kecxu-o

0 views
Skip to first unread message

ro-esp

unread,
Jun 27, 2009, 7:57:14 PM6/27/09
to la-bona...@googlegroups.com
versxajne devas igxi: kecxwo aw kicxwo - por ne enkonduki
kroman u-silabo kiu ne ekzistas en la fontlingvo / do kun hoketo sur la u

gxis, Ronaldo


Renato Corsetti

unread,
Jun 29, 2009, 6:53:37 AM6/29/09
to la-bona...@googlegroups.com
Ronaldo:
versxajne devas igxi: kecxwo aw kicxwo - por ne enkonduki
kroman u-silabo kiu ne ekzistas en la fontlingvo / do kun hoketo sur la u
Kie en niaj terminaroj vi renkontis tion? Mi demandas nur ĉar mi ne komprenas, kei vi trovis ĝin.

Amike

Renato


ro-esp

unread,
Jun 30, 2009, 6:42:28 AM6/30/09
to la-bona...@googlegroups.com
la vorto "kecxuo" troveblas en PIV. Pardonu ke mi sendis
cxi tien, estas ja ekstertema
gxis, Ronaldo

Renato Corsetti

unread,
Jun 30, 2009, 10:53:19 AM6/30/09
to la-bona...@googlegroups.com
Ronaldo:

> la vorto "kecxuo" troveblas en PIV. Pardonu ke mi sendis
> cxi tien, estas ja ekstertema
>

Ne, ĝi estas entema. Kiel vi proponas ŝanĝi la vorton

keĉu-o --> ...............?


Amike

Renato

ro-esp

unread,
Jul 1, 2009, 8:18:40 AM7/1/09
to la-bona...@googlegroups.com
mi proponas la sxangxon cxar la homoj pri kio temas uzas la vorton
kecxwa/kicxwa (hispane quechua) kaj ne kecx-u-a

anstatawi la ordinara U per U-hoketo igas la vorton pli rekonebla,
kaj pli respektas la fontlingvojn

gxis, Ronaldo

--
http://www.esperanto.net

Adam Raizen

unread,
Jul 1, 2009, 9:12:25 AM7/1/09
to la-bona...@googlegroups.com
Mi pensas, ke oni jam diskutis tion (eble pri 'svahila'?). La litero uo ne eblas post konsonanto en laufundamenta Esperanto. La ebloj do estas 'kechuo' (kiel troveblas en PIV) au 'kechvo' (sendube multe malpli bona).

2009/7/1 ro-esp <ro-...@dds.nl>



--
Adam Raizen <adam....@gmail.com>
Timendi causa est nescire.

Fra Simo

unread,
Jul 1, 2009, 1:24:54 PM7/1/09
to la-bona...@googlegroups.com
     Aldone, ni memoru, ke en iuj aliaj vortoj "ua" kaj aliaj Esperantaj dusilabajhoj respondas al unusilabajho en la fonto.
     Ekzemple "vual/o" estas transprenita el la franca "voile" (kies elparolon oni povus skribi per vo, uo, a, lo, se uo eblus post alia konsonanto), "trotuar/o" el la franca "trottoir" (to, ro, o, to, uo , a,  ro, o, alivorte preskau <trotvar'>), "chiel/o" el la franca "ciel" <sjel>, "miel/o" el la franca "miel" <mjel>.

 
2009/7/1, Adam Raizen <adam....@gmail.com>:

Renato Corsetti

unread,
Jul 3, 2009, 3:44:11 AM7/3/09
to la-bona...@googlegroups.com
Adam:
La ebloj do estas 'kechuo' (kiel troveblas en PIV) au 'kechvo' (sendube multe malpli bona).
Ankaŭ mi pensas tiel. Momente do ni bezonas havi linion.

Amike

Renato


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages