periglacia

22 views
Skip to first unread message

noammohr

unread,
May 18, 2026, 1:49:37 AMMay 18
to la bona lingvo
Ĉu ne?
  • periglacia → ĉirkaŭglacia

ro-esp

unread,
May 18, 2026, 10:44:03 AMMay 18
to la bona lingvo
Op maandag 18 mei 2026 om 07:49:37 UTC+2 schreef noammohr:
  • periglacia → ĉirkaŭglacia

Kiom mi scias, "peri-"  indikas tempan ĉirkaú, ne spacan

                                 ĝis, Ronaldo N 

noammohr

unread,
May 19, 2026, 12:14:20 AMMay 19
to la bona lingvo
Je lundo, la 18a de majo, 2026 je 10:44:03 AM UTC-4 ro-esp skribis:
Op maandag 18 mei 2026 om 07:49:37 UTC+2 schreef noammohr:
  • periglacia → ĉirkaŭglacia
Kiom mi scias, "peri-"  indikas tempan ĉirkaú, ne spacan

PIV havas:
  • periglaci/a  🌄 (pp regiono) Klimate malvarma, situanta proksime al la rando de la surkontinenta glacikovraĵo.
Vikipedio ne havas artikolon en Esperanto, sed vi povas kontroli en via lingvo, ke ja temas pri loko, ne tempo.

Sed mi emas pensi, ke "ĉirkaŭglacia" ne suficas, ĉar temas ne pri la regiono ĉirkaŭ glacio, sed ĉikaŭ glaĉero. Ni jam havas 
  • glaĉero → glacirivero, (en la ĉiutaga lingvo) glaciejo".
Do eble pli bone estus:
  • periglacia → ĉirkaŭglacieja, ĉirkaŭglacirivera

ro-esp

unread,
May 26, 2026, 5:20:39 PMMay 26
to la bona lingvo


Op dinsdag 19 mei 2026 om 06:14:20 UTC+2 schreef noammohr:
Sed glaĉeroj estas la fonto de iuj riveroj, ne la riveroj mem

 
Do eble pli bone estus:
  • periglacia → ĉirkaŭglacieja, ĉirkaŭglacirivera

kial ne simple *apud*glaciotavola ?

                                                                 ĝis, Ronaldo N 

noammohr

unread,
May 26, 2026, 9:23:58 PMMay 26
to la bona lingvo
On Tuesday, May 26, 2026 at 5:20:39 PM UTC-4 ro-esp wrote:


Op dinsdag 19 mei 2026 om 06:14:20 UTC+2 schreef noammohr:
Je lundo, la 18a de majo, 2026 je 10:44:03 AM UTC-4 ro-esp skribis:
Op maandag 18 mei 2026 om 07:49:37 UTC+2 schreef noammohr:
  • periglacia → ĉirkaŭglacia
Kiom mi scias, "peri-"  indikas tempan ĉirkaú, ne spacan

PIV havas:
  • periglaci/a  🌄 (pp regiono) Klimate malvarma, situanta proksime al la rando de la surkontinenta glacikovraĵo.
Vikipedio ne havas artikolon en Esperanto, sed vi povas kontroli en via lingvo, ke ja temas pri loko, ne tempo.

Sed mi emas pensi, ke "ĉirkaŭglacia" ne suficas, ĉar temas ne pri la regiono ĉirkaŭ glacio, sed ĉikaŭ glaĉero. Ni jam havas 
  • glaĉero → glacirivero, (en la ĉiutaga lingvo) glaciejo".
Sed glaĉeroj estas la fonto de iuj riveroj, ne la riveroj mem

Glaĉero estas malrapide fluanta glacio, do rivero de glacio.
 
Do eble pli bone estus:
  • periglacia → ĉirkaŭglacieja, ĉirkaŭglacirivera

kial ne simple *apud*glaciotavola ?

Jes, mi ŝatas tiun idea -- kiel PIV-aj vortoj "apudmara" kaj "apudvoja".

Kaj vi pravas, ke "periglacia" povas paroli pri la regionon ĉirkaŭ glacirivero aŭ ĉirkaŭ glacitavolo. Eble ĉirkaŭ glaciejo? Aŭ sekvanta PIV-on, glacikovraĵo?

Ŝajne sciencistoj plivastigis la signifon de la vorto por paroli pri regionoj havantaj intensajn glaciiĝajn/fandiĝajn ciklojn, eĉ se ne proksimaj al glacitavolo. Nu, eble ni ne devas fortraduki ĉian uzon de la vorto.

Leo De Cooman

unread,
May 27, 2026, 4:17:55 PMMay 27
to la-bona...@googlegroups.com


Op 18/05/2026 om 16:44 schreef ro-esp:

Ĉu? Ĉu ankaŭ en periferio, perimetro perigeo...?

Amike salutas Leo

--
--
la vortoj, pri kiuj ni diskutas ĉi tie, estas troveblaj en la listoj ĉe:
http:// bonalingvo.info
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "la bona lingvo" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to la-bona-lingv...@googlegroups.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/la-bona-lingvo/37a9ad9e-2273-4172-b383-81b3e0ebb509n%40googlegroups.com.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages