You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to ED-BLdiskutlisto
El ReVo (kaj simile en la aliaj vortaroj) mi trovi
jenajn tri difinojn:
- ironio: Moka dirmaniero...
- satito: Proza aŭ versa
teksto moke ridindiganta kaj kritikanta...
- sarkasmo: Akra kaj mordanta moko.
Laŭ mia persona takso, utilus ke la signifo de la vorto "ironio"
esprimu prefere la signifon je "IOM moka dirmaniero".
________
Tion mi diras ĉar, laŭ mia persona opinio, pri religioj,
malplimultoj, malfeliĉuloj, mortintoj, malsanuloj ne taŭgas
mokado. Eventuale nur "ioma mokado".
Tial por tiaj situacioj oni povus malkonsili satiron kaj
sarkasmon, kaj konsenti ironion.