Fwd: האם ×œ×©×•×Ø יש חבר/רע?

0 views
Skip to first unread message

צבי ×©×‘×™×˜ā€Ž

unread,
Feb 21, 2025, 6:54:53 AM2/21/25
to קבוצת יהדות, קבוצת לקראת ×¤×Ø×©×”ā€Ž
בה"ד
שלום,
לכבוד פרשת משפטים, אני ×ž×¢×‘×™×Ø דיון ×©×”×Ŗ× ×”×œ בעבר בקבוצה שלי
צבי
=============
בה"ד

בפרשת משפטים כתוב: "וכי יגף שור איש את ×©×•×ØĀ ×Ø×¢×”×•Ā ×•×ž×Ŗ ..." (×©×ž×•×Ŗ כ"א ל"ה). נשאלת השאלה למי ×ž×Ŗ×›×•×•× ×Ŗ התורה ×‘×ž×™×œ×”Ā 'רעהו'. או במילים אחרות,Ā ×ž×™×”×•Ā ×”×ØÖµ×¢Ö· ושל ×ž×™Ā ×”×•× רֵעַ?

×‘×¤×©×˜×•×Ŗ כוונת התורה היא שבעל השור הניזק הוא רעהו של בעל השור המזיק. ×›×œ×•×ž×Ø, שור ×©×œĀ ××™×©, נגח שור ×©×œĀ ×Ø×¢×”×•.

אלא שבן זוטא (פרשן קראי שקדם לאבא עזרא) פירש שהשור הניזק הוא ×Ø×¢×”×•Ā ×©×œ השור המזיק.

אבן עזרא דוחה בחריפות את פירושו של בן זוטא. ×Ŗ×—×™×œ×” הוא מוכיח מחלקו ×”×Ø××©×•×Ÿ של הפהוק ששם חייבים לפרש שהכוונה היא ×©×•×ØĀ ×©×œĀ ××™×©, ולכן, בצורה מקבילה ×¦×Ø×™×›×™× לפרש בחלקו השני של הפהוק שהכוונה היא ×©×•×ØĀ ×©×œĀ ×Ø×¢×”×•. טענה שניה של אבן עזרא היא ×©×”×ž×•×©×’Ā ×Ø×¢Ā ×œ× תופה לגבי בעלי חיים (אלא רק לגבי בני אדם). טענה זו הוא כותב בלשון עוקצנית כלפי בן זוטא "ואין ×œ×©×•×Ø רע, רק בן זוטא לבדו".

והנה למדנו במשנה:Ā "שור שהיה ×ž×Ŗ×›×•×•×Ÿ ×œ×—×‘×™×Ø×•, והכה את האשה ויצאו ילדיה ..." (בבא קמא פ"ה מ"ד / דף מח:).

×œ×›××•×Ø×” מהמשנה שלנו קשה על אבן עזרא, שהרי המשנה ××•×ž×Ø×Ŗ "שור ×©×”×Ŗ×›×•×•×ŸĀ ×œ×—×‘×™×Ø×•", ×›×œ×•×ž×Ø שהשור השני הוא חבירו של השור ×”×Ø××©×•×Ÿ.

הערה:

אפשר אולי ×œ×Ŗ×Ø×„Ā ×©×™×© הבדל בין 'רע' לבין 'חבר'.Ā ×”×ž×œ×” חבר באה ×‘×ž×©×ž×¢×•×Ŗ של חיבור. חבר הוא מי שיש לו קשר כלשהו עם ××—×Ø×™×. קשר זה יכול ×œ×”×™×•×Ŗ גם בן שני ×©×•×•×Ø×™×. רֵע, ×œ×¢×•×ž×Ŗ זאת, משמש לציון ידידות רצינית יותר ×•×ž×Ø×ž×– על קשר עמוק יותר שלא קיים אצל השור. (תודה לגלעד ×”×Ø×©×•×©× ×™×).

אפשרות נוהפת, שיש ×”×‘×“×œĀ ×‘×™×Ÿ לשון התורה ולשון חז"ל. אולי אבן עזרא הבור שבלשון התורה אי אפשר ×œ×•×ž×Ø רע על השור, אבל בלשון חז"ל, זה אפשרי. תירוׄ זה הוא כמובן דחוק, כי מניין ×œ××‘×ŸĀ ×¢×–×Ø× ×©×‘×œ×©×•×ŸĀ ×”×Ŗ×•×Ø×” זה לא ×Ŗ×§×™×Ÿ?
אשמח לקבל רעיונות נוהפים.
צבי שביט (שטרן)
==============================

אינני משוכנע ש"ואין ×œ×©×•×Ø רע" הוא טיעון בפני עצמו. ×™×™×Ŗ×›×Ÿ שזה בא רק כעקיצה לבן זוטא, והטענה היא רק ×ž×”×Ŗ×§×‘×•×œ×Ŗ בין שור איש ×œ×©×•×Ø רעהו.


