Tradução do Merb-Book

3 views
Skip to first unread message

Fabio Akita

unread,
Dec 6, 2008, 1:57:13 PM12/6/08
to rail...@googlegroups.com, mer...@googlegroups.com
Pessoal, postei o call to arms para o projeto de tradução do Merb-Book 

Projeto de Tradução: Merb Book

Junto comigo o Arthur Zapparolli já se colocou para me ajudar e portanto ele é committer no meu fork. Vamos organizar como sempre: planilha para que ninguém traduza duas coisas ao mesmo tempo e pull requests para mim ou para o Arthur.

O livro ainda não está pronto, é possível que todas as traduções acabem simultaneamente com a conclusão do livro. É um projeto bem interessante e uma ótima oportunidade de aprender mais uma tecnologia baseada em Ruby que está crescendo bastante.

Arthur Zapparoli

unread,
Dec 6, 2008, 5:55:48 PM12/6/08
to mer...@googlegroups.com
Pessoal,

Pra quem não segue a mailing-list em inglês do livro: Algumas
guidelinis foram propostas e aceitas. Como estas mudanças ainda não
foram incluídas no repositório do Matt, acho que deveríamos esperar
para continuarmos com o processo de tradução. Ele deve incluí-las
ainda hoje.

Afinal, as partes que já "podem" ser traduzidas (que não sofrerão
grandes mudanças na versão em inglês) já estão em português, então,
esperar mais um pouco não é problema.

Sem falar que estas mudanças ajudarão muito nós da tradução, sendo que
os diffs vão ser muito mais fáceis de encontrar algo que tenha mudado.

É um trabalho diferente do que a comunidade está acostumada, pois este
livro está sendo escrito e traduzido ao mesmo tempo. Então, às vezes,
alguma mudança no inglês, em algo que já tínhamos traduzido, é feita.
Como por exemplo, incluir um novo parágrafo ou então mudança na
sintaxe do Markdown. O que tenho feito é acompanhar cada commit que
tenha mudanças em inglês e aplicá-las no português. Com essas novas
guidelines, vai ser mais fácil acompanhar as mudanças no texto em
inglês.

Guidelines: http://groups.google.com/group/merb-book/web/guidelines

[]s
Arthur Zapparoli
http://merb-br.org
http://arthurgeek.net

2008/12/6 Fabio Akita <fabio...@gmail.com>:

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages