I thought I would share something which I think is ultimately a red herring, but which I found interesting
CLE 271 is an fragmentary inscription from the Kalabsha temple in Nubia - the inscription dates from Hadrian (who is expressly mentioned at line 6 and contains an acrostic IULII FAUSTINI M...). The inscription, however, appears to refer to something which happened in the Augustan period ('invicti veneranda ducis per saecula' - where 'veneranda' presumably glosses Augustus (Courtney guesses Trajan but the 'veneranda' ~ 'sebastos' ~ 'Augustus' seems to me to be far more compelling) whereby the Muses and Apollo were intending to pour forth 'laeta ... carmina' but, however, fled from the wicked falsehoods of men etc. (lines 4-7). The Kalabsha temple appears to have been rebuilt/extended in the Augustan age (perhaps during the prefecture of Gallus).
The text as given by Courtney (who attests to personal inspection) in Musa Lapidaria is as follows (ML 26):
Invicti veneranda ducis per saecula vellent
Victrices Musae Pallas crinitus Apollo
Laeta serenifico defundere carmina caelo
Intemerata malas hominum set numina fra[udes]
Iurgiaque arcanis et perfida pectora curis 5
Fugere Hadriani tamen ad pia saecula verti
Ausa per occultas remeant rimata latebras
Ut spirent cautes et tempora prisca salute[nt]
Sacra Mamertino sonuerunt praeside si[gna]
Tum superum manifesta Fides stetit in civi[tate] 10
Inachias sospes diti pede pressit haren[as]
Namque in percelsi densata sedilia tem[pli]
Incola quo plebes tectis et funditur a[ltis]
Munera caeli[colis]
I came across this old article (it's available on JSTOR)
Rainier, P. (1833) 'Papers Connected with a Latin Acrostic Inscription Engraved on a Stone Brought from the Great Temple at Kalabshe in Nubia' Transactions of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, Vol. 3, No. 2, pp. 261-268
which contains an autoptic sketch of the text which read line 3 as follows;
Laeta serenifico defundere carmina Gallo
In the sketch, the 'G' of Gallus is clearly drawn as a 'G' and the first 'L' as an 'L'.
It is clear from the article that the author of the autoptic sketch read 'Gallo' without appreciating the possible connection with Cornelius Gallus (he identifies two other Galluses as the possible referent). A Captain Rainier then identified the 'Gallus' as Cornelius Gallus - pointing out (i) that the line termination resembles Ecl. 10.3 'neget quis carmina Gallo'; and (ii) made a connection with the Servian report of the Laudes Galli excised from Georgics 4; (iii) identified the 'invicti ducis' as Augustus, without apparently appreciating that the temple of Kalabshe was indeed rebuilt in the Augustan age. The possible connection with the laudes Galli seems prima facie compelling, given the otherwise hard to explain thrust of the inscription.
The temple of Kalabshe would have been near the southern extremity of Roman Egypt, an area which Gallus boasts of having brought into Roman rule/influence in the Philae inscription. 'serenifico' would be an apt epithet for Cornelius Gallus (what would the burden of 'serenifico ... caelo' be?) - cf. in particular the account of his quelling of the Egyptian revolts. 'Musae... / defundere carmina' also slightly puts me in mind of Gallus Fr. 2.6 [....] tandem fecerunt carmina Musae'.
The inscription is now in the British library - I have obtained a high resolution photograph - I've attached the relevant portion to this post - (i) the first letter of 'GALLO' appears to be a 'C' although 'C's and 'G's are not always easily distinguishable; (ii) the ending of the word is obscured as it appears the stone has been broken and repaired. It looks possible that the break post-dates the first autoptic sketch as the sketcher indicates no difficulty with reading -LLO.
I'd be very interested if anyone has any thoughts on this - in particular whether the reference could be to Gallus.