Ve cach dich cong chung Bang va bang diem

32 views
Skip to first unread message

van anh

unread,
Mar 20, 2012, 7:53:43 AM3/20/12
to Nguyen Hoang, maitf03...@googlegroups.com
Kinh gui anh Nguyen,
Em muon cong chung bang diem va Bang sang Tieng Viet. Hien Ban du an minh co mau khong ah, 
chu neu de ca nhan chung em tu dich thi co the se khong chinh xac lam. Neu co anh hay cung cap cho chung em nhe.

Cac ban hoc vien MAITF da ban nao di cong chung ban dich chua? Neu ban nao da cong chung roi thi hay chia se voi ca lop nhe.

 
Nguyen Thi Van Anh (Ms.)
Mobile: 0904304183

Nguyen Hoang

unread,
Mar 20, 2012, 8:57:19 AM3/20/12
to van anh, Mai HVTC, maitf03...@googlegroups.com
Mai neu da cong chung lan nao roi thi advise cac ban em nhe.

2012/3/20 van anh <lifeiswo...@yahoo.com>



--
Nguyen Hoang

thuy duong quách

unread,
Mar 20, 2012, 11:33:35 AM3/20/12
to Nguyen Hoang, van anh, Mai HVTC, maitf03...@googlegroups.com
Cai nay co j dau a. Moi ng ra phong cong chung tu nao do ho se dich va comg chung luon chu dau phai viec dich la cua minh dau. Neu ra phong cong chung tu o yen tam. Moi ng co the cong chung o phong cong chung Quan hoac Thanh Pho.

Sent from my Windows Phone

From: Nguyen Hoang
Sent: 20 March, 2012 19:58
To: van anh; Mai HVTC
Cc: maitf03...@googlegroups.com
Subject: Re: Ve cach dich cong chung Bang va bang diem

van anh

unread,
Mar 20, 2012, 9:21:48 PM3/20/12
to maitf03...@googlegroups.com, Mai HVTC
Hi, day la do minh muon tu di cong chung, vi minh co bang DNHH - ton chi khoang 1/10 kinh phi.
tot nhat la minh co form chuan. co lan minh di nop ho so, co dua di du hoc ve, bang cu nhan cua no - "Bachelor of arts" - duoc Phong cong chung dich la "Cu nhan nghe thuat"!
Do do minh muon co ban chuan de tu di cong chung. 
 
Nguyen Thi Van Anh (Ms.)
Mobile: 0904304183


From: thuy duong quách <missdu...@gmail.com>
To: Nguyen Hoang <hoangth...@gmail.com>; van anh <lifeiswo...@yahoo.com>; Mai HVTC <phuon...@gmail.com>
Cc: "maitf03...@googlegroups.com" <maitf03...@googlegroups.com>
Sent: Tuesday, March 20, 2012 10:33 PM
Subject: RE: Ve cach dich cong chung Bang va bang diem

Binh TreaOp. Le Thanh

unread,
Mar 20, 2012, 9:26:03 PM3/20/12
to maitf03...@googlegroups.com, Mai HVTC

Đúng là như thế có form chuẩn sẽ dịch đúng hơn. Phòng công chứng nhiều khi cũng cứng nhắc không dịch phù hợp với hoàn cảnh. Tốt nhất mình có một cái định hướng cho họ trước khi họ dịch.

 

Bằng đại học của em trước cũng bị dịch là cử nhân nghệ thuật do phòng công chứng nó hiểu một cách cứng nhắc là Arts thì là nghệ thuật(dù kinh doanh cũng là một nghệ thuật hì hì),

 

 

Có thể yêu cầu dịch theo tên khóa mình học là thạc sĩ tài chính thương mại quốc tế. Đó là ý kiến của em sau hai lần dịch công chứng các bằng liên kết với nước ngoài từ đại học đến cao học. Mong mọi người cứ góp ý thêm

 

LE THANH BINH

Treasury Operations

TECHCOMBANK 

 

Tel:       +84 4 3944 6368 Extension 4694

Fax:      +84 4 3944 6379/6581/6393

Mobile: +84 4 098 3515048

Email:   binhl...@techcombank.com.vn

Address: Head Office,6th Floor,70-72 Ba Trieu Street, Hoan Kiem District, Hanoi, Vietnam  

Web:    https://www.techcombank.com.vn

****************************************************************************************************************************************************************************
This e-mail is confidential. It may also be legally privileged. If you are not the addressee you may not copy, forward, disclose or use any part of it. If you have received this message in error, please delete it and all copies from your system and notify the sender immediately by return e-mail. Internet communications cannot be guaranteed to be timely, secure, error or virus-free. The sender does not accept liability for any errors or omissions.

