--To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/iDBw0dhhYZUJ.
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+un...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
Most of that discussion is incomprehensible to me, and probably to most
Lojbanists.
> The language is not self-hosting (many definitions of words, especially
> gismu, rely on another language, often English, to be understood)
A language can never be exactly defined in terms of itself, so that's
generally not a problem. I have no problem with "rozgu" or "djacu"
or "lanme". I do have a problem with "jbari", as it's defined in terms of
English "berry", which is polysemous. One definition includes strawberries
and raspberries and blueberries but excludes tomatoes and oranges; the other
does the reverse.
Pierre
--
.i toljundi do .ibabo mi'afra tu'a do
.ibabo damba do .ibabo do jinga
.icu'u la ma'atman.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+un...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
Most of the people who are centrally active in the language do not
want it to become a transnational language. I, for one, see no
benefit, and see a great deal of harm that would do.
However, I support improving the popularity of Lojban as a hobby. A
larger speaker base would lead to a lot more fun.
Muhammed:
Completely revamping Lojban means making a different language. They
did that to Loglan, and called it Lojban. You will avoid confusing
people, if you make up a word other than Lojban, and refer to your
project by that name. Currently you make it sound as if you want to
work with the existing language's supporters to undo their existing
language, which is unlikely.
-Eppcott
Hard line to draw between making up a new language and getting clear about the
one we have. The history of the latter enterprise, for example, has often
looked like the former, and, to a lesser extent, conversely. I suppose
intention is, if not all, the major criterion.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/5ThYTTY7w4EJ.
To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+un...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
Is it just me, or does "making a better lojban" come up every 6 months or so?
Not to derail your thread/enthusiasm NH, but I swear to god, if we had as many people learning lojban as we have trying to redesign it / design loccan, our user base would be huge
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/jZGKrMwjkSoJ.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/ukZncTqnyTwJ.
Isn't it to be expected, the situation you describe? The two largest groups of Lojbanists are those who are attracted to CLL Lojban because it is well-documented and has a user-community and those who are attracted to Lojban because they're interested in a logical language and the Lojban/Loglan community is the only community of people with that interest.
--And.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
My point was not that you were saying it was a bad thing (altho you were implying that it was, I feel), but rather you were, in tones of mild astonishment, describing something so unastonishing, so natural and so much to be expected that it was not worth describing.
--and.
> On Mon, Oct 24, 2011 at 1:06 PM, And Rosta <and....@gmail.com <mailto:and....@gmail.com>> wrote:
>
> Luke Bergen, On 24/10/2011 14:36:
>
> Is it just me, or does "making a better lojban" come up every 6 months or so?
>
> Not to derail your thread/enthusiasm NH, but I swear to god, if we had as many people learning lojban as we have trying to redesign it / design loccan, our user base would be huge
>
>
> Isn't it to be expected, the situation you describe? The two largest groups of Lojbanists are those who are attracted to CLL Lojban because it is well-documented and has a user-community and those who are attracted to Lojban because they're interested in a logical language and the Lojban/Loglan community is the only community of people with that interest.
>
> --And.
>
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com <mailto:loj...@googlegroups.com>.
> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@ googlegroups.com <mailto:lojban%2Bunsu...@googlegroups.com>.
> For more options, visit this group at http://groups.google.com/ group/lojban?hl=en <http://groups.google.com/group/lojban?hl=en>.
>
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to lojban+un...@googlegroups.com.
"Most of the people who are centrally
active in the language do not
want it to become a transnational
language. I, for one, see no
benefit, and see a great deal of harm
that would do."
ok, I don't agree since I only see advantages with a global language. Not everyone like the fact that english is the dominant language in the world. I think that a lot of people in the world associate english with the language of their oppressors (or at least something negative), not the language of the global civic society.
Also, the english grammar is very unlogical and I myself feel very uncomfortable expressing things in english, since it often doesn't sounds quite right what I'm writing or saying, even if it may be logical and comprehensible.
Anyway, I think it's ok to have different opinions about this. The lojban community has the language as the common platform, and should avoid to make decisions about other things like the socio-cultural usages of the language or political agendas. But that doesn't hinder individual jbopli like myself to view lojban as a potential transnational language.
I agree with Pierre Abbat that some of the discussions here are incomprehensible (hey I don't even speak english as my native language as you probably can see).
But if we're going to improve the language, I still insist that we have to be more organized. Who will remember what has been said in this forum 6 months ago? I think it would be better to have different projects clearly listed on the lojban web site: grammatical-logical projects, projects to make templates for constructing new name of species, terminology in different scientific fields, metaphysical concepts (philosophy, religion, new age etc), definitions of colors etc etc. And to specify how many persons is engaged in each project, the current status and so on. That would be really nice!
mu'o mi'e jongausib
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
I'd like to see more Lojbanists whose first language isn't Indo-European. The
claim comes up frequently when there's a technical discussion that Lojban is
Standard Average European. It's obvious from its grammar that it's not:
*All European languages have grammatical number. Lojban doesn't.
*Most European languages have accusative alignment. Basque has ergative
alignment. Lojban has an indefinitely long sequences of argument places,
which occurs in no natural language as far as I know.
*All European languages have nouns (including common nouns), verbs, and
adjectives, of which normally only verbs show tense. Lojban has no adjectives
and uses verbs, which show tense, for common nouns and adjectives as well as
verbs.
I think that the appearance of SAE comes from most Lojbanists being native
speakers of European languages, and if we got more Lojbanists whose native
language have evidentials, tensed adjectives, and other non-European
features, the appearance would disappear.
I would like to see a few changes, such as:
*drop the dimension place from "mitre" and express it some other way which
would also work with "gucti"
*add x2 to "remna"
*allow BIhI to have only one GAhO (there is a construction that would have to
be disambiguated).
> I agree with Pierre Abbat that some of the discussions here are
> incomprehensible (hey I don't even speak english as my native language as
> you probably can see).
It's not the language that makes it incomprehensible, it's the references to
L-sets, Chierchia, Skolem functions, and other things that one hears about
only in certain university courses, which I haven't taken.
Pierre
--
sei do'anai mi'a djuno puze'e noroi nalselganse srera
Who will remember what has been said in this forum 6 months ago?
Sent from my iPad
Could you give examples of sentences showing these other kinds of languages?
I found the Wikipedia page. Going down the lists:
1. Definite and indefinite articles ✓
2. relative clauses are postnominal but don't have inflected pronouns ×
3. periphrastic perfect: there are no participles ×
4. predicates to encode experiencers ✓
5. passive participle ×
6. anticausative verbs × I think, since the transitive is derived
with "-gau, -ri'a, -zu'e"
7. dative external possessors ×
8. negative indefinite ✓ though it's two words
9. particle comparative × (there is "me'a" but it's not the usual)
10. equative adverbial ×
11. verb inflected for subject ×
12. differentiation between intensifier and reflexive ✓
Further features:
1. verb-initial yes/no ×
2. comparative inflection × it's a compound
3. A, B, and C ×
4. comitative and instrumental ×
5. second/two ×
6. no alienable/inalienable distinction ×
7. no clusivity distinction ×
8. no productive reduplication ✓
9. topic focus intonation word order × (focus can be expressed by word order,
but topic is expressed by prenex)
10. SVO ✓
11. only one gerund ×
12. neither-nor ×
13. phrasal adverbs - not sure what, "still" is a single word
14. replacement of past by perfect ×
The third list: The first six items, which are all phonetic, all ✓. Morphology
is both suffixing and prefixing and is not fusional at all. There is no
morphosyntactic alignment.
Pierre
--
li ze te'a ci vu'u ci bi'e te'a mu du
li ci su'i ze te'a mu bi'e vu'u ci
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+un...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
Pierre
--
http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Average_European
"A, B, and C" is contrasted with "A and B and C", which is the construction in
Lojban. SAE languages have most of these properties, but not necessarily all.
English lacks the dative external possessor, but both French and Spanish have
it (including when the possessor is the same as the subject, e.g. "je me lave
les mains"). English also, unlike German, French, and Spanish, uses the
reflexive also as an intensifier.
Pierre
--
The Black Garden on the Mountain is not on the Black Mountain.
One that strongly mimics an inflection though. I'd consider giving it
a tick here.
> 13. phrasal adverbs - not sure what, "still" is a single word
I think "phrasal" here means "phrase modifying", so Lojban might get a
tick here, since tags are phrase modifying.
mu'o mi'e xorxes
----- Original Message ----
From: Pierre Abbat <ph...@phma.optus.nu>
To: loj...@googlegroups.com
Sent: Thu, October 27, 2011 8:47:36 PM
Subject: Re: [lojban] SAE was lojban and PR
Pierre
--
"lo xamgu be lo trobriando cu xamgu lo trobriando vau po'o"
That was all I knew about Trobrianders until I found out that the island is in
the Kula ring (a ring of islands near PNG where jewelries called mwali and
soulava are traded in opposite directions). I know nothing of the Trobriander
language, Menominee, or Hopi, and just a few smatterings of Chinese.
