轉發 Fwd: 事關世界之安危,冬奧必須離北京——「改變中國行動」發佈致國際奧委會公開信

45 views
Skip to first unread message

Xiaogang Zhang (G)

unread,
Apr 11, 2021, 7:27:53 PM4/11/21
to 悉尼平台, 平台公告, 民阵之友, 民阵会员, fdc-canada, 民阵信息交流, 民阵总部工作会议, gmyb, gmybml, 公民力量, 公民维权联盟, june4th, freecgc-editors, 民主党信息, 公民世界, 茉莉花信息, 人民力量, 童言无忌, 清新智库, 笔会新社区, 筆會聯誼, lovetibet, 中国权利, 交流, 期待民主中国, 南海大中华民族同盟会, 民生观察, 警钟常鸣, 觉醒论坛, 文字狱, iamyuanmin, duping
新聞稿:
啟動抵制北京冬奧會行動項目,「改變中國行動」發佈致國際奧委會公開信

  繼兩月前給歐洲議會700多名議員逐個致函要求投票否決「歐中投資協定」之後,「改變中國行動」今天又正式啟動抵制北京冬奧會的行動項目,發佈題為《事關世界之安危,冬奧必須離北京》的致國際奧委會公開信(中英文全文見附件),要求第24屆冬奧會改變舉辦地點,撤離北京。

  該公開信指出,在刻意隱瞞武漢新冠病毒疫情導致全球大流行的罪責得到懲治與根本性糾正之前,在中共控制下的任何地方舉辦大型國際運動會都是將世界置於新一輪瘟疫的危險之中;在中共每逢大型國際活動必加劇人權迫害的秉性得到徹底消除之前,在北京舉辦冬奧會必將造成新一輪人權災難;在中共實施種族滅絕、試圖武力攻台和滲透與控制世界各國的行徑得到根本性的遏制之前,對中共的任何姑息都是在推向又一次世界大戰的深淵。

  除了發送國際奧委會全體成員和各國奧委會之外,「改變中國行動」還將以此公開信為藍本,致函各主要國家政府,要求一致行動抵制北京冬奧會。

2021年4月10日

聯繫方式:
Email. : changec...@Gmail.com
Twitter: @changechina2020


附件:「改變中國行動」致國際奧委會公開信中英文全文如下:


事關世界之安危,冬奧必須離北京
——致國際奧委會公開信



  2020年1月1日,包括新華社、中央電視台、人民日報在內的中共政權各官方宣傳機器統一報導了武漢8名「造謠者」被警方「依法處置」的消息. 人們事後得知,這是包括李文亮在內的8名依其職業良知透露新型冠狀病毒疫情信息的醫務人員。其中李文亮醫生自己於1月8日感染該病毒並於四周之後不治。

  由於中共對真實信息的嚴密封鎖,疫情急速失控,致使不得不在1月23日從「可防可控」的虛假宣傳突然轉向為武漢封城。但在此過程中,病毒已悄然傳出國境。

  儘管該病毒起源與擴散的真相尚未大白,但這一駭人聽聞的警察事件以及2020年元旦對其的宣傳,是中共刻意隱瞞疫情從而導致該病毒肆虐全球的一個鐵證。而中共現在仍在不遺餘力地掩蓋真相,阻撓國際獨立調查,關押張展、陳秋實、方濱等多名獨立調查疫情的中國公民,並令艾芬醫師等疫情「吹哨人」、「發哨人」被失踪。

  追溯到1990年北京亞運會和2008年北京奧運會的舉辦期間,中共為了營造其「治理能力」的形象,亦曾大幅度升級人權迫害,包括大規模處決犯人、大規模驅逐「低端人口」和大規模關閉工廠企業。這兩次在北京舉行的國際運動會直接導致了中國人權狀況的急遽惡化。

  第24屆冬季奧運會預定於2022年2月在北京舉行,在其籌辦過程中,中共那種為了維護虛幻的面子而刻意隱瞞任何疫情災情、蓄意踐踏人權的行為必然變本加厲,帶給世界人民極大的威脅,帶給中國百姓巨大的痛苦,帶給奧運最大的恥辱。

   不難設想,如果在此次北京冬季奧運會籌備與舉行期間有任何類似COVID-19這樣的疫情發生,中共必然再次隱瞞,並抓捕透露真相的「吹哨人」,封殺相關新聞報導,因而必然令病原隨著前來參加冬奧會的觀眾和運動員再次傳遍全球。但這個世界已經經不起再來一次這樣的全球瘟疫大流行的折騰了!

