratas, también- que
se guardan en la bolsa trasera del pantalón. Podría ser "bacha", sin embargo.

> Chichinflas= yo entiendo eso, aunque tal vez el Meda
> tenga mas experiencia y por eso si te sabe explicar, yo no tengo idea,

Yo escucho (en la versión original, de Jaime López) como que dice "chichifos".
Se les llama así a los empleados de un burdel, sobre todo a los que reparten la
publicidad por las calles. Me parece que en el argot homosexual tiene otro
significado (ahí sí que no sé...), pero como que no me imagino un homosexual
confeso en una "chilanga banda". ;'D

Randxerox

unread,
Jan 26, 1997, 3:00:00 AM1/26/97
to


gom...@tag01.acnet.net wrote in article <8542664...@dejanews.com>...


> Están confundiendo ustedes las cosas: los chistes no pretenden ofender a
nadie.
> Aquí los chistes se cuentan con todo respeto... pero de todo corazón.

Ok, ok, chale, bueno, por que tardaron en salir los chistes del temblor del
85...


Por que pepito estaba bajo los escombros.


Tá bien así, o mas cruel }:)

Kazan

unread,
Jan 26, 1997, 3:00:00 AM1/26/97
to

On Fri, 24 Jan 1997 21:27:52 -0800, Benjamin Aparicio Hernandez
<ben...@acnet.net> wrote:

Ahi voy con lo que falta de "traducir"

> Mi ñero mata la bacha
> y canta "La cucaracha"
Ñero= Compañero, amigo; Mata=le da la ultima fumada, se la acaba;
Bacha=Ultimas fumadas o "toques" de un carrujo de mota, la colilla del
cigarro; "La Cucaracha"= cancion tradicional cuya letra dice asi:
"La cucaracha, la cucaracha, ya no puede caminar,
porque le falta, porque no tiene, mariguana que fumar" ( y como el
ñero ya se acabo (mato) la mariguana(la bacha) pues ya tiene qué
fumar)

> su choya vive de chochos
> de chemo, churro y garnachas
Choya=cabeza, cerebro. Chochos=pastillas, psicotropicos,
anfetaminas,etc...;chemo=cemento o resistol que los chavos usan para
drogarse;garnachas= fritangas y antojitos mexicanos, que por lo
general son de masa de maiz, con algo de relleno y fritos en mucho
aceite.

> Transando de arriba a abajo
> ahí va la chilanga banda
Transando=es como estafando aunque tambien podria ser simplemente:
vagando, caminando; chilanga= del D.F.; Banda= pandilla, (gang)

> chinchín si me la recuerdan
> carcacha y se les retacha
Chinchin=es como mentarles la madre: Chinga tu madre=parecido a Fuck
your mother; Si me la Recuerdan= si me mientan la madre; Carcacha=
automovil viejo( en este caso solamente esta usado para que rime con
la siguiente palabra); Retacha= se te Regresa

Espero que te sea de ayuda.
Saludos de Kazan

Message has been deleted
0 new messages