From: Renato Corsetti
Ronaldo:
> > "sxampinjono" nur havu la signifo(j)n de la scienca "agaricus
campestris"
> Bone, sed mi nun interesiĝas pri la signifo, kiun ĝi ne havu. Ĝi ne havu
> la ĝeneralan signifon de "fung-o".
kiun kiom gxeneralan signifon do? Iom flawe, sed tamen. Cxu inkluzive de
tiu kiu cxeestas cxe "nagxista ekzemo" (athletes foot)?, cxu inkluzive de
tiuj kiuj helpas fari johxurton aw fromagxon? Tiu kiu kreskas sur muroj
aw nefresxa pano? Tiuj kiuj konsistigas likenon?
gxis, Ronaldo
por mi fungoj estas io, kion oni manĝas, kaj kiuj eventuale estas venenaj.
Mi komprenas, ke vi pensas pri tuta scienca traktaĵo ĉirkaŭ fungoj.
Provu redakti vortareto pri tio, kaj ni provos diskuti pri ĝi kaj meti
ĝin en
http://www.bonalingvo.it/index.php?title=Provoj_pri_partaj_vortaretoj.
Renato