  毫無疑問,在北京舉辦冬奧會,必然將造成中國又一輪的人權災難:底層百姓必然遭受新一輪的壓迫和驅趕,異議人士、維權人士和家庭教會與法輪功等信仰群體必然遭受新一輪的迫害與鎮壓,維吾爾人藏人等族裔又要遭受新一輪的種族與文化滅絕的清洗,⋯⋯,所有這些,都恰恰與奧林匹克運動的宗旨和初衷相對立。

  長期以來,國際社會在經濟利益的誘惑面前對中共暴政的容忍與綏靖,不僅導致中共做大,而且還縱容了中共對人權的踐踏越演越烈,對世界各國的滲透、欺凌越來越不加掩飾,縱容了習近平成為希特勒第二的野心,致使今日之中共,挾其遠超過納粹德國的經濟規模和軍事力量以及希特勒所不具備的核武器,而成為世界和平最大最緊迫的威脅,成為了可能造成人類毀滅的第三次世界大戰之源。

  為了世界的安危,為了中國民眾的福祉,在中共隱瞞疫情的行徑得到糾正與懲治之前,在中國的人權迫害與文化種族滅絕得到根本性的制止之前,在中國境內的言論自由和新聞自由得到徹底的開放之前,在中共控制全球的野心得到根本的遏制之前,冬奧會以及任何其他國際運動會絕不可在中共治下的任何城市舉行。

  隱瞞疫情未追責,冬奧不可在中國。

  非常感謝你對這一嚴重事項的認真考慮。歷史將表明,這是極為巨大的風險,但你有勇氣和遠見,以必要的領導力採取行動加以避免。中國人民,以及世界人民,將為此感謝你。

改變中國行動
2021年4月10日

聯繫方式
Email. : changec...@Gmail.com
Twitter: @changechina2020


For the safety of the world,
the Winter Olympic Games must not  be held in Beijing
-- An open letter to the IOC



      On 1st January 2020, the entire Chinese Communist Party (CCP) regime’s propaganda machine including Xinhua News Agency, CCTV, People’s Daily and every other State-owned medias, uniformly reported the news that 8 "rumour-mongers'' in Wuhan were "dealt with according to the law'' by police. Later, people learned that the alleged miscreants were, in fact, 8 medical personnel who dutifully - and in accordance with professional ethics - revealed important information about the novel coronavirus epidemic. Among them was medical doctor LI Wenliang, who himself became infected with the virus on the 8th January 2020 and died four weeks later.

     Due to the CCP’s strict withholding of factual information, the epidemic rapidly spiralled out of control so that by January 23, the false narrative being propaganda (to the effect that “the epidemic is preventable and controllable”) suddenly transformed into the lockdown of the entire Wuhan city. However, during this delay, the virus had already quietly spread its way out of the country.

     Although all the facts about the origin and spread of the virus are yet to be revealed, the appalling police incident and its follow-up propaganda on New Year's Day of 2020, a government strategy clearly designed to intimidate and obfuscate, is at least one ironclad proof that the CCP deliberately concealed the epidemic and ultimately caused the virus to ravage the entire world. And to this day, the CCP still spares no effort to cover up the truth, obstruct independent international investigations, imprison people such as Zhang Zhan, Chen Qiushi, Fang Bin and other Chinese citizens who independently investigated the epidemic, and make the "whistleblowers" and "the whistle distributer" of the epidemic, such as medical doctor Ai Fen, to be "disappeared". The inhumanly callous attitude behind the CCP's initial and ongoing approach defies logical rationale and, indeed, all normal humane levels of care and
compassion.

