Novel Rolando:
> Miaopinie, vorto igxas balasta se gxian signifo(j)n transprenis pli bona(j)
> vorto(j).
konsentite kompreneble
> alligajxo, alpendajxo, anekso, alkrocxajxo, aldonajxo igxis balasta en la
> retposxt-rilata signifo cxar transprenis la signifon la pli logika vorto
> "kunsendajxo"
Ja bona solvo... mi ĉiam uzis aldonaĵo, kiu tamen daŭre validas. kiam oni donas.
> la vorto "ci" neniom balastigxis, cxar ni ne havas pli bonan/klaran/mallongan
> vorton por esprimi la duan personon singularan
Eble miaj asertoj ne tiom koncernos la proponitan temon.
La itala lingvo vaste uzas tiun prononomon, tamen ĝi estas misuzebla: ĝi
aŭtomate asocias konfidencon, kiu ne ĉiam estas reciproka... tial tiu prononomo
estigas ofte misuzon.
En tiu senco por ni italoj estas tre bonvena "vi", kiu taksas egalaj ĉiujn
homojn, dum "ci" estigas malegalecon.
Mi ŝatus legi la opinion de italoj. JoKo Rinaldo