You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to lucene...@googlegroups.com
Hi there:
We just ran into a tokenization issue and want to check if there is any easy fix/workaround. (We are using Gosen library for Japanese language).
When we tokenize "項羽と劉邦", it works perfectly and breaks the phrase into:
項羽 と 劉邦
However, when we tokenize "横山光輝ー項羽と劉邦", the behavior is unexpected:
横山 光輝 ー 項 羽 と 劉邦
As you can see, it breaks "項羽" incorrectly into two words. Is there a way to enforce Gosen not to break "項羽".
thanks
Wei
Kazuaki Hiraga
unread,
Feb 26, 2015, 11:04:38 AM2/26/15
Reply to author
Sign in to reply to author
Forward
Sign in to forward
Delete
You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to lucene...@googlegroups.com
Hi Wei,
It seems that you are using Katakana-Hiragana prolonged sound mark (ー) between two sentences such as "横山光輝" and "項羽と劉邦". Could you try to normalize "ー" to Hyphen-Minus (
-) or dash? I think it will be a workaround for this issue (I am away from my development environment at this moment, so I cannot verify it), because ー is not a punctuation symbol in Japanese. So, it may break the tokenization.