     Going back in time to the 1990 Beijing Asian Games and the 2008 Beijing Olympic Games, In order to build its image of "governance ability", the CCP greatly escalated the extent of human rights persecution, including ordering the large-scale executions of prisoners, mass expulsion and deportation of so called "Low-end population" (a term coined by Beijing authority to describe low-income population, mostly migrant workers and their families), and the widespread forced closure of factories and enterprises. These two international games held in Beijing directly led to the rapid deterioration of the human rights situation in China.

     The 24th Winter Olympic Games is currently scheduled to be held in Beijing in February 2022. During its lead-up preparations and also during its hosting, it is guaranteed that - in order to maintain "face" - the CCP will inevitably intensify its deliberate concealment of any epidemic (or any other disaster situation), and intensify its mass violation of human rights. This represents not only potentially a great threat to the people of the world, but it will cause actual pain and suffering to the people of China. It will eventually bring great shame to the whole Olympic movement.

     It is easy to imagine that, should there be another epidemic like COVID-19 during the preparation and hosting of the currently planned Beijing Winter Olympics, the CCP will inevitably again conceal it, arrest any "whistle-blower" who reveals the facts about it, and block news reports of it.

Therefore, there is a real risk the pathogen such as a virus could inevitably spread to the world once again - but this time via spectators and athletes who had come to participate in the Winter Olympic Games. However, the world simply cannot afford to suffer the impact of such a global pandemic once again!

     There is no doubt that holding the Winter Olympic Games in Beijing will inevitably lead to another wave of human rights disasters in China: "Low-end population" will suffer a new round of oppression and expulsion; Dissidents, human rights defenders, and faith groups (such as house churches, Falun Gong practitioners, and others) will suffer a new round of persecution and suppression; ethnic groups (such as Uyghurs, Tibetans, and so on) will suffer a new round of genocide and cultural extermination; …… .

     All of these atrocities are precisely the opposite in nature to the purpose and original intention of the Olympic Movement.

     For a long time, tempted by economic interests and diplomatic ease, the international community has afforded tolerance towards the CCP tyranny. Such appeasement has not only made the CCP bigger, but it has also encouraged the CCP’s increasingly intense abuse of human rights domestically, and its ever more undisguised infiltration and bullying of countries around the world. It is no longer an exaggeration to compare present-day Xi Jinping's ambition, with that of 1930s Germany's Hitler. Multiple evidence-based

analyses have yielded the dispassionate conclusion that the CCP today, with its economic scale and military power far exceeding that of Nazi Germany, and with nuclear weapons that Hitler did not possess, has become the biggest and most urgent threat to world peace. It is a forecast which cannot be dismissed: that the unchecked CCP will be the source of a third world war that may well cause the destruction of humankind.

       For the safety of the world and wellbeing of Chinese people, the Winter Olympics (and any other international sports games) must not be held in any city under the rule of the CCP. This ban must prevail until the CCP’s deliberate and dangerous concealment of the COVID-19 epidemic has been corrected and punished; the human rights persecution and cultural genocide in China has been completely stopped; the freedom of expression and freedom of the press in China has been thoroughly realised; and the CCP’s ambition to control the world has been fundamentally curbed.

      The 24th Winter Olympic Games must have a venue-change. The Games must be held in another country's city.

      Your grave consideration of these serious matters is much appreciated. History will show that the stakes were unfathomably high, but that you had the courage and foresight to act with the leadership required. The Chinese people, and the people of the World itself, will thank you for it.

"Change China Action" Project
April 10, 2021

Contact:
Email. : changec...@Gmail.com
Twitter: @changechina2020

Virus-free. www.avg.com
事關世界之安危,冬奧必須離北京——新聞稿改變中國行動致國際奧委會公開信.pdf
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages