~~~
renato corsetti
renato....@esperanto.org
| - la angla AIRBUS, ĉu bona la esprimo flugbuso?Mi ne vere scias kion precize signifas la angla? Ĉu ĝi estas markonomo de difinita speco de aviadilo? Ĉu ĝi estas pli ĝenerala esprimo?
~~~
renato corsetti
renato....@esperanto.org
- la franca A GOGO, esprimebla per plejabunde/plenabude
- la franca A LA PAGE, esprimebla per ĝisdate informita/lastmoda/laŭmoda
----- Oorspronkelijk bericht -----Van: Renato CorsettiVerzonden: zondag 26 mei 2013 11:11Onderwerp: (la bona lingvo) airbus
--
--
la vortoj, pri kiuj ni diskutas ĉi tie, estas troveblaj en la listoj ĉe:
http://www.bonalingvo.org/index.php/Simplaj_samsignifaj_vortoj
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "la bona lingvo" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to la-bona-lingv...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
Ŝajnas, ke PHOTOVOLTAIC ne estas substantivo, sed ĝi estas adjektivo, ĉu ne?
Mi kredas, ke la plej pura, neta kaj energiiga esperanta maniero diri PHOTOVOLTAIC estas SUNELEKTRA aŭ SUNLUN-ELEKTRA. Se temas pri PHOTOVOLTAIC PANEL, eble pli puras en Esperanto SUNELEKTRA aŭ SUNLUN-ELEKTRA TABULO aŭ KAPTILO. Aŭ ne?
[Informcele, la esperantigita vorto 'fotovoltaika' jam aperas ĉirkaŭ 1730 en Guglo.]
--
| Mi kredas, ke la plej pura, neta kaj energiiga esperanta maniero diri PHOTOVOLTAIC estas SUNELEKTRA aŭ SUNLUN-ELEKTRA. Se temas pri PHOTOVOLTAIC PANEL, eble pli puras en Esperanto SUNELEKTRA aŭ SUNLUN-ELEKTRA TABULO aŭ KAPTILO.
| [Informcele, la esperantigita vorto 'fotovoltaika' jam aperas ĉirkaŭ 1730 en Guglo.]
Do, jam indus havi linion tian:
fotovoltaika --> sun-elektra
Kion pensas la aliaj?
| Ĝi ŝajnas al mi tute bona propono.
Josenilton (?) skribis:
[Informcele, la esperantigita vorto 'fotovoltaika' jam aperas ĉirkaŭ 1730 en Guglo.]
Certe ne en 1730! Laŭ la Esperanto vikipedio:
La nomo estas konsistas el foto – la greka vorto por lumo – kaj Volta – post Alessandro Volta, pioniro de la elektreco kaj sufikso ik- scienco..
Tiu uzo de “post” estas terura anglismo, kiu montras la lingvonivelon de la homo, kiu aperigis la artikolon. Sed ĉiuokaze, Volