handbook of cognitive linguistics and second language acquisition

2 views
Skip to first unread message

Heping

unread,
May 20, 2009, 6:17:05 PM5/20/09
to linguistics_nwnu
dear all: 

attached with this mail please find the e-book: cognitive linguistics and second language acquisition(Robinson and Ellis). I wish you would find it helpful. 

best 
--Wu Heping

College of Foreign Languages
Northwest Normal University
730070
Tel & Fax: (86)0931-7971914(O)

----------
Contact me Online

QQ: 529927266
Twitter: heping
Fanfou: heping
Skype: engengine
Gtalk: wuhpnet



Handbook of Cognitive Linguistics and Second Language Acquisition.pdf

jiandong kang

unread,
May 20, 2009, 11:10:52 PM5/20/09
to linguist...@googlegroups.com
谢谢武老师!
      半年前我还费尽心思的从国家图书馆花钱复印了这本书,这是一本非常不错的好书。大家一定要读哦。

2009/5/21 Heping <wuh...@gmail.com>

zhangliting84

unread,
May 21, 2009, 7:12:09 AM5/21/09
to linguist...@googlegroups.com
     我也在看认知语言学及其相关的paper,想问的问题是:对于二语学习者,语言认知过程是二语心理语言词层面的产出过程与其母语对应、相关或不相关的词义层面产出过程相互影响的处理过程吗?母语在什么层面对二语的认知产生一个Slot?
 
 
2009-05-21

zhangliting84

发件人: Heping
发送时间: 2009-05-21  06:18:17
收件人: linguistics_nwnu
抄送:
主题: [linguistics@nwnu] handbook of cognitive linguistics and secondlanguage acquisition

weidawe...@gmail.com

unread,
May 21, 2009, 8:38:45 AM5/21/09
to linguistics for NWNU MA program

Dear Sir,

Thank you so much for sharing this book.

coge...@gmail.com

unread,
May 23, 2009, 12:24:11 AM5/23/09
to linguistics for NWNU MA program
Hudson 认为,母语、二语和外语学习是共网联结。个人认为共网联结的节点在于存储于大脑的referent,referent影射的形成需要相对
漫长的时间,但当这种影射变成solid 之后,它又会形成对后期联结的强干涉,任何二语学习者都不可避免石化了的mental referent对新
指针的调整,除非二语转移成为生活不可或缺的一部分,在共网之中,基于时间锻造基础的语言表征与基于动机启发学习的内容之间有权重问题---也就是"顺
与不顺"的"感觉"问题。另外个人认为人类学习语言的方法是普遍的,这之中"时间"和"环境"是两个调皮的孩子,他们会一直争吵到你夜不能寐,直到让你
在冥冥之中用自己的脑袋去撞击宇宙中的客观,撞到主观的眩晕、迷茫、清晰,终了再能撞出一条或一条条成规则集合的路,那也就成人们所说的天使了。当宇宙
还没有被证明为是个独立的封闭体或无极的循环体之前,母语、二语、外语甚至是"火星语"一定是相关的,就像没有一朵云彩能跟水无关一样。360°是个无
穷大极限,看起来很圆,但在每一度之间都可以任意加入无数个刻度,我也认为slot是肯定存在的,只是区分度可能不同,表征也可能不同,SF可能不同,
但LF应该存在相似,不然我们的老祖先是不会说"大同世界"大不同的。(*^__^*) ......

On 5月21日, 下午7时12分, "zhangliting84" <zhanglitin...@gmail.com> wrote:
> 我也在看认知语言学及其相关的paper,想问的问题是:对于二语学习者,语言认知过程是二语心理语言词层面的产出过程与其母语对应、相关或不相关的词义层面产出过程相互影响的处理过程吗?母语在什么层面对二语的认知产生一个Slot?
>
> 2009-05-21
>

> zhangliting84

zhangliting84

unread,
May 23, 2009, 11:31:23 AM5/23/09
to linguist...@googlegroups.com
那么,你提到的这个节点,在一定程度上是一种“固式”,也就是石化,造成这种石化的原因是什么?我个人认为:对于语言习得中心理词汇的认知是有心理阶段的,尤其是习得(学习是不是更确切些)过程,是一种跨文化的交流过程,所以相应的,也有冲突和顺应,冲突就是节点的形成,顺应则是解构节点的过程,而在这个过程中,认知是一个很重要的因素和结果。
 
 
2009-05-23

zhangliting84

发件人: coge...@gmail.com
发送时间: 2009-05-23  12:24:27
收件人: linguistics for NWNU MA program
抄送:
主题: [linguistics@nwnu] Re: 令我困惑的是:对于二语学习者,语言认知过程是二语心理语言词层面的产出过程与其母语对应、相关或不

coge...@gmail.com

unread,
May 24, 2009, 8:54:59 AM5/24/09
to linguistics for NWNU MA program
IMO:这个节点不等于固式,在此它是二语习得中阐释语言共网交替界面的(其它地方也会用到节点,比如音系学里),说的通俗些就像膝关节一样的东西。个
人觉得习得和学习的区分在本能自然与动机刺激,习得更为"深层",学习更为"复杂",习得的东西往往会进入长时记忆,学习的东西表现出Hermann
Ebbinghaus法则的部分特征,进入长时记忆相对要困难一些,因为学习多了更多的人在世界的干涉,变量往往会超出我们观察的视野。另外个人觉得习
得是人类"学习"过程中比较散漫的部分,而学习会较为集中,目标性更强,任务驱动更多,动机干涉也更为明显。但不管怎样,习得和学习都是在研究"人类是
怎样在有限的条件下知道无限的知识的"。另外,重复应该是长时记忆实现的最主要的方法(个人意见,不代表知识,仅是讨论了)。造成石化的原因很多了(猜
的^_^),我在想为什么我写的字会留在这个网页,为什么一旦留下来,无论你什么时候打开这个网页,我都可以看到很久以前我写的字呢?输入和存储机构比
对的话,存储机构似乎复杂很多,要是人的大脑皮层像硬盘一样就好了,写写擦擦如同游戏呵呵。可它偏偏写起来难,檫起来也不那么容易,越想忘掉的反而记得
更牢靠。哎,说不清楚了,只能祝你开心!
Best regards,
cogentsun

On 5月23日, 下午11时31分, "zhangliting84" <zhanglitin...@gmail.com> wrote:
> 那么,你提到的这个节点,在一定程度上是一种"固式",也就是石化,造成这种石化的原因是什么?我个人认为:对于语言习得中心理词汇的认知是有心理阶段的,尤其是习得(学习是不是更确切些)过程,是一种跨文化的交流过程,所以相应的,也有冲突和顺应,冲突就是节点的形成,顺应则是解构节点的过程,而在这个过程中,认知是一个很重要的因素和结果。
>
> 2009-05-23
>

> zhangliting84
>
> 发件人: cogent...@gmail.com

jxlmustwin

unread,
May 26, 2009, 5:45:16 AM5/26/09
to linguistics_nwnu


So lucky for sharing with you

Thank you so much~~




穿越地震带 纪念汶川地震一周年
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages