bluaMauritius
unread,Dec 16, 2007, 1:28:32 PM12/16/07Sign in to reply to author
Sign in to forward
You do not have permission to delete messages in this group
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to International Understanding / Völkerverständigung / Pópolois Entiendo, bm...@bmbf.bund.de, dgo...@web.de
Wir wackeln mal wieder auf Weihnachten zu und mit uns so viele arme
watschelnde Gänse, gut dass ich euch nicht so mag...
Und da flackert auch wieder das "leidige" Thema Völkerverständigung
und Völkerversöhnung auf:
ES LODERE HIMMELHOCH :
Manches wissen wir heute, was schon längst möglich war, aber
schubladisiert wurde:
Zum Beispiel die Vereinigung Europas komplett und die Europasprache
Esperanto (seit 1887, [B]aber erweitert zu LINGUNA seit 1991/92[/B]).
Aber durch eine bestimmte, überall herumeiernde Lobby gewisser
Anglomanen (natürlich aller) und durch weitere Sprachchauvinisten
anderer Kokarde ist das Wissen darüber unterdrückt worden.
Ebenso ist es übrigens mit einer Reihe vn Erfindungen zu Alternativen
Energien, siehe z.B. von 1925 (Joffe und Nickelson) der Wärmepumpe,
die man auch wegen sehr guter Leistungszahl auch für
Vakuumdampfturbinen einsetzen kann, wenn gleichzeitig die alte
Erfindung des Chlorkalziumkreislaufs als Agens für hitzegetriebene
Kältemaschinen genutzt wird, um den Turbinenabdampf stark
herunterkühlen zu können, angetriebene Kältemaschine dort also durch
Sonnenbrennpunkthitze (siehe auch die französischen
Sonnenparabolspiegel in den Pyrenäen).
Siehe ebenso die Erfindung des Wasserdruck-Kurzimpulsmotors nach
Gaetano Sallusto von 1920/21 mit unterem
Wasserumlauf, mit verzögertem Druckübertragen durch lange
Schlangenrohre, nach unten wandverstärkte Steigleitung, mit der für
die Kraft der Erdanziehung auf flüssige Masse erstmals ein Arbeitsweg
eröffnet worden ist ohne dahs beträchtliche Wassermenge verbraucht
werden muss,
siehe ferner auch die Erfindungen von Viktor und Walter Schauberger
sowie Franz Schmall zur Sogkraftnutzung an vorgeplant spiralig
wendelnden Hohlwandungen (Barockrohrnegativ) bei Beibehaltung des
laminaren Fliessens dort, wo dort die [B]Braun'sche ungeordnete
Wärmebewegung der Moleküle [/B]sich mit zunehmender Geschwindigkeit
[B]in Strömungsrichtung allein [/B]ausrichtet, statt nur ungeordnet
nach allen Seiten durcheinander zu wirken! - (Siehe meine
Beobachtungen dazu, vor allen Dingen jedoch auch die Betrachtungen und
MESSUNGEN von Prof. Alfred Evert, Marbach, zur Fluidtechnologie.
Wir BRAUCHEN ALSO DIE ERDÖLVERBRENNUNG in TEZ's und in Motoren gar
nicht, wir können z.B. Elektro-Aufladestationen überall im Lande und
weltweit einrichten, mit Elektroautos (übergangsweise auch mit
Hybridmotoren mit Methangas dazu) den Verkehr bewältigen und so schon
seit fast achtzig und mehr Jahren eine ganz andere Technologie haben,
keinerlei CO2-Problem dabei und keinerlei gefährliche Atomtechnologie
und damit auch keine Atombomben, und auch und Ölkriege !
Das ist das Ungeheuerliche an der Sache.
Hier in der Sprache der Parallelwelt, Linguna (aus Esperanto
entstanden in Verbesserung und Erweiterung) mal die technische
Erfindungs-Beschreibung zu Gaetano Sallusto's 'Neuer Hydraulik':
fórum Energíoi Alternativai, . 2003-11-28)
(Übersetzung:)
Regno Unita de Británnia,
PATENT SPECIFAGJO nr. 127.815
dato patentigo-petícies: 1919-05-21, nr. 12.733 / 19
complete acceptita: 1920-04-08
SPECIFAGJO COMPLETA
Melioradoi en au epí Máchinai Hydráulicai
Gáetano Sallusto, electro ingjenier, residuva en 2, Via Tommaso
Vitale, NOLA/ Itália,
facym per tio declaron pri la natura de isti invento cai en qviu
manier ce idema est realenda, particolare descriptinda ac certiginda;
cai ecce sic expliqym:
Ce invento relatas al tiuj-lá máchinai hydráulicai, en qvi la potencso
obtenatas de la prem, deva al gravitacío, el de liqvagjo colonn de
peqena diametr ac de altezza sufficza, dizita prem agantum sur pishto
recipróqira, cai la declívalto automate gardatum, ergau qve un povum
mechánica constante generatas cziam denove, sen elspeso.
Rezante estis proponite, tion attingi per usado de un scatoll
regulatora au dilatebla qvi attaczitis al la pishto ac vastatis cai
contrahatis por redelíveri la liqvon (: aqvan) passintan intro la
cylindr. -
Seqvum la invento ce praeséntua la pishto est duobl-aga, la aqva
movidsantum de unu flanco pishtes al la oltra ac passantum tra
reservujo ínfera dumvoja.
Ut la invento estu clarege comprenata, referencsatas al la dessegnoi
accompanantai, qvi máchinan constructitan illustraz seqvum isti
invento.
Figur 1 est seccso imlonga de la máchina;
figur 2 seccso transversa sur línia I - I de figur 1;
figur 3 montras valvon stringillan;
figuroi 4 ac 5: detállioi pri cylindres admitto ac elczerpo valvoi;
figuroi 6 ac 7 montraz du variantoin idemes máchinaes qviel ce-seqve
descriptitai.
Funcionado máchinaes est essence basita sur la legjo de Pascal, qvio
volas dizi, qve la premoi interne de liqvagjo transigataz en cziujn
diréccioin cai il surfazim proporcionaz, sur qviun illi agaz (parlante
pri forza totala tie). Tium faenomenim loco suiest intra la máchina
cylindr, reqva la colonn hydrostática liqvagjes super pordejo (a)
[exemple en anatubo aqva-contaenanta] cun la cylindr (c)
communiqidsas, qvies finplattagjoi (d) ac (e), la glamydo (pariedo),
cai unu del du faceoi (g) au (f) pishtes (b) la surfazoin submissain
al la premoi constituaz, faciatai hydrostaticom las colonnes liqvagjes
(en la anatubo).
Cze la fin de cziu levotal, teuj postqvam la mort puncto passintas, la
cámero tiel formita automate communicatos recte cun pordejo (a) tra
passejo formata per la peqena pishto (h) regata de la excentricagjo
(i).
Conseqvence de tio, granda prem exercsatos, qviu premo suragebr epí la
pishto movebla (b). Teuj-qviam la pishto ecmovatis, la communicado
automate interrompitas tiel ellimante la premon dealtan qvi
ricommencsas effiqi cze la fin del levotal sur la pishtes oltran
faceon, postqvam éscatenomita passuvas la opposan mort puncton.
Evidente la diametr colonnes (anatubes) ne influas sur la ecpremon qvi
dependas sole de la alto, anau qvi iras la tubo resp. colonn cava;
conseqvence, dizita colonn líbere povas esti de idema diametr por unu
au pli ol unu máchina, au por motor de qvia ain forza.
Cziuflanqe cylindres (c) formataz du cámeroi, en qvi du peqenai
pishtoi regante admitton cai elczerpon glittadaz. Ce pishtettoi
regataz excentricágjoimy (i) ac (t) muntitai al la arbor (n)
ambauflanqe del cranco (m).
