מזל טוב גם לך, סבא!אכן, יהודי תימן נהגו לקמוץ היו"ד.אך לפי סידורי שאר העדות יְדיד בשווא, במשקל דְביר, וכן באדון עולם: יְצירוכך לפי רד"ק במכלול קנו.ואילו ראב"ע מסתפק בכך.כמבואר כל זה בכמה מקומות בספר לוח ארש, מהדורת ר"ד יצחקי.----- Original Message -----From: יהושע בוךSent: Sunday, July 10, 2011 10:45 AMSubject: אשר קידש ידיד מבטן
מזל טוב לך, אוריאל, על שהכנסת בנך בבריתו של אבינו אברהם. כשם שהכנסתו לברית, כן תכניסהו לתורה ולחופה (זה הנוסח המקורי והנכון, ועל כך דרשתי בבריתו של נכדי בשבוע שעבר).והרי תמיהה שיש לי על ניקוד המילה "ידיד" בברכה שאחרי הברית. בכל הסידורים שראיתי, ובהם רינת ישראל וקורן החדש, מנוקד: יְדיד.
בברית של נכדי, כשבירכתי ברכה זו, אמרתי את המילה בניקוד: יָדיד.
מה יש לידידיי לומר בדבר? מדוע ניקדו בסידורים "ידיד" בשווא ולא בקמץ כדין?
יהושע בוך