Povas taŭgi laŭ mi, tamen pri la "gooooooooool !", kiun ni tiuokaze aŭdas, mi eĉ bone komprenus tion, kio okazas, se estus simple dirita : " Ceeeeeeeel' ! " en esperanto.
Povas taŭgi laŭ mi, tamen pri la "gooooooooool !", kiun ni tiuokaze aŭdas, mi eĉ bone komprenus tion, kio okazas, se estus simple dirita : " Ceeeeeeeel' ! " en esperanto.
--
--
la vortoj, pri kiuj ni diskutas ĉi tie, estas troveblaj en la listoj ĉe:
http:// bonalingvo.info
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "la bona lingvo" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to la-bona-lingv...@googlegroups.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/la-bona-lingvo/b51e6e48-e42e-4ae9-b08f-c98935578ca9n%40googlegroups.com.
Piedpilkado neniam interesis min nek miajn fratojn, sed mi aŭdas en la pli oficiala nederlanda lingvo "doel" (= celo, kaj por golejo kaj por celtrafo), 'doelpunt" por celpoento, "doelwachter' por celgardisto, kelkfoje "doelman" (= cel-viro) por la celgardisto, Tamen en malpli pura nederlanda lingvo (ekzemple en la tre populara televida programo "FC de Kampioenen") ĉiu diras "gool" por celo aŭ celejo kaj "kieper" por la gardisto . En gazetoj k.s. oni ofte simple skribas la anglan vorton "goal" k.t.p. Kelkfoje mi aŭdas la vorton "buitenspel" (mi supozas "eksterludeje". Aliajn terminojn mi verŝajne ne komprenus en la "nederlandeca" angla. Do, se oni akceptus la anglajn radikojn en Esperanto, mi ne pli bone komprenus ilin ol en la neoficiala nederlanda.
Neludeme salutas Leo
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/la-bona-lingvo/CADVoLfQBJRLQyW4%2B785eTzUQsA4DitTPnYKA%2BqnBEYCQnXZsOQ%40mail.gmail.com.
Ĉu "(lud-o-)cel-o" ne taŭgus por ĉiaj sportoj kaj
ludoj?
Amike salutas Leo
Op 22/09/2025 om 20:43 schreef lowenstein, anna:
Rigardante en la diversaj lingvoj en Vikipedio, mi vidas, ke "Gol" estas vaste uzata termino. Estas vere, ke en kelkaj lingvoj oni uzas vorton en la propra lingvo, inkluzive de la franca kaj la nederlanda, sed en multaj aliaj oni diras "Gol", ekzemple la hispana, la itala, la bulgara, sed ankaŭ la indonezia kaj sendube ankaŭ aliaj. Mi supozas, ke la Esperanta piedpilka teamo verŝajne uzas la terminon "Golo".
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/la-bona-lingvo/CADVoLfQBJRLQyW4%2B785eTzUQsA4DitTPnYKA%2BqnBEYCQnXZsOQ%40mail.gmail.com.
Laŭ mi oni povas en tenisludo difini kiel celon por la pilko la rektangulon trans la reto.
Kaj en tiu alia ludo, kiun mi konas eĉ pli malbone, mi supozas, ke la korbo estas la celo por la pilko.
Amike saluta Leo