גם אם × ××ž×Ø שזו טענה בפני עצמה, ×ž×”×Ŗ×‘×Ø ×‘××ž×Ŗ שלשון תורה לחוד ולשון חכמים לחוד. בלשון חכמים לכולם יש ×—×‘×Ø×™×, גם לדומם: "אם × ×˜×ž××Ŗ אחת מידיו, חברתה ×˜×”×•×Ø×”" (חגיגה ג ב, וכן ×œ×©×•× ×•×Ŗ דומים ×‘×ž×”×›×Ŗ ידים), "אין משחיזין את ההכין ביו"ט אבל משיאה על גבי חברתה" (ביצה ג ז), "×ž×¢×©×Ø×•×Ŗ כלכלה בחברתה" (דמאי ז ו), וכן רבות, ואפילו על בהמה מצאנו כך במשנה במעילה (א ב). לא ווידאתי ×›×¢×Ŗ, אבל אני די בטוח שגם ×‘×Ŗ×œ×ž×•×“ נמצא ×“×•×’×ž××•×Ŗ רבות כאלה.

×œ×¢×•×ž×Ŗ זאת, בתורה לכל היותר נמצא "אשה אל אחותה" על יריעות המשכן, ושם ×ž×Ŗ××™× ×‘××ž×Ŗ לשון אחווה בשל החיבור והתפירה, וכן על ידו. ×”×§×Ø×©×™×, שוב כנראה בגלל החיבור ×‘×˜×‘×¢×•×Ŗ ×•×”×”×Ŗ××ž×” ×”×ž×•×©×œ×ž×Ŗ הנדרשת כדי שזה יתחבר כראוי. כמדומני שאין ×“×•×’×ž××•×Ŗ נוהפות.

אולי לשון חכמים נובעת מן ×”××Ø×ž×™×Ŗ, שכן בדניֵאל (ז כ) מצינו "וחזווה רב מן חברתה" (על החיה הרביעית).

כן נמצא בלשון הנביאים "אך שם נקבצו דיות אשה רעותה" (ישעיהו לד טו) או "והנשארות ×Ŗ××›×œ× ×” אשה את בשר רעותה" (זכריה יא ט, על צאן). ועדיין ×œ×›××•×Ø×” יש לחלק בין לשון חוקי התורה והיפוריה ללשון הנבואה ×”×ž×œ×™×¦×™×Ŗ.
יחזקאל ×‘×Ø× ×˜
------------------------------------
נדמה לי ×©×ž×©×ž×¢×•×ŖĀ ×”×©×•×Ø×© חבר הוא מלשון חיבור  - ואכן אף ×”×©×•×•×Ø×™× ×ž×Ŗ×—×‘×Ø×™× זה עם זה. אבל רע הוא  מלשון התרועעות, שהוא מלמד על חיבור רעיוני ×•×ž×—×©×‘×Ŗ×™ ביניהם. וזה לא שייך אלא ×œ×©×•×Ø עם בן זוטא ולא עם שור  חברו.
יצחק ישעיהו ווייה
------------------------------------
מצאנו רעות גם בין בעלי חיים
×©×Öø×žÖ¼Öø×” ×§Ö“× Ö¼Ö°× Öø×” ק֓פּוֹז ×•Ö·×ŖÖ¼Ö°×žÖ·×œÖ¼Öµ×˜ וּבָקְעָה וְדָגְרָה ×‘Ö°×¦Ö“×œÖ¼Öø×”Ö¼ אַךְ ×©×Öø× נ֓קְבְּצוּ דַיּוֹת א֓שָּׁה רְעוּתָהּ. (ישעיה לד טו)
וגם על ×¢× ×™× ×™×Ā ×ž×•×¤×©×˜×™× ×›×ž×•Ā ×™Ö·×’Ö¼Ö“×™×“ ×¢Öø×œÖø×™×• רֵעוֹ (איוב לו לג).
יובל שילוני
------------------------------------
כמדומה שיש הבדל פשוט
במשנה ×ž×“×•×‘×Ø רק על ×©×•×•×Ø×™×Ā 
בתורה כתוב כי יגוף שור איש
גם בתורה יש ×ž×©×ž×¢×•×Ŗ שור [של] רעהו שאינו ×ž×Ŗ×¤×Ø×© על שור אחר
במשנה כתוב ×œ×—×‘×Ø×• ולא ×œ×©×•×Ø חברו (×•×›××ž×•×Ø בעל השור אינו מופיע)
אליהו לוין
------------------------------------
×™×™×Ŗ×›×Ÿ שאף האב"×¢ חשב ×©× ×™×Ŗ×Ÿ ×œ×•×ž×Ø שיש רע ×œ×©×•×Ø ורק רצה לעקוׄ את בן זוטא.
ואולי לשון "חברו" נלקחה ×ž×”×Ŗ×§×‘×•×œ×Ŗ לאדם בהמשך המשנה.Ā ×›×š גם עולה ×ž×¤×™×Ø×•×© ×”×Ø×ž×‘"ם (ובעקבותיו ×‘×Ø×˜× ×•×Ø× שם):Ā ×œ×¤×™ שרצה ×œ×•×ž×Ø אדם שהיה ×ž×Ŗ×›×•×•×Ÿ ×œ×—×‘×Ø×• ××ž×Ø שור שהיה ×ž×Ŗ×›×•×•×Ÿ ×œ×—×‘×Ø×•, ואין חלוק בשור אם × ×Ŗ×›×•×•×Ÿ ×œ×©×•×Ø ונגף אשה או × ×Ŗ×›×•×•×Ÿ לאשה עצמה אינו חייב דמי ×•×œ×“×•×Ŗ, לפי שלא חייב ה' את זה אלא לאדם בלבד (פירוש המשנה ×œ×Ø×ž×‘"ם ×ž×”×›×Ŗ בבא קמא פרק ה).
אמנם הוא בא ×œ×‘×Ø×Ø את הצד הדיני ביחה לחיוב שור ×‘×•×•×œ×“×•×Ŗ, אך ×ž×“×‘×Ø×™×• ×¢×•×œ×”Ā ×©×”× ×™×”×•×— המשנאי נמשך מאדם וחברו ×œ×©×•×Ø וחברו.
יוני מילוא
-------------------------
תגובה נוהפת מאליהו לוין:
בדרשה בב"×§ (לז ב; לח א) על ×¤×˜×•×Ø שור שנגח שור של הקדש ולהבדיל שור של גוי, דנים אם רעהו דוקא או לאו דּוקא וברור מההוגיא ש'רעהו' הוא חבר ×™×©×Ø××œ ולא הקדש ולא להבדיל גוי וכ"ש שלא שור אחר.
אליהו לוין
------------------------------------
למעשה, כתוב אפילו על דומם מילים כמו "אשה אל אחותה" וכדומה.Ā 
×™×Ŗ×›×Ÿ שטענת האבן עזרא היא ×ž×”×Ø××™×” שהביא (שור איש המוך הוא).
×Ŗ×•×š כדי הוא בא גם "לעקוׄ" את אותו בבן זוטא ×•××•×ž×Ø "אין רע ×œ×©×•×Ø רק בם זוטא לבדו".
×™×”×•× ×Ŗ×Ÿ נוימן
------------------------------------
במשנה ×‘×ž×”×›×Ŗ שבת פכ מד : "×’×•×Ø×¤×™× מלפני הפטם ומהלקין לצדדין מפני הרעי". ×•×‘×™×Ø×•×©×œ×ž×™ שם כתוב "מפני מה שהפטם ×ž×•×Ŗ×Ø, הרעי אוכל". ופירש היפ"×¢ בבבלי שם (קמ עב), רעי - מלשון שור ×ž×Ø×¢×”, שאינו אוכל בבית, אלא בשדה. ×•×”×ž×”×Ø×¦"ח שם הביא הפה' ממלכים א פד פה כג ×•×¢×©×Ø×™× בקר רעי ופרש"י שם מן האחו.Ā 
ואכ, אולי נוכל לפרש כן גם שור רעהו, שרועה איתו יחד בשדה וכפירוש רשי במלכים).
שי כפיר
------------------------------------
בפהוק כתוב שור איש את שור רעהו, ×›×œ×•×ž×Ø שור של איש, את שור של...? ברור שזה רעהו של האיש שבבא הראשונה.
אך כשהוזכר רק שור - ברור שחברו זה חבר השור.

הערה שלי: מה שכתבת, זוהי הוכחתו הראשונה של האבן עזרא. הקושיה שלי ×”×™×Ŗ×” על קושיתו השניה על בן זוטא. (צבי שביט)
דוד כוכב
------------------------------------

הנה כבר קדמוני ×”×—×‘×Ø×™× ×”×™×§×Ø×™×, ואען חלקי כיהודה ועוד לקרא.

