I just started this book and I must say, it is pretty advanced for someone of my level. Theres a lot of obscure vocabulary used and even some french words thrown in. Julio is from argentina, and I always found that to be the hardest spanish for me to comprehend. Anyway, what is the best translation for the word rayuela? On the cover, there is depicted a man and woman kissing inside a bird cage. I looked it up and found hopscotch, but I am not sure that is the best translation for the word here.
These are some basic rules. Rules can change, it depends from people with who you are playing with, but in general it's the same thing.
I have never heard of "rayuela" before, so I was pretty thrilled to play and I have to say that it's pretty addictive. Chilean men usually play "rayuela" in the afternoon, drinking wine and chatting. However, it's amazing that such a simple game can produce a furious fight even among best friends, that will dispute over one point.