Pishto (h) oignas cai fermas communicadon inter pordejo (a) cai la
cylindr (c), dumqve la pishto (u) oignas cai fermas communicadon inter
la cylindrego cai un reservujo (q), la elczerpo occasantum tra
pordejoi (r) ac (s) respective, connexai cun la du cámeroi formatai
cze cziu de la du flancoi de pishto (b) en la cylindrego, cai cun la
reservujo (q).
La du excentricagjoi providitaz por elfaci pishtotalon {pishto-
vojiron} curtioran de la du pishtettoi (h) ac (u) ol la vojo levotala
pishteges (b), lora movado estantum contrauira al la movidso del
pishto glova (:pishtego (b)).
Reservujo (q) constituas la bason por la cylindr arrangjo. La front
plattagjo (d) cylindres eqipitas per tvanco scatoll, tra qvi la
vástango pishta passadas.
[remarqyn: Qviel dal submarílioi czircau la helizzo arbor, do
arrangjeblaz permanent magnetoi fortegai formantai czeícoin imglittain
dal la glamydo cylindra interne ac externe, la unuj fixitai cun la
pishtego, la oltrai sur cagjo qvi movas biellon de cranco, glamydo
cylindra el plasto tre fortica estantum, do ne impedantum la trapasson
de la magnet campoi.]
La movidsado recipróqira del pishtego (b) transformidsas en rotacíon
contínuan per la biell (l) cai cranco (m) arbores (n). La inércio
ruedo elana (la ofóptero-ruedo) (p) servas por constantigi las arbores
rotadon cai por continuígi djin trans la mort punctoin.
Por starti la máchinan, la du cámeroi pishtego-formitai intra la
cylindr szon complete aqvaplenatai; ancau la pordejo cun colonn (a),
la pordejoi (r) ac (s) cai reservujo (q) plenataz.
Gyrigante la ofópter-ruedon (la elán ruedon inércian) (p), la pishtego
(b) movatas ysqe praeteriruva la mort puncton, (fig. 1). Tiumovom unu
el la du cámeroi sufferas reduzidson de sua volumén, qvio diamenas
ysqe la pishto attinguvas la finon de ce levotal, dal qvio la liqvagjo
desczargjatas tra pordejo (s) intro reservujo (q), dumqve la oltra
cámero sufferas crescon de volumeno su, la vacuo crescata per la
pishtego estantum rápide replenata el reservujo (q) tra pordejo (r).
La regantai la du pishtettoin (h) ac (u) excentricagjoi (i) ac (t)
constructitaz fermi -- teuj-qviam pishto (b) passintas la mort puncton
- la communicadon inter (a) cai la cámer formita de faceo (g) edí
finplattagjo (e), dal qvio pordejo (s) fermitas. Pej la ofópter-ruedo
elana est efliberita, la pishtego (b) pushatas sub granda forza, edí
la arbor rotigas la excentricagjoin qvi suaflanqe respective ecagaz
sur la pishtettoin (h) ac (u).
La communicado inter (a) cai la cylindrego veloce interrompatas,
remaneanta tiel, ysqe la pishto - post ol attinguvejn finon sues
levotales - passintas la ifexan mort puncton. La operío nyin
repetatas, tiel commovante rotacíon del arbor.
Sze idemes máchinaes est desirate obteni potencson grandioran, dum
cziu levotal pishteges (b) pli granda nombr da admittoi tra la
pordejoi suprai mejas arrangjatir, t.e. la excentricagjoi operíu
establante communicadon plurfoaje inter la pordejoi (a) ac la cylindr,
cai inter la cylindr ac la reservujo (q) dum unu levotal del pishtego,
(fig. 6).
En la caso prima la máchina povas avantagje usatir antílocau
hydroturbenoi; tiucase la prem donita per anatubo hydrostática cai
applicata alterne sur la pishteges du faceoin garditos dum la tuta
pishtovój levotala, la rapidezza resulta tius motores estantum
proporciona al la alto del colonnes liqvonivel super pordejo (a). La
valvo reganta communicadon inter anatubo cai cylindr povas servi como
qybernill de galadjo.
La partoi (h) ac (u) concernante modifitai regebrez trans machanismoi
specialai de regado la movillaron cai la tempon por dum-admitto ac dum-
elczerpo del liqvagjo, do la tactoin, (fig. 7).