ראשית חכמה ראה ×‘×ž×›×™×œ×Ŗ× (יתרו א): "שבע ×©×ž×•×Ŗ נקראו לו: יתר יתרו חובב ×Ø×¢×•××œ חבר פוטיאל קני... ×Ø×¢×•××œ שהיה כריע למקום, (וכן הוא בהפרי ×‘×”×¢×œ×•×Ŗ×š כ, ×Ø×¢×•××œ היה שמו ריע של אל) חבר שנעשה כחבר למקום". נמצאנו למדים שריע וחבר הם שני ×“×‘×Ø×™× × ×¤×Ø×“×™×.

וכתב הרוקח בביאורו ×œ×”×™×“×•×Ø: "חבר — שניתק מן מקומו ונתחבר במקום אחד או × ×¤×Ø×“×™× ×•×ž×Ŗ×—×‘×Ø×™× יחד. ×¢×ž×™×Ŗ - שבא אליו מחדש ואינו תדיר אצלו. ריע - תדיר אצלו ומגלה לו הודו".

והמלבי"ם (ויקרא כ י) כתב: "×©×”×©×ž×•×Ŗ ריע ואח ×™××ž×Ø×• ×‘×¤×Ø×˜ על מי ×©×ž×Ŗ×—×‘×Ø עמו ביחוד. ובכלל כל בני האומה ×Ø×™×¢×™× ואחים זה לזה. ובכל ×”×ž×¦×•×•×Ŗ והאזהרות שנזכרו רעך, אחיך, ×¢×ž×™×Ŗ×š אין עכו"ם בכלל".

ואם יקשה למאן דהוא על דבריו ×ž×“×‘×Ø×™ הכתוב בפרשת בא (×©×ž×•×Ŗ יא ב): "וְי֓שְׁאֲלוּ א֓ישׁ ×žÖµ×Öµ×Ŗ רֵעֵהוּ וְא֓שָּׁה ×žÖµ×Öµ×Ŗ רְעוּתָהּ". כבר התבאר הדבר ×‘×ž×“×Ø×© לקח טוב (פהיקתא ×–×•×˜×Ø×Ŗ× שם): "וכי ×ž×¦×Ø×™× ×Ø×™×¢×™×”× של ×™×©×Ø××œ היו, שהכתוב ××•×ž×Ø 'איש ×ž××Ŗ רעהו ואשה ×ž××Ŗ רעותה'? - אלא מלמד שאחרי ×”×ž×›×•×Ŗ נהיו ×”×ž×¦×Ø×™×™× ×›×Ø×™×¢×™× וכאוהבים ×œ×™×©×Ø××œ". יעוי"ש אריכות ×ž×Ŗ×§ דבריו.

וראיתי בקובׄ תורני "קרית מלך רב" (גליון עה תשה"ט) שקדמך ×”×Ŗ×ž×™× ישעיהו אבני והקשה ממקום אחר בבבא קמא בפרק המניח (כח.): "שור שעלה על גבי חבירו ×œ×”×•×Ø×’×•", כיצד ×Ŗ×Ŗ×›×Ÿ לשון חברות בין ×©×•×•×Ø×™×? והשיב, ×“×‘×¤×©×˜×•×Ŗ יש לחלק בין תיבות ריע ×œ×—×‘×Ø, שבעוד וריע ×ž×•×Ø×” על שייכות וידידות "ואבימלך הלך אליו ×ž×’×Ø×Ø ואחוזת ×ž×Ø×¢×”×•" וגו' (בראשית כו כו), ופרש"י: "×›×Ŗ×Ø×’×•×ž×• והיעת ×ž×Ø×—×ž×•×”×™, ×”×™×¢×Ŗ מאוהביו". ×œ×¢×•×ž×Ŗ×• חבר בלשון ×”×ž×§×Ø× אינו אלא לשון חיבור ותו לא, והמקום היחיד בתורה שנכתב בו חבר הוא (×“×‘×Ø×™× יח יא): "וחובר חבר ושואל אוב וידעוני" וגו', ופרש"י: "×©×ž×¦×Ø×£ נחשים או ×¢×§×Ø×‘×™× או שאר חיות למקום אחד", לשון קיבוׄ ואיהוף (עד כאן דבריו, והוא כעין שהשיב ×ž×•×Ø×™ ורבי הגרי"י ווייה שליט"א).

