|
2014年4月の訪日外客数は123万2千人(前年同期比は33.4%増)で、単月として過去最高を更新し、また前月の105万1千人を更に18万1千人上回り、2か月連続で単月過去最高となりました。なかでも中国からの外客数は前年同月比90.3%増の190,600人で、昨年9月から8か月連続で過去最高を記録(JNTO推計)。
この追い風に乗り、医療観光については医療滞在ビザの運用開始による成果もあり、日本の医療機関での検査や治療を目的に来日される中国人が確実に増えてきています。 弊社ではこれら急増する中国人の被検者/受診者に対応すべく、各医療機関や旅行代理店との連携により、医療通訳サービスをご提供しております。
たとえばこの6月には、某大手旅行会社による大型医療観光ツアーがあり、77名の中国人被検者が5日間に渡り同一医療機関で検査を実施。医療通訳と医療翻訳(※)の側面から集中対応をさせて頂きました。 弊社でこれらの量的対応も可能ですが、提供するサービスに対して、「今まで派遣されてきた医療通訳士に対する不満や問題点が、御社からの派遣(医療通訳士養成集中講座・受講生を経た通訳士)に切り替わって以降、大幅に解消、改善された」(某大学病院付属健診センターより)「外部からスポットで派遣された医療通訳士のスキルやマナーが非常に高く優秀であったとの報告を医療現場から受けたので調査をしたところ、日本抗加齢センター所属の通訳士であることが分かった。今後もお願いをしたい」(某医療グループ・国際医療支援セクション)などの高い評価をいただいております。
弊社では医療通訳士へのますます高まるニーズに対し、秋には今年2回目となる「医療通訳士養成集中講座」の実施を予定しております。詳細が決まり次第、本誌にて告知いたします。 (※)検査結果報告書の翻訳→主に弊社の医学博士クラスの翻訳者が担当。尚、検査における検査結果報告書以外にも、手術報告書(オペ)やカルテ(各治療)全般などにも幅広く対応しております。更に、日本語⇒中国語に限らず、中国語⇒日本語翻訳も対応可能です。
■今年3月、4月の外国人全体と中国の訪日者数

中国からの訪問者は前年同月比90.3%増の190,600人で、昨年9月から8か月連続で過去最高を記録した(JNTO推計)
|