Oni povas argumenti, ke ĉi tiuj vortoj estas sufiĉe tutmondaj (ankaŭ en la araba, hinda, kaj japana), ke ni lasu ilin. Sed en la skandinavaj lingvoj, la germana kaj nederlanda, la rusa, aŭ en la ĉina aŭ vjetnama, oni uzas kunmetan vorton. Do:
- biatlono → dufaka konkurso, skipafado (laŭ multaj lingvoj)
- triatlono → trifaka konkurso
- pentatlono → kvinfaka konkurso
- dekatlono → dekfaka konkurso
- ...kaj simile kun kvar-, sep-, ok- (kvankam ne en niaj vortaroj)...
Aliaj ideoj anstataŭ -faka:
- -sporta
- -disciplina
- -parta
- -era (laŭ la ĉina)
- -lukta (laŭ la germana?)
Aũ eble "sporto" anstataŭ "konkurso"?
Oni povas uzi -atlono kiel radiko, kaj paroli pri duatlono, triatlono, kvinatlono, dekatlono. Tio helpas pri sporto kiel "aquathlon" (akvatlono?)
Tio ĉi estas pli cerbumo ol propono. Mi invitas viajn komentojn.