subsidiara

0 views
Skip to first unread message

J-K Rinaldo el Padova.IT.EU

unread,
Mar 4, 2010, 3:34:19 AM3/4/10
to ED-LBLdiskutlisto
la LBL-vortaro gastigas:
- subsidiar·a ~ help·a, al·don·a, al·don·help·a, du·a·vic·a, mal·centr·e
decid·it·a

laŭ mi estas bona solvo ankaŭ: DECENTRIGA ... decido.

Kaj subsidiareco, kiel politika principo de Eŭropunio, mi tradukus per
"decentrigeco"

ĉu?

J-K

Renato Corsetti

unread,
Mar 5, 2010, 4:16:31 AM3/5/10
to la-bona...@googlegroups.com
J-K Rinaldo:
laŭ mi estas bona solvo ankaŭ: DECENTRIGA ... decido.
Kaj subsidiareco, kiel politika principo de Eŭropunio, mi tradukus per "decentrigeco"
Eble pri la ĝenerala politiko oni povas uzi tiel aktivan sinonimon.

Amike

Renato


J-K Rinaldo el Padova.IT.EU

unread,
Mar 5, 2010, 7:38:51 AM3/5/10
to la-bona...@googlegroups.com
Renato Corsetti skribis:
> J-K Rinaldo:

>> subsidiareco, kiel politika principo de Eŭropunio, mi tradukus per
>> "decentrigeco"
> Eble pri la ĝenerala politiko oni povas uzi tiel aktivan sinonimon.
do: subsidiareco > decentriganteco

Iom peza, Laŭ mi. por esprimi la signifon sufiĉas;
"principo je/de decentrigeco".

Kion opinias la listanoj
J-K

ro-esp

unread,
Mar 5, 2010, 11:09:36 AM3/5/10
to la-bona...@googlegroups.com
> From: "J-K Rinaldo el Padova.IT.EU" <espera...@libero.it>

>
> la LBL-vortaro gastigas:
> - subsidiar·a ~ help·a, al·don·a, al·don·help·a, du·a·vic·a, mal·centr·e
> decid·it·a
>

> laŭ mi estas bona solvo ankaŭ: DECENTRIGA ... decido.

hmm, jes, preskaw...

>
> Kaj subsidiareco, kiel politika principo de Eŭropunio, mi tradukus per
> "decentrigeco"

malcentrismemo (se temas pri povdistribuo)

gxis, Ronaldo N


--
http://www.esperanto.net

J-K Rinaldo el Padova.IT.EU

unread,
Mar 5, 2010, 11:46:32 AM3/5/10
to la-bona...@googlegroups.com
ro-esp ha scritto:

>> subsidiareco, kiel politika principo de Eŭropunio, mi tradukus per
>> "decentrigeco"
> malcentrismemo (se temas pri povdistribuo)
Tutunue, parolante pri la kondutprincipo je "subsidiareco" mi tute
restus su -eco sufikso.
Ne temas pri emo sed kondutkriterio.

Pri la movoj al aŭ de la centro, estas kutima la uzo de
alcentrigo... kaj de decentrigo.

Centrigo kaj malcentrigo havas pli forta aŭ radikala signifo, kiu ne
rilatas al subsidiareco.

La komunuma juro de Eŭropunio diras eksplicite ke subsidiareco konsistas en
"alpreno de la decidoj kiel eble plej proksime al la civitanoj".

Malcentrigi iel signifas ĉiuokaze tiel konduti.
Decentrigi iel signafas laŭeble tiel konduti.

J-K

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages