La sintagmo* komplexa ma... ne... sino en Ido.

6 views
Skip to first unread message

Alexandre Xavier Casanova Domingo

unread,
Nov 29, 2025, 6:25:07 AM (9 days ago) Nov 29
to LINGUO
    La sintagmo* komplexa ma... ne... sino en Ido.

    Hola ad omni.
    Redaktante filozofio ed altra cienci per Ido, onu vidas ke ampla vortaro esas bezonata, necesa. Exemple, la vorto teknikala sintagmo esas ofta en la linguistiko, olu evitas longa perifrazi ed olu existas en la precipua fontolingui de Ido.
    Tradicione, la eurokloni* od eurosimili*, Ido inter oli, ne donis klara e preciza solvuro por ica sintagmo, la sintagmo komplexa ma... ne... sino. Me donas hike exemplo mea propra, ek texto filozofiala.
    Hike, la solvuro tipala de Ido esas ma... ne... ma, estetike kakofoniala e semantike konfuzanta, nam la neologismo sino, ek lingui novlatina e ja existanta en altra eurosimilo, Ikuso, ne indikas simpla objecionado, sino preciza substitucado da un koncepto per altra koncepto. Ico funcionas anke por altra sintagmo plu simpla: la sintagmo ne... sino.
    Partaka ed altra modela stilisti di Ido rekomendas hike la sinonimo sed. Nu: la sintagmo ma... ne... sed evitas la kakofonio, ma olu ne evitas la ambigueso o konfuzado, nam la nuanco semantikala di ma o sed ne esas la nuanco semantikala di sino. Ni bezonas irga neologismo. Quon opinionas vi?
    Amike, Aleshandre Shavier Kasanova Domingo, e-postobuxo precipua raamonraa @ zohomail . eu (sen spaci); e-postobuxo komplementala alexandrecasanovadomingo @ gmail . com (sen spaci).

    ----- mesaji originala -----

    Ma la feliceson onu ne povas komprenar per blinda monologo (existas grava motivo metafizikala por ico) sino* per dialogo inteligenta. (Alexandre Xavier).

    tu bone povus explikar a ni pro quo tu skribas la vorto sino* od irg altra neologismo relatanta la linguo Ido. (Partaka).


LINGUO

unread,
Nov 29, 2025, 7:23:10 PM (8 days ago) Nov 29
to LINGUO
Kar Aleshandre: 

Tu e me interkonkordas pri la bezono di aparta vorto por ta koncepto, 
ma ne pri la konkreta vorto ipsa. 
La formo "sino" esus bona, forsan, por linguo naturalatra latinida, 
ma ne por Ido, kuya substantivi finas per -o, e qua mem ja havas la vorto "sino". 
Forsan "sinon" (sínon) esus posibla. 

En Ido, "ma" e "sed" ne esas sinonimi, nam olta remplasis olca. 
Do, to quon ni facas hodie es reskatar la formo "sed", ma nur por la koncepto
pri qua ni diskutas hike, to esas por evitar ta leda e povra "ma ne por me, ma por tu", 
qua divenez "ma ne por me, sed por tu". 
Do, segun me, oportas enduktar nula neologismo, sed uzar vorto, qua ja uzesis en Ido.

 (Partaka)

El dia dissabte, 29 de novembre del 2025 a les 12:25:07 UTC+1, Alexandre Xavier Casanova Domingo va escriure:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages