Ĉu
rojalist-o [1oa] = reĝ-ist-o
kaj
rojalism-o [zam] = reĝ-ism-o ?
SHajnas al mi, ke ni povas efektive rekomendi la vortojn " regh/ism/o " kaj " regh/ism/an/o ",
Renato Corsetti:
>Ĉu
>rojalist-o [1oa] = reĝ-ist-o
>kaj
>rojalism-o [zam] = reĝ-ism-o ?
Rojalisto estas (pli malpli fanatika) apoganto/ subtenanto de regxo (reganta aux eksa), aux - pli gxenerale - partiano de regxa sistemo.
Laux mi, “regxisto” ne tuj komprenigas, ke temas pri “regxismemulo”, kvankam mi devas agnoski, ke laux la ekzemplo de (supozata) regxisto/ rojalisto (“pli rojalisto ol la regxo mem”) oni diras ankaux “pli papisto ol la papo”.
Gxis
Antonio
> La ĉina ne
> distingas la duopon, eble ĉar ni havas nur unu imperiestron. Ni nomas
> ilin "保皇黨" (Konservanto/Tenanto de Imperiestro).
>
Mi pensas, ke estas bone sekvi la c'inan sistemon kaj ne distingi per
apartaj vortoj inter la malsamaj konceptoj:
2. Kontaŭ iu reĝo sed subtenante la sistemon
3. Kontraŭ la reĝa sistemo sed subtenante la reĝon
4. Subtenante la sistemon kaj la reĝon
En okazo de bezono oni devas uzi priskribajn vortojn.
Amike
Renato
> Ĝia malaĵo estos Revoluciulo.
>
Jes, sed ni ne bezonas linion pri tio, c'ar "revoluciulo" estas bona
vorto en Esperanto. Eventuale pli specife oni povus diri "kontraureghulo".
Amike
Renato