נמצאנו למדים שבלשון ×”×ž×§×Ø× ודאי אין אח וריע ×œ×©×•×Ø, כי אם בן זוטא. ומה שהעירו הרב יחזקאל ×‘×Ø× ×˜ והרב יובל שילוני מלשון הנביא (ישעיהו לד טו): "אַךְ ×©×Öø× נ֓קְבְּצוּ דַיּוֹת א֓שָּׁה רְעוּתָהּ", לא תקשי מידי, חד ×ž×“×¤×™×Ø×© ×”×ž×¦×•×“×Ŗ דוד: "אך שם – רוצה ×œ×•×ž×Ø לא מצאו מקום הגון לקבוׄ כמו שמה". וכדביאר ×ž×•×Ø×™ ורבי הגאב"ד נוה אחיעזר שליט"א רבי יצחק ישעי' ווייה לעיל: "ריע...מלמד על חיבור רעיוני ×•×ž×—×©×‘×Ŗ×™ ביניהם", ×›×œ×•×ž×Ø ×©×‘×ž×§×Ø×” המהוים הזה הגיעו הדיות ×ž×Ŗ×•×š מחשבה אחת ×•×ž×Ŗ××™×ž×” כאן לשון רעות. ואידך, כיון שנקט לגבי הדיות לשון "אישה", גם נקט "רעותה" כלשון ×”×Ŗ×•××ž×Ŗ בני אדם ולא בעלי חיים.

ומהפהוק בזכריה (יא ט): "וְהַנּ֓שְׁאָרוֹת ×ŖÖ¼Ö¹××›Ö·×œÖ°× Öø×” א֓שָּׁה אֶת בְּשַׂר רְעוּתָהּ", כל ×”×ž×Ŗ×‘×•× ×Ÿ בפרק זה ובכל ×”×ž×¤×Ø×©×™× רואה, כפי שאכן ציין הרב ×‘×Ø× ×˜, שהוא משל על בני ×™×©×Ø××œ שניטלו מהם ×©×œ×•×©×Ŗ ×”×Ø×•×¢×™× ואכן ×”×Ŗ×§×™×™×ž×• בהם דברי הפהוק (איכה ב כ): "×ŖÖ¼Ö¹××›Ö·×œÖ°× Öø×” × Öø×©×Ö“×™× ×¤Ö¼Ö“×ØÖ°×™Öø× עֹלֲלֵי ט֓פֻּח֓ים" וכפירוש הרד"×§ שם בזכריה.

ומה שהקשה הרב יובל שילוני מהפהוק באיוב (לו לג): "יַגּ֓יד ×¢Öø×œÖø×™×• רֵעוֹ", ×‘×ž×—×›×Ŗ"ר, הלא שם נקטו ×”×Ŗ×Ø×’×•× ורש"י שדרשו כל המשל על ×™×©×Ø××œ שהוא מלשון ריעות. אך רוב ככל ×”×ž×¤×Ø×©×™× (אב"×¢ ×•×”×ž×¦×•×“×•×Ŗ ומלבי"ם למעט ×”×Ø×œ×‘"ג) שביארו הפהוקים שם כפשוטם, פירשו דאין הכונה ×œ×Ø×¢×• מלשון ×¢×ž×™×Ŗ וחבר, אלא מלשון תרועה - והוא קול ×”×Ø×¢× הנשמע בזמן הגשמים. ובאלשיך שם ××ž×Ø פירוש מחודש שהוא מלשון ×Ø×¢×™×•×Ÿ יעויי"ש.

×”×—×•×Ŗ× באהבה וריעות
הצב"י ארי' וואהל

------------------------------------

×‘×¢× ×™×ŸĀ 'חבר' ו'חיבור',Ā ×œ×™×¦×—×§ ישעיה וויה:Ā 
× "ל ×›×“×‘×Ø×™×š שלא רק לגבי אדם שייכת המלה 'חבר'.Ā 
בכל אופן נראה ×œ×•×ž×Ø ×©×”×—×™×‘×•×ØĀ ×”×ž×§×”×™×ž×œ×™ שייך דווקא באדם,Ā ×•×œ×›×Ÿ ×Ŗ"ח מכונים '×—×‘×Ø×™×'.
א. מההקדמה ל'נוקב ×ž×Ø×’×œ×™×•×Ŗ', הקדמה, ×¢×™×§×Ø×•×ŸĀ ×“: היפוך האותיות:

image.png

ב.
image.png

צבי ×©×‘×™×˜ā€Ž

unread,
Feb 13, 2026, 5:38:01 AMĀ (12 days ago)Ā Feb 13
to קבוצת יהדות, קבוצת לקראת ×¤×Ø×©×”ā€Ž
בה"ד
שלום,
לכבוד פרשת משפטים, אני ×ž×¢×‘×™×Ø דיון ×©×”×Ŗ× ×”×œ בעבר בקבוצה שלי.
צבי שביט (שטרן)
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages