>eÅro- (kiel prefikso kun la signifo "EÅropo") --> eÅrop-
>afro- --> afrik-
Bone.
>valuto --> monunuo
Bonegaj pèroponoj. Mi tamen enlistigos ilin nur
post la fino de la reviziado de la nunaj listoj,
alikaze ni vere ne sukcesas sekvi difinitan ordon.
Ne timu, mi havas ilin en ujo "proponoj por listigi".
Amike
Renato
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Renato Corsetti/Korseti, Via del Castello, 1
IT-00036 Palestrina, Italujo,
<renato....@esperanto.it>
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
>Por helpi nov-venintojn (kiel mi) sekvi viajn leksikajn diskutojn,
>cxu iu el vi povas klarigi al ni, konkrete, la malsamecon (la
>nuancojn) inter "-->" "=" kaj " ==> "
Esence:
--> forta rekomendo uzi la alternativon
= rekomendo uzi ankau' la alternativon
= --> malgrau' tio, ke la vorto estas oficiala, bonvolu uzi la alternativon.
Mi kopias c'i-sube la tutan teksteton.
Amike
Renato
--------------------
Cxi tiuj listoj estas nun konstruataj. Ili enhavas liston de novaj
radikoj (neologismoj) aux de malfacilaj radikoj kaj eblajn pli
simplajn samsignifajn vortojn.
La linio:<br>
'''lant-a''' --> mal-rapid-a
devas esti legata: anstataux uzi la radikon '''lant''' uzu la
kunmetitan radikon '''mal-rapid-'''.
La linio:<br>
'''biologi-o''' = viv-scienc-o
devas esti legata: apud la radiko '''biologi-''' vi rajtas uzi la
kunmetitan radikon '''viv-scienc-'''.
Gxenerale post radikoj fundamentaj aux oficialaj estas la signo =.
Nur en kelkaj okazoj ni tamen signalas per kombino de la du singoj
=-->, ke malgraux la oficialeco aux fundamenteco prefere vi uzu alian radikon.
Ekzemple:<br>
'''animal-o''' =--> best-o
Se vi trovas serion de demandosignoj, ????, tio signifas, ke
esplorado pri la vorto estas ankoraux okazanta.
Se vi trovas ke ne ekzistas unu el la cxi-supraj signoj inter la
vorto kaj la proponata samsignifa vorto, tio signifas, ke la vorto
venas el unu el la listoj utiligataj en la komenco, sed ke gxi ne
estis ankoraux pridecidita de la zorgantoj de cxi tiu "Simplaj
samsignifaj vortoj".
--> forta rekomendo uzi la alternativon
= rekomendo uzi ankau' la alternativon
= --> malgrau' tio, ke la vorto estas oficiala, bonvolu uzi la alternativon.
>Tamen chu ni ne venis al la konkludo ke ni apartigu informon pri
>oficialeco kaj rekomenditeco? Ni ja planis aldoni
>precizajn informojn pri oficialeco; tiam ni nur bezonus uzi "-->" kaj "=".
Certe, sed intertempe ni ne ankorau' atingis la reordigon de la listoj.
Adam, c'u vi poste trovis la indikojn pri oficiala aldono kaj
fundamenteco por niaj radikoj?
Amike
Renato
Marcos:
>Tamen chu ni ne venis al la konkludo ke ni apartigu informon pri
>oficialeco kaj rekomenditeco? Ni ja planis aldoni
>precizajn informojn pri oficialeco; tiam ni nur bezonus uzi "-->" kaj "=".
Certe, sed intertempe ni ne ankorau' atingis la reordigon de la listoj.
Adam, c'u vi poste trovis la indikojn pri oficiala aldono kaj
fundamenteco por niaj radikoj?
Sed mi dubas, cxu estas grandaj diferencoj.
Se mi ne havus fremdvortaron, mi respondus: "En la norvega oni tute ne
diras." Sed efektive mi trovis la vorton "subrette" (kun prononco
norvegigita), markita kiel francdevena. Gxi estas klarigita jene:
"Propradire: cxambristino; (en farsoj kaj operetoj) sprita, ruza
cxambristino; gaja aux komika, juneca knabinrolo".
Otto
>efektive mi trovis la vorton "subrette" (kun prononco
>norvegigita), markita kiel francdevena. Gxi estas klarigita jene:
>"Propradire: cxambristino; (en farsoj kaj operetoj) sprita, ruza
>cxambristino; gaja aux komika, juneca knabinrolo".
Perfekte. G'i apartenas al la fino de la 19-a kaj komenco de la 20-a
jarcentoj. En la itala g'i akiris apud-signifon de "membro de unu el
tiuj dancistinaroj, kiuj aperas en (ankau' televidaj) komikaj spektakloj".
Amike
Renato
>Otto
>Je la unua vido mi dirus "et-rol-ul-ino"
Tion mi aldonas.