Tính riêng tư của thư điện tử này có thể được bảo vệ về mặt pháp lý. Nếu quý vị không phải là người chủ định được nhận và được sử dụng, đề nghị không sao chép, chuyển tiếp, tiết lộ hoặc sử dụng bất kỳ nội dung hay file đính kèm nào trong thư điện tử này. Nếu quý vị nhận được thư điện tử này do lỗi trong quá trình gửi, đề nghị xóa thư đó và tất cả các bản sao trong hệ thống của quý vị, đồng thời thông báo cho người gửi thư ngay lập tức. Thông tin liên lạc qua Internet không thể đảm bảo kịp thời, an toàn, không bị lỗi hay không có virus, do vậy người gửi không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ lỗi hoặc thiếu sót nào.
****************************************************************************************************************************************************************************

thu hien pham

unread,
Mar 20, 2012, 10:55:36 PM3/20/12
to maitf03...@googlegroups.com
Ban ra cho 61 Quan su cho day cong chung bang nuoc ngoai day. Lan
truoc to lam roi. Dien thoai043.9426880 gap chi Hien

Vào ngày 21/03/2012, Binh TreaOp. Le Thanh
<binhl...@techcombank.com.vn> viết:


> Đúng là như thế có form chuẩn sẽ dịch đúng hơn. Phòng công chứng nhiều khi
> cũng cứng nhắc không dịch phù hợp với hoàn cảnh. Tốt nhất mình có một cái
> định hướng cho họ trước khi họ dịch.
>
> Bằng đại học của em trước cũng bị dịch là cử nhân nghệ thuật do phòng công
> chứng nó hiểu một cách cứng nhắc là Arts thì là nghệ thuật(dù kinh doanh
> cũng là một nghệ thuật hì hì),
>
>
> Có thể yêu cầu dịch theo tên khóa mình học là thạc sĩ tài chính thương mại
> quốc tế. Đó là ý kiến của em sau hai lần dịch công chứng các bằng liên kết
> với nước ngoài từ đại học đến cao học. Mong mọi người cứ góp ý thêm
>
> LE THANH BINH
> Treasury Operations
> TECHCOMBANK
>
> Tel: +84 4 3944 6368 Extension 4694
> Fax: +84 4 3944 6379/6581/6393
> Mobile: +84 4 098 3515048

> Email: binhl...@techcombank.com.vn<si...@techcombank.com.vn>


> Address: Head Office,6th Floor,70-72 Ba Trieu Street, Hoan Kiem District,
> Hanoi, Vietnam
> Web:

> https://www.techcombank.com.vn<https://www.techcombank.com.vn/Desktop.aspx/HomeEng/>

> Cc: maitf03...@googlegroups.com<mailto:maitf03...@googlegroups.com>


> Subject: Re: Ve cach dich cong chung Bang va bang diem
> Mai neu da cong chung lan nao roi thi advise cac ban em nhe.
> 2012/3/20 van anh

> <lifeiswo...@yahoo.com<mailto:lifeiswo...@yahoo.com>>


--
Tran trong!

Thanks & Best regards
**********************
Phạm Thị Thu Hiền
Chief of Accountant
INCOM., JSC
Room 212, 215,216 2th fl., Bulding 5,
109 Truong Chinh str, Hanoi
Mobile: +84.982.320.435
Phone: +84.4 3868.9440

Nguyen Minh Trang

unread,
Mar 21, 2012, 11:30:15 PM3/21/12
to maitf03...@googlegroups.com
Bác nào đi công chứng dịch bằng ở ngoài rồi cho e mượn xem bản dịch của họ để tham khảo đc ko? :D Em định tự dịch rồi mang lên quận mà nghe cũng hơi ngu si =.=
http://www.kinhdoanh.edu.vn/files/degree/mau-bang-thac-sy-cao-hoc-tai-chinh-ngoai-thuong.jpg
ABC đã được cấp/trao bằng Thạc sỹ, xếp loại khá
sau khi hoàn thành chương trình đạo tạo Thạc sỹ Tài chính và Thương mại quốc tế
Ngày...tháng... năm
Hiệu trưởng              Hiệu phó
ĐHLeetsMet

Bác nào văn hay sửa giúp e cái, merci :D

2012/3/21 thu hien pham <hien...@gmail.com>
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages