el la kontribuoj mi distilis:
- ke malkuragxa estas la malplej malbona propono
- ke kaj pol-trono kaj kov-arda maluzindas , cxar iliaj nacilingvaj
ekvivalentoj havas po tro da signifoj, same kiel (mal)brava.
Cxiuj konsentas ke necesas bona-lingvo-linioj pri kovarda, poltrono kaj
brava, cxu ?
gxis, Ronaldo
Laŭ PIV:
poltron-o --> mal-kuraĝ-ul-o, mal-brav-ul-o
Kion vi opinias?
Amike
Renato
> Ronaldo:
>> Cxiuj konsentas ke necesas bona-lingvo-linioj pri kovarda, poltrono kaj
>> brava, cxu ?
Cete ne necesas ia ajn anstataŭaĵo por "brava".
--
Bertilo Wennergren <http://bertilow.com>
brav-a [F] (kun la malghusta signifo "kuragha") => kuragh-a [F]
poltron-o --> mal-kuraĝ-ul-o [Z]
chu ni atentigu, ke ghi ne estas egala al "mal/kuragh/a" malgrau ofta tiusignifa misuzo.
Restu do nur , senplie :poltron-o --> mal-kuraĝ-ul-o [Z]
Vi intencis diri, ke “brava” ne signifas “kuraĝa”, ĉu ne? (Vi skribis “malkuraĝa”.) Tio estas tipa eraro de anglalingvanoj – temas pri “falsa amiko”. Ŝajnas al mi, ke la nova PIV ne sugestas tiun eraran signifon en la difinoj – tamen la eraro verŝajne estas sufiĉe ofta, ke valoras averti kontraŭ ĝi.
Anna
Da: la-bona...@googlegroups.com [mailto:la-bona...@googlegroups.com] Per conto di Fra Simo
Inviato: domenica 12 aprile 2009
23.16
A: la-bona...@googlegroups.com
Oggetto: (la bona lingvo) Re:
poltron-o
<br
Tio estas tipa eraro de anglalingvanoj – temas pri “falsa amiko”. Ŝajnas al mi, ke la nova PIV ne sugestas tiun eraran signifon en la difinoj – tamen la eraro verŝajne estas sufiĉe ofta, ke valoras averti kontraŭ ĝi.
Francisko:
Restu do nur , senplie :poltron-o --> mal-kuraĝ-ul-o [Z]
Bone. tion mi faris, se[d] anstataŭ [zam] mi aldonis [fun], ĉar mal-kuraĝ-ul-o konsistas komplete el fundamentaj elementoj, ĉu ne?
Vi intencis diri, ke “brava” ne signifas “kuraĝa”, ĉu ne? (Vi skribis “malkuraĝa”.)
Tio estas tipa eraro de anglalingvanoj
– temas pri “falsa amiko”. Ŝajnas al mi, ke la nova PIV ne sugestas tiun eraran signifon en la difinoj – tamen la eraro verŝajne estas sufiĉe ofta, ke valoras averti kontraŭ ĝi.
Anna
Da: la-bona...@googlegroups.com [mailto:la-bona...@googlegroups.com] Per conto di Fra Simo
Inviato: domenica 12 aprile 2009 23.16
A: la-bona...@googlegroups.com
Oggetto: (la bona lingvo) Re: poltron-o
Demando ne estas, chu ni eljhetu el Esperanto la Fundamentan "brav/a" (tion ni ne faru !), sed chu ni atentigu, ke ghi ne estas egala al "mal/kuragh/a" malgrau ofta tiusignifa misuzo. CHi tion ni ja devas fari, per io simila al la jeno :
Fakte mi ne alfrontis "brav-a" sed nur "poltron-o".
Mi konsentas, ke "brava" ne bezonas linion. Ronaldo diru, kial ĝi bezonas.
Francisko aldonis:
Jes, sed antaŭ ol fari tion, ĉu vi povus verki du-linian vortarecan difinon de ĝi? Atentu ĉar PIV en la dua signifo dubigas ĉu la senco ne estas "kuraĝa".chu ni atentigu, ke ghi ne estas egala al "mal/kuragh/a" malgrau ofta tiusignifa misuzo.
Tion Anna kaj mi klare intertempe diris
Desmedt listigas
1 bekwaam, simile al PIV :fake lerta, montranta kompetenton
2 dapper, plimalpli kuragx(et)a - nepre ne io por kio militisto ricevus
medalon
3 braaf, t.e. (malaprobinde) malribelema, obeema (ekz. hundo).
(ni nederlandanoj, kaj kredeble germanoj same, konas soldaton Sxve'jk
tia) Verdire mi iom emus enkonduki la vorton "brafa" por tiu signifo
4e PIV diras: virta, bonkonduta, honesta - sed la ekzemploj ne klaras al mi
5e iuj tro facile misuzas la vorton en la sencoj de angla "brave", kiu ankaw
estas tiom svaga ke mi neniam uzas gxin. Kion signifu "brave new world" ?
resume, almenaw 4 signifoj kaj suficxe da kialoj eviti la vorton
gxis, Ronaldo
Tion mi registris en
http://www.bonalingvo.it/index.php?title=Fun:_brav-a por ne forgesi pri
la afero.
Amike
Renato
Bone. tion mi faris, se anstataŭ [zam] mi aldonis [fun], ĉar mal-kuraĝ-ul-o konsistas komplete el fundamentaj elementoj, ĉu ne?
ni ĉiukaze ne bezonas iun tian markon ĉi-kaze.
Kutime Esperantaj vortaroj listigas kunmetaĵon kiel Fundamentan nur se ĝi aperas en la Fundamento kiel kunmetaĵo, ne se ĝiaj eroj estas Fundamentaj. Mi ne vidas kialon por devojiĝi de ĉi tiu kutimo.
Ĉiuokaze, ni kutime markas Fundamentecon, oficialecon kaj Zamenhofecon nur ĉe la novradikoj
por kiuj ni serĉas alternativojn, ne ĉe la alternativoj mem. Do ni ĉiukaze ne bezonas iun tian markon ĉi-kaze.
Aliflanke mi kredas, ke nun la ĉefa tasko estas ankoraŭ listigi
malbonajn vortojn, kiuj estas en PIV.
Ni superis 17.000 vidojn.
Amike
Renato