chador-o

3 views
Skip to first unread message

Renato Corsetti

unread,
Mar 8, 2009, 6:09:43 PM3/8/09
to °listo 'la bona lingvo'
Mi komprenas ke la radiko "ĉador-" proponita de J-K Rinaldo, ne estas
por ke ni trovu samsignifan esprimon sed nur por ke ni enmetu ĝin en la
liston de oficialigindaj vortoj.

Chiuokaze "chador-o" estas unu el la formoj de islamaj virinaj vestoj.
Chadoro estas uzata en Irano. Ĝi lasas la vizaĝon malkovrita.

Amike

Renato

Grosjean Mireille

unread,
Mar 8, 2009, 7:25:57 PM3/8/09
to la-bona...@googlegroups.com
laù mia scio chadoro kovras la vizaghon. Mirejo

2009/3/8 Renato Corsetti <renato....@gmail.com>
Mireeyu (en japana lingvo)
mirejo.blogspot.com
skajpe: mirejo1
fr: A TRAVERS LE MONDE PAR
L'ESPERANTO
eo: TRA LA MONDO PER ESPERANTO
jp: SEKAIGO DE SEKAIJU
Esperanto (エスペラント) = SEKAIGO (世界語)

Antonio De Salvo

unread,
Mar 8, 2009, 7:58:44 PM3/8/09
to la-bona...@googlegroups.com

Grosjean Mireille:

>laù mia scio chadoro kovras la vizaghon

Ne. Gxuste pro tio ke la vizagxo restas videbla, cxadoro (vualego) estas allasita en Italujo.

Gxi estas konforma al la islama preskribo, ke vualego kovru la korpon, lasante videbla la vizagxon, por ke virino ne estu gxenata, sed samtempe estu rekonebla; komparu Koranon 33,59 (60 laux la traduko de Italo Chiussi):

Ho Profeto! Diru al viaj edzinoj kaj al viaj filinoj kaj al la edzinoj de la kredantoj, ke ili kovru sin per siaj vualegoj. Tiu estos la plej bona ilo, por ke oni rekonu kaj ne ofendu ilin.

Grosjean Mireille

unread,
Mar 8, 2009, 9:19:25 PM3/8/09
to la-bona...@googlegroups.com
Bone. Do bv diri al mi, kiel nomighas la kompleta vualo kun punto antaù la okuloj. Mi ege dankas. mirejo

2009/3/9 Antonio De Salvo <antonio...@tiscali.it>

Marcos Cramer

unread,
Mar 8, 2009, 10:13:51 PM3/8/09
to la-bona...@googlegroups.com
Mirejo petis:

Do bv diri al mi, kiel nomighas la kompleta vualo kun punto antaù la okuloj.

Ĝi nomiĝas "burĥo".

Amike,

Marcos

Renato Corsetti

unread,
Mar 9, 2009, 4:12:54 AM3/9/09
to la-bona...@googlegroups.com
Dankon al ĉiuj kontribuintoj pri "ĉador-o", kiu estas nun aldonita al la listo de iam "oficialigindaj vortoj".

Marcos:
Ĝi nomiĝas "burĥo".
Ĉu ankaŭ "burĥ-o" estu aldonita al tiu listo?

Amike

Renato


J-K Rinaldo el Padova.IT.EU

unread,
Mar 9, 2009, 5:59:24 AM3/9/09
to la-bona...@googlegroups.com
Renato Corsetti:

> Mi komprenas ke la radiko "ĉador-" proponita de J-K Rinaldo, ne estas
> por ke ni trovu samsignifan esprimon sed nur por ke ni enmetu ĝin en la
> liston de oficialigindaj vortoj.
>
Vi miskomprenis kaj mi vin trankviligas.
La listo el preskaux cent vortoj estas de "ankoraux ne ekzamenitaj
neologismoj", ja en diskutlisto pri samsignifaj esprimoj.

J-K Rinaldo

Renato Corsetti

unread,
Mar 9, 2009, 6:03:21 AM3/9/09
to la-bona...@googlegroups.com
J-K Rinaldo:


> Vi miskomprenis kaj mi vin trankviligas.
>

Bone. Se iu povas proponi samsignifan esprimon por "ĉador-o", li aŭ ŝi
bonvolu.

Amike

Renato

J-K Rinaldo el Padova.IT.EU

unread,
Mar 9, 2009, 6:06:39 AM3/9/09
to la-bona...@googlegroups.com
Renato Corsetti:

> Ĉu ankaŭ "burĥ-o" estu aldonita al tiu listo?
>
Ne, tamen utilas ekzameni ambaux kune.
J-K Rinaldo


J-K Rinaldo el Padova.IT.EU

unread,
Mar 9, 2009, 6:20:14 AM3/9/09
to la-bona...@googlegroups.com
J-K Rinaldo:

> > Renato Corsetti: Ĉu ankaŭ "burĥ-o" estu aldonita al tiu listo?
>
>
> Ne, tamen utilas ekzameni ambaux kune.
>
Mi parolis malbone kaj min korektas: Jes, utilas aldoni gxin al la listo.

J-K Rinaldo

Renato Corsetti

unread,
Mar 9, 2009, 8:14:41 AM3/9/09
to la-bona...@googlegroups.com
J-K Rinaldo:
> Ne
En tiu okazo, bonvolu proponi samsignifan vorton.

Amike

Renato

J-K Rinaldo el Padova.IT.EU

unread,
Mar 9, 2009, 9:13:50 AM3/9/09
to la-bona...@googlegroups.com
> Renato Corsetti: bonvolu proponi samsignifan vorton.

Atendante ke plej spertaj ol mi kontribuu, mi komencas per:
- burhx.o --> senescepte tutkorpa vualo
- cxador.o --> korpa vualo vizagxon elmontranta

J-K Rinaldo


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages