Hao, Aleshandre!
Ca-foye me volis probar la vorto "utinam",
ma kustumale me uzas la formo "dezirinde":
"Utinam mea revo realeskez!"
"Dezirinde mea revo realeskez!"
Esas vorti, quala "quoniam" od "utinam", qui meritas
existar en Ido, mem se li aparas nur en la latina.
E no, la formo "oshala", "ojala" od "ohala" ne semblas
a me dezirinda por nia helpo-linguo internaciona.
Dezirinde tu e me interkonkordez prie! Utinam! :-)
(Partaka)
Aleshandre Shavier skribis: