On 3月24日, 下午12時18分, Jessie <jessieyu...@gmail.com> wrote:
> 前一阵在博克大巴见到今年有几个要生牛宝宝的妈妈们。有兴趣大家在4月初聚聚。一起探讨分享做妈妈的经验。欢迎大家留言。
> > 前一阵在博克大巴见到今年有几个要生牛宝宝的妈妈们。有兴趣大家在4月初聚聚。一起探讨分享做妈妈的经验。欢迎大家留言。- 隱藏被引用文字 -
>
> - 顯示被引用文字 -
Jessie
On 3月31日, 下午3時41分, Yidan Chen <chen.yi...@gmail.com> wrote:
> 我住Lahti, 离的比较远, 需要老公开车.
>
> 2009/3/30 <yiniy...@gmail.com>
>
>
>
> > 我觉得还是市中心啦,比较方便,每个人坐车的时间都差不多。我4月7号比较方便。
> > 妮- 隱藏被引用文字 -
>
> - 顯示被引用文字 -
还有谁来参加呢?
妮
On 4月2日, 上午4時19分, Yidan Chen <chen.yi...@gmail.com> wrote:
> 谢谢Jessie,
> 刚发现4月7号是星期二啊, 这个还得好好商量一下, 没办法,主动权不在我手上, 谁让咱不会开车呢Ö
> 能否了解一下有多少妈妈对聚会感兴趣, 最好能介绍一下家庭成员, 如果这次我来不了, 下次见面先弄个脸熟也好.
> 我就不做自我介绍了, 看博客吧:www.suvicv.blogspot.com
>
> 2009/4/1 Jessie <jessieyu...@gmail.com>
>
>
>
> > 我们就定4月7日在赫尔辛基市区聚聚吧。Yidan, 你几点能到呢?我们都在附近,就你的时间吧。
>
> > Jessie
>
> > On 3月31日, 下午3時41分, Yidan Chen <chen.yi...@gmail.com> wrote:
> > > 我住Lahti, 离的比较远, 需要老公开车.
>
> > > 2009/3/30 <yiniy...@gmail.com>
>
> > > > 我觉得还是市中心啦,比较方便,每个人坐车的时间都差不多。我4月7号比较方便。
> > > > 妮- 隱藏被引用文字 -
>
> > > - 顯示被引用文字 -- 隱藏被引用文字 -
>
> - 顯示被引用文字 -
Jessie
Jessie
On 4月4日, 上午5時34分, Yidan Chen <chen.yi...@gmail.com> wrote:
> 小诺真可爱!大小伙子似的.
> 很抱歉, 这次来不了了, 老公有事儿, 我不想坐火车, 带个孩子太麻烦了. 不过衷心希望大家聚会愉快! 希望还有下次噢:)
>
> 2009/4/2 Jessie <jessieyu...@gmail.com>
Jessie
On 4月6日, 下午5時05分, Jin Zhenling <jinzhenl...@gmail.com> wrote:
> Hello, everybody!
> I'm a newcomer, nice to know you all. (sorry I can't write Chinese this
> time). I've been in Finland for 8 months, now live in Järvenpää.
>
> I'm interested in this meeting, am I too late to join?
>
> Dear Jessie, I will send my contact to you mailbox, thanks!
>
> Linda Jin
>
> 2009/4/5 Jessie <jessieyu...@gmail.com>
>
>
>
> > 咱们就订在4月7日星期二在赫尔辛基见。上午11点左右可以吗?把联系方式发到我的邮箱jessieyu...@gmail.com. 我和大家联
> > - 顯示被引用文字 -- Hide quoted text -
>
> - Show quoted text -