| Hi Mr. Me! Sorry we toke so long to reply. I notice that this group mail haven't had any exchange until now, unfortunately, since it exists exactly to facilitate communication inside the group : ) Maybe they are shy and when you launch a big SVEIKI!!!, someone will answer : ) Great that you asked, Mr.Me! I will give you the links for the first steps to start translating and explain it to you the best I can, so you can pass the information to other members of this group, when they ask. And since everything explained in our own language gets much better understood, right? : ) Ok. If you opened the links on the last mail of this thread, by Lizardman, there is a priority list that all teams take. The top priority on that list is The Venus Project website. Of course, that is the main reason we are here : ) At least until the subtitles from Zeitgeist Moving Forward arrive. It will be very important that all you gain some experience translating until then, since it will be a stressful short time task. TVP website is translated on Pootle, our online translations assistant software. To be able to use Pootle you have to go through a registration process that is very well explained o this slide show made by a member from the arabic team. But it is in english, don't worry : ) Follow the steps and, I strongly suggest, read the Pootle guidelines which the link is on the same slide show. Add me on skype so I can help you on anything you might need. My skype name is "azoreno". One alternative to skype is that you install Team Speak, also on the links that Lizardman posted here, and my nickname on Team Speak is "nomada". Team Speak tutorial here: http://dotsub.com/view/4c7ed66b-5851-40db-9d68-e48d5c43b314 Skype here : ) http://www.skype.com/intl/en-us/get-skype/on-your-computer/windows/ I am pretty much on the internet all day. So the chance I will be around when you need is big. Bring the cookies and I make the tea. Soon we will be putting the Venus Project website in Lithuanian!!! ![]() Anyone that wants to join the fun, just "reply" to this email! hugs, nomada ZMLT - Transcriptions Team Uppsala, Sweden --- Em qua, 24/11/10, Mr Me <aist...@gmail.com> escreveu: |
|
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lithuanian Linguistic Team" group.
To post to this group, send email to lithuanian-li...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lithuanian-linguist...@googlegroups.com.
| Hi mantas and Aiveris! Your replies to the group mail came both empty of text. I wonder if there is any problem with the group mail. I know google have had some problems in other ares. Please confirm if the group mail is working. To be sure you receive this contact, I am sending it to your personal mails also. my skype contact and facebook, if it helps: Skype: azoreno http://www.facebook.com/#!/profile.php?id=1085852350 hugs |
nomada ZMLT - Transcriptions Team Uppsala, Sweden |
| --- Em qui, 25/11/10, Mantas Matuzas <mantas...@gmail.com> escreveu: |