网页翻译语种不对

3 views
Skip to first unread message

mandel

unread,
Jun 30, 2006, 8:51:11 AM6/30/06
to 语言技术中心论坛
Joyce,
根据Lucene自动识别的结果来判断语对似乎有问题?方向都弄反了。

贾剑峰

unread,
Jun 30, 2006, 9:36:34 AM6/30/06
to langua...@googlegroups.com
史老师,您好:
  
       我搞错了,nutch识别的是本地语言文化,不是网页的语言,不管我点击英文还是中文,都会自动的调到中文环境去,所以识别的本地语言总是中文;
      
       然后我参考了一下google的网页翻译,他的中文也是不用翻译的,只是遇到英文才会把"翻译此页"的标签加上,我想这样也是对的,如果本地的环境是中文的话那不管怎样,目标语言一定是中文,所以我就设定默认为"21",如果判断出本地语言是英文环境的话就是"12",
 
       如果要将语言识别加入的话,只能识别网页的语言,目的语言与网页语言应该无关吧,只能依靠用户的语言环境来设定,
 

 
2006/6/30, mandel <man...@21cn.com>:
Joyce,
根据Lucene自动识别的结果来判断语对似乎有问题?方向都弄反了。

mandel

unread,
Jul 1, 2006, 7:42:46 AM7/1/06
to 语言技术中心论坛
那你先改正再说吧。现在还是反的。
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages