En Facebook, Manuel Campagna faris du proponojn:
- aŭto(mobilo) → (mem)veturilo
- pneŭo → radŝuo.
Ri klarigis: "Aerbendo" ne klaras al mi. La ronda ornamaĵo en la centro de la rado estas france "chapeau de roue". Ĉapelo troviĝas sur la kapo, do la ĉirkaùaĵo estas piedo kaj ties ŝuo."Kion vi pensas?
Mi reagas ene de la teksto.
Amike salutas Leo
Op zaterdag 20 september 2025 om 01:09:31 UTC+2 schreef noammohr:
En Facebook, Manuel Campagna faris du proponojn:
- aŭto(mobilo) → (mem)veturilo
Mi kredas ke ĉiu jam scias kio estas aúto(mobilo)
- pneŭo → radŝuo.
Ri klarigis: "Aerbendo" ne klaras al mi. La ronda ornamaĵo en la centro de la rado estas france "chapeau de roue". Ĉapelo troviĝas sur la kapo, do la ĉirkaùaĵo estas piedo kaj ties ŝuo."
Kion vi pensas?
pneúo estas kaúĉuka tubo entenanta aeron relative altpreman.
Nek radŝuo nek aerbendo klaras en la celata signifo. Aerbendo estas frekvencaro kiun uzas aviadiloj
ĝis, Ronaldo N
--
--
la vortoj, pri kiuj ni diskutas ĉi tie, estas troveblaj en la listoj ĉe:
http:// bonalingvo.info
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "la bona lingvo" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to la-bona-lingv...@googlegroups.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/la-bona-lingvo/c112db96-c1a2-4837-8a69-7ee806dd0840n%40googlegroups.com.