Hazarde mi serĉis informojn pri anĉovoj antaŭ kelkaj tagoj en la angla vikipedio. Laŭ mia kompreno, ĝi estas speco de fiŝo. Laŭ la angla vikipedio, ekzistas 144 specioj de anĉovoj, kiuj apartenas al la familio de la engraŭloj. Oni kutime manĝas ilin konservitaj en salo aŭ oleo, kaj tial kiam ni uzas la vorton “anĉovo” ni emas pensi pri la konservita fiŝeto, sed tio estas la dua signifo (kvankam PIV metas ĝin unue). Laŭ la priskribo, ili ne estas spicitaj, sed akiras fortan guston pro la maniero konservi ilin. Krome, en Finnlando kaj Svedujo oni nomas similan fiŝspicaĵon “anĉovoj”, kvankam fakte ĝi ne enhavas verajn anĉovojn. Sed tio supozeble estas eraro, kiun oni ne devus imiti en Esperanto.
Anna
Da:
esperanto-e...@yahoogroups.com
[mailto:esperanto-e...@yahoogroups.com]
Inviato: lunedì 19 marzo 2012
11.48
A:
esperanto-e...@yahoogroups.com
Oggetto: konsilo de la tago:
Digest Number 132
anchovo - spicita fisheto, spicita sardelo, spicita sproto, sardelo From: Ronald Schindler
1.
anĉov·o [1oa] ~ spic·it·a fiŝ·et·o, spic·it·a sardel·o, spic·it·a sprot·o,
sardel·o
Recent Activity
Need to Reply?
Click one of the "Reply" links to respond to a specific message in the Daily Digest.
La signo "-->" post iu vorto signifas, ke ni
malrekomendas tiun vorton, kaj proponas ke oni anstataue uzu unu el la esprimoj
dekstre de "-->".
La signo "~" estas uzata por nura propono de alternativoj, sen nepra
malrekomendo.
[fun] signifas, ke la radiko estas Fundamenta, [zam] signifas, ke la radiko
estas iam uzita de Zamenhof, [3oa] au similaj signifas, ke temas pri vorto
oficialigita en la
3-a Oficiala Aldono.
La linio prezentita chi tie venas el la listo http://www.bonalingvo.org/index.php/Simplaj_samsignifaj_vortoj
.
* * *
CHI TIU LISTO NE AKCEPTAS RESPONDOJN! Se vi volas diskuti pri la ricevita
linio, bonvolu alighi al la listo <la-bona...@googlegroups.com>
kaj diskuti tie, au bonvolu skribi al <la.bona...@gmail.com>.
![]()
Change settings via the Web
(Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Individual
| Switch format to Traditional
Visit Your Group |
Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe
--
la vortoj, pri kiuj ni diskutas ĉi tie, estas troveblaj en la listoj ĉe:
http://www.bonalingvo.org/index.php/Simplaj_samsignifaj_vortoj
renato corsetti
via del castello, 1 00036 palestrina, italujo
ren...@esperanto.org
Laŭ mi, ĝi simple elfalu. Se mi ĝuste komprenis la klarigojn en Vikipedio, “anĉovo” estas tute bona vorto. Mi pensas, ke la rekomendoj, kiujn ni nun dissendis al ĉiuj, estas ne nur nenecesaj, sed ankaŭ malĝustaj.
Anna
Da: la-bona...@googlegroups.com
[mailto:la-bona...@googlegroups.com]
Per conto di Renato Corsetti
Inviato:
mercoledì 21 marzo 2012 17.15
A: la-bona...@googlegroups.com
Oggetto: (la bona lingvo) Anĉov-o
> Laŭ mi, ĝi simple elfalu.
> Mi pensas, ke la rekomendoj, kiujn ni nun dissendis al ĉiuj, estas ne nur nenecesaj, sed ankaŭ malĝustaj.
Laŭ mi, ĝi simple elfalu. Se mi ĝuste komprenis la klarigojn en Vikipedio, “anĉovo” estas tute bona vorto. Mi pensas, ke la rekomendoj, kiujn ni nun dissendis al ĉiuj, estas ne nur nenecesaj, sed ankaŭ malĝustaj.
La
vorto anchovo havas jenajn gradojn de internacieco:
80,8% de la 656448705
denaskaj parolantoj en Eŭropo de Eŭropaj lingvoj povas rekoni ĝin.
La kuna
virtuala valoro de Eŭropaj lingvoj kiuj enprenis la vorton estas
85,4% de
30251580, la totala virtuala valoro de Eŭropaj lingvoj.
44,4% de la
3894586645 denaskaj parolantoj en la mondo povas rekoni ĝin.
La kuna virtuala
valoro de lingvoj tutmonde kiuj enprenis la vorton estas
58,7% de 138272642,
la totala virtuala valoro de lingvoj tutmonde.
Duboj pri interpreto de tradukoj ekzistis pri la azerbajghana, hebrea, hinda, vjetnama, indonezia, kartvela, taja kaj vjetnama.
Fine akceptitaj kiel 'similaj' estis en la hinda kaj vjetnama.
La vorto sardelo, se proponita, estus konkurencanto.
Mi konsentas kun Anna.
Amike,
Johan
--