> As for missing the class, this stuff is often not in classes (I had courses
> from both Leonard and Goodman and never saw any calculus of individuals)
> but in stray reading (xorxes is a pro at this, thank God, so the stuff does
> get down to us fairly rapidly). There used to be a course on Whorf at
> UCLA, though, whence many of these jokes (although with a Scandanavian
> like Harry Hoijer it is hard to be sure which ones are the jokes).
> As for characteristic instances, the Pidjin "one piecee man" does for
> masses, "gavagai" for kinds, and for processes, the Hopi name for Weeping
> Springs is literally "flowing downward whitely". Whether there is anything
> to all this remains the question (Hoijer's last lecture "Any way you slice
> it, it's still baloney").
What pidgin is that? I know a fair bit of Tok Pisin, in which one
says "wanpela man". "tu klok" and "tupela klok" are both valid Tok Pisin, but
not synonyms; they mean "two o'clock" and "two clocks" respectively. It does
have plural number, but not marked on nouns; the plural article "ol" (which
also means "they") marks a noun as plural.
Sent from my iPad
--And.
I'm not sure what you mean by "missionize".
We certainly are interested in promoting new Lojban use, and even better
when it is non-native English speakers. We are holding off on starting
anything major as an organization, in part because the byfy work needs
to be complete, and we need more tools (and probably texts) for Lojban
learners, so that if a big push produced a big response, we would be
prepared to deal with it.
As an organization, we aren't especially promoting "Lojban as an
international language" in the sense that many people intend Esperanto,
but we have no problem with individuals interested in such a thing doing
so on their own, or with like-minded Lojbanists.
> Instead you would like to improve the language itself first.
Any and all official language changes must go through the byfy process,
and there isn't much sentiment for any changes that haven't already seen
experimental usage. (See for example the discussion of the "dot side")
> Some of you
> would like to make huge changes (like Muhammed), that would make it a
> totally different language. I don't see why really, since I think lojban
> generally has a great grammatical structure. Others (including me) would
> like to make less significant changes, for example to revise some of the
> word definitions (especielly to be consistent about name of species,
> colours, scientifical and metaphysical concepts etc).
If we choose to redefine the words whenever someone thinks they have a
better definition, the words will never stop changing.
If you want a word with a different definition that the one that is
there, make a new word - preferably a lujvo.
> Matt Arnold:
>
> "Most of the people who are centrally active in the language do not
> want it to become a transnational language. I, for one, see no
> benefit, and see a great deal of harm that would do."
>
> ok, I don't agree since I only see advantages with a global language.
There may be advantages, but the body of actual Lojban speakers
seemingly aren't that interested in it. In general, people interested
in the international language concept have tended to gravitate towards
Esperanto, Interlingua and other such languages whose communities are
entirely focused on that aspect of language.
Some have turned to Lojban, and we welcome such Lojbanists. But there
aren't many for whom that is their main interest - or at least those who
are interested do not talk about that interest very much.
> But if we're going to improve the language, I still insist that we have
> to be more organized.
If you want to improve the language, first become a skilled user. Then
use the language to gain experience as well as credibility.
As far as organization, byfy is the sole organization to consider
changes, and right now it is a benevolent dictatorship run by byfy jatna
Robin Powell, because too many people say that they want to improve the
language definitions, but in several years, very few actually DO what is
needed (which starts with solidifying the description of the status quo.)
>Who will remember what has been said in this forum
> 6 months ago?
That is why we retain archives.
I think it would be better to have different projects
> clearly listed on the lojban web site: grammatical-logical projects,
> projects to make templates for constructing new name of species,
> terminology in different scientific fields, metaphysical concepts
> (philosophy, religion, new age etc), definitions of colors etc etc. And
> to specify how many persons is engaged in each project, the current
> status and so on.
There is only one such project with official standing, and that is byfy.
You should be able to find a great deal about it on the lojban.org
website.
There is no intent to recognize outside efforts to change the language.
We can't stop such things, and won't even try to do so, but there is
only one official language, and that is what LLG promotes.
lojbab
--
Bob LeChevalier loj...@lojban.org www.lojban.org
President and Founder, The Logical Language Group, Inc.
Sent from my iPad
On Oct 30, 2011, at 15:34, And Rosta <and....@gmail.com> wrote:
> The term "SAE" is kind of ambiguous, as is half-evident from the Wikipedia page. On the one hand it is a kind of 'metaphysics' implied by the semanticses of the SAE languages. On the other hand it is a sprachbund characterized inter alia by the features Pierre was discussing. I don't think it's a given that Lojban is SAE in either sense; it may be, but the onus is on the person claiming it is to provide the evidence.
>
> --And.
>
If I'm reading the plug and socket metaphor correctly, isn't Lojban
mostly socket (BRIVLA) with very few underived plugs (KOhA)?
> But now that there are other interpretations which need to be considered, I suppose we will have to wait a while. (but I still think it is and the other interpretations are just wrong. This is not, of course, what JCB wanted ( and I did tell him he didn't have what he wanted), but a metaphysics-free language is not possible under SWH. Nor, I think is one that treats all possibilities equally easily. We can do mass/kind pretty easily in Lojban, though it always seems periphrastic.
A mass/kind language would be an all plugs language, with sockets
being derivative?
> I am less sure about flux or sense-data languages, mainly because I really don't know how they work at all ( I miss things).
Wouldn't Lojban fit better as one of these? Assuming the
classification is all plugs vs. plugs and sockets vs. all sockets, it
seems that Lojban falls squarely in the last one, with a rather simple
device ("lo") for turning sockets into plugs.
On Oct 31, 2011, at 8:29, Jorge Llambías <jjlla...@gmail.com> wrote:
> On Sun, Oct 30, 2011 at 6:29 PM, John E. Clifford <kali9...@yahoo.com> wrote:
>> Well, I certainly don't think that Lojban is SAE in the Sprachbund sense; as Pierre points out it has very few of the characteristic features. On the other hand, the metaphysical case seems fairly easy -- or did until Mr. Broda showed up again. The whole plug and socket nature of a Lojban bridi screams it.
>
> (1)If I'm reading the plug and socket metaphor correctly, isn't Lojban
> mostly socket (BRIVLA) with very few underived plugs (KOhA)?
>
>> But now that there are other interpretations which need to be considered, I suppose we will have to wait a while. (but I still think it is and the other interpretations are just wrong. This is not, of course, what JCB wanted ( and I did tell him he didn't have what he wanted), but a metaphysics-free language is not possible under SWH. Nor, I think is one that treats all possibilities equally easily. We can do mass/kind pretty easily in Lojban, though it always seems periphrastic.
>
> (2)A mass/kind language would be an all plugs language, with sockets
> being derivative?
>
>> I am less sure about flux or sense-data languages, mainly because I really don't know how they work at all ( I miss things).
>
> (3)Wouldn't Lojban fit better as one of these? Assuming the
> classification is all plugs vs. plugs and sockets vs. all sockets, it
> seems that Lojban falls squarely in the last one, with a rather simple
> device ("lo") for turning sockets into plugs.
>
> mu'o mi'e xorxes
>
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
Excellent!
> I understand the benefits of broad/vague meanings of gismu, but
> sometimes I think the gismus are too vague.
> Like in the discussion about colors. Some cultures without distinctions
> between brown and purple probably define {bunre} and {zirpu} as
> synonyms, but then I'm talking colors with someone I would like to be
> sure that for example brown is brown and purple is purple.
One solution is lujvo with a reference, e.g chocolate brown, sky blue.
The fact that cultures have differences in how and what colors they
distinguish is one reason why we kept them vague.
> My suggestion
> is still therefore to use a technical reference of color as a set point,
> and instead be pretty vague about the range.
skari could take among other things, a wavelength in x2, or some other
technical reference
> When it comes to name species I usually interpret gismu as x1 is of some
> species within a given genus, which is vague enough I think.
We avoided being specific here as well, but some of the gismu expressly
call for a species in x2.
> I really don't want to make the language more tight and make it more
> normative than it already is, but somehow I would like to use consistent
> system of scientific terminology for them who are interested in using
> lojban that way.
To get into technical and scientific terminology that varies from
colloquial usage ("varied" can include being especially precise),
fu'ivla are in order.
> I just don't know how to put this. Since I'm not
> skilled in lojban and doesn't understand the more theoretical
> discussions here,
I am moderately skilled and I don't understand them either, even while
being called "Founder" zo'o
> and also because the fact that I understand english
> far more better than my actual usage of it, I feel pretty frustrated. I
> think I just have to let it go right now and concentrate on
> communication instead. But at the same time I would also like to invent
> lujvo when I have use for it, and then again I think consistency is a
> good thing.
Inventing lujvo is a good thing, especially if you think about place
structures when doing so. Consistency isn't really possible for ad hoc
coinages. Try to be consistent with your own standards; others will do
so with theirs. Eventually, when there are multiple words proposed for
the same concept, we can consider making choices (but we don't have to
do so even then). More important is that people be able to look up what
the word means if they cannot get the meaning from context+etymology.
In scientific writing, we tend to be more concerned with precision. On
the other hand, poets and others often invent new words which are in no
dictionary, and people still find the poems meaningful.