En la apparatoi praesentitai per figuroi 6 edí 7, la cylindres
covrilloi per valvo aperturoi al la interno providitaz, valvo
scatolloi communiqidsantum tra aperturoi (q') cun reservujo (q). Isti
valvagjoi destinitaz por efescapi da aqva (liqvagjo).
La anatubo communiqidsas cze sua supra fin cun ália reservujo, cai tiu
compensas perdoin da liqvagjo devain al diabrocado edc. La reservujo
tia supra mejas tenatir plenita pluvom, au pumpillom marshatom de la
máchina mem, - la necessa liqvagjo suczatos el (q) cai levatas ysqe
reservujo dizita, tiel qve cziam usidsu idema liqvagjo.
{-Remarqyn del traducuvo:
Sole tiu ce affaer est Germanaflanqe pridubata. Sed le inventor pri
tio accentas qve nonlethinda est lo appliqejn de grandai premoi
propter la eclíbero de utiligado areais grandais dum la curtai
impulsoi en tiu ce invento, ubí transfluo teuj-post impuls
garantiatas, tiel qve la effico del impulso malgrau curta (en vojlongo
infinitésima, deltaò s) tamen ne teuj barratas sed trovas por sua
diamén un vojon longan, enim la tutan longon de la cylindra
pishtovojo, dum qvi la impulso do dynas transdonatir eltirate {i.e.
relative paulatim} al la ofópter.ruedo inércia: do longa efficovój de
impuls tre curta tamen qemqenna. Ajuvas tiei la electronico moderna
por ege velozza branczado, ístie oignado cai fermado, de valvoi ac
flapoi praefere grandiorai, edí ajuvas il affaeraem lo providitir de
un valvo supplementa ac sendependa la por transbórdio de liqvo por la
micra momento del impulsodón po-prima, la-qvi teuj-poste rifermatas,
estantum tio elementoi de novai patentigo petoi intertempe facitai.-}
Por starti cai stopi la máchinan, providitas valvo (fig. 3) servanta
por qyberni la alfluon al la cylindr (c).
Post nuj descriptinte cai certiginte la naturan de mia invento dizita
- edí en qvia manier ce idema realendas, declarym, qvion praetendym
por securigo esti lo qejno:
(1e)
Motor hydráulica combine consistanta el cylindr, pishto, regill piera
prem-admitto al la cylindr, (anatubo por) liqvocolonn (exp. alta tubo
aqvacontaena), un syntrovagjo reganta la elczerpon liqvagjes,
reservujo por la liqvagjo desczargjita, cai ductoi por subcedive cai
alterne transigi la liqvagjoin de unu flanco pishtes tra la reservujo
ínfera al ties oltra flanco.
(2e)
Motor hydráulica, im-substance qviel descriptita referenzom al ia ain
de la alregardoi ce dessegnois accompanais.
Datite del 29-a de mejnso April del 1919-a ánnuo post Christo natum,
Boult, Wade & Tenant, 111/112 Hatton Gerdzo, Londono-E.C.1, patent
agentoi commissitai. (original pressita per: Sua-Majestate possedata
paperagjo officejo, dra Love & Malcomson, Clr. - 1920 ánnuo)
#
Und ich schlage natürlich vor, das Linguna (aber auch nur dieses) als
Europa- und Welt-Zweitsprache für alle einzuführen und werfe diesen
Klotz zwischen die Beine unserer Regierung, damit sie sich mal mit was
Besserem beschäftigt, als nur die Menschen und die abgestuften Harzer
zu schröpfen, sonst aber anscheinend nichts Gescheites auf die Beine
zu stellen (Immer noch sind -zig Millionen Menschen in Europa
arbeitslos!) und Frau Merkel dreht Däumchen oder Herr Klos
schwadroniert von Atomkraftwerken und Oscar Lafontaine ist gar nicht
mehr dabei...
Traurig, traurig, traurig ... - -
---hdito ~*~
(~*~ = Stern von Derjabar)