Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Bug#656945: Issues with DocBook export

0 views
Skip to first unread message

David Prévot

unread,
Jan 22, 2012, 8:40:01 PM1/22/12
to
Package: wiki.debian.org
Severity: normal

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256

Hi,

We noted some issues with the DocBook export feature of the Debian Wiki.
For example [1]:
- images URL have an extra slash (after wiki.debian.org) [2];
- internal links are broken [3].

1: http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/AboutDebianEdu?action=show&mimetype=text/docbook
2: <imagedata width='600' fileref='http://wiki.debian.org//DebianEdu/Documentation/Squeeze/AboutDebianEdu?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=welcome_to_tjener.png'/>
3: <ulink url='http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/AboutDebianEdu/DebianEdu/Documentation/Squeeze/Translations#'>Translations</ulink>

Thanks in advance for any help you could provide about that.

Regards

David

- -- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
APT prefers unstable
APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 'experimental')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)

iQIcBAEBCAAGBQJPHLiJAAoJELgqIXr9/gnyqlsP/13VwgtMk/OdxITu5zG6ye1+
2fDqywJjViK2de9EsJiwHziRixSbIuiPQhkOM6JEG3dzEIpg0CvXopjWo9wAgT5U
iQlGzgNLnJwNp6g/7vSSDbE9OFsT2MrvrRGbgoKs1ZWExHM3E6L7476zi+psuc5+
9OEd/1FV26MQvobdtaHix38eGqVysg7QBohIi91WyAUR7Us5StJe+8Ia+3ymAlfm
mSBSf28eE2NK2lgJqNA9yuOvSUUcQsersixzQNaMa3mfnwtc6FiziGkEHx6PYlx0
A1G/S1mP65R7KA9ihKu7OTGGdNF1ARmlSsMyZZ4bfIrW7rvMi+5mS2JxXMCkkgkC
T9tkHvSRdVvt3oKXyCdsgOdM2ZpZd3AVu8PyL705A+aKfvjOJ3WxirGExb9+1ZZ1
9/io0RxjpLfODDiPsuE3filJjpcF+n+uYTDCk9yERvkbX3NgvuticjYbTAvuVsJU
xgPsLB0OUt/TqOH3zM3ZM0zWx6D+vbv21+KrEIl19aCRMYm3wcu8SW4q3fKkNJCs
XoSpfig5sfgsdbcDfoQJ5neXx87l9ptVtQm7KOwtoz/CEWMn3hBVlp1cUrLu0elH
rZex0qoy8vIIQ3AXMUwy2VGJ81dWXFjWMZtHzBHnCFQlZM1gm5o9Ip2Gn692WieK
t4JwQqnEAq+/G9+oldAa
=SEb2
-----END PGP SIGNATURE-----



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listm...@lists.debian.org

Youkey Ye

unread,
Feb 22, 2024, 4:40:04 AM2/22/24
to
"Dear Manager,

It’s Youkey from MarsHub,a professional translation & localization company. We are seeking an opportunity to work with you. Could you share with me some information about your plans or translation project?
 
  1. We are a 20+year, top 50 language service provider in the world, with 10+ offices in Asia, US, and Europe, 600+ employees and 10,000+certified translators worldwide, covering 100+ languages in this industry.
  2. ISO certified company and member of the American Translators Association. Native linguists with industry expertise.
  3. Our resource rating system enables us to choose the best and most suitable linguists for your project based on their past performances.
  4. We build and maintain Translation Memory, Glossary, and Style guides for your projects to ensure the accuracy and consistency of the translation and industry terms.
  5. We handle more than millions of words for our client like Yoozoo, Singularity 6, mattel163,Well-link etc. 
 

We have a professional gaming team consisting of native voice actors, editors, engineers, translators and project managers, providing language services such as transcription, timecode, translation, subtitling and closed caption, voice-over, LQA etc.

 

Do you have any translation needs or any interest in learning more? If you have no need to, please reply with “unsub”, we will not send emails from our side.


Youkey Ye | Global Business Developer
Phone/WhatsApp: +86 13923400827

Don’t want to receive any further emails? Reply with ‘Unsub'"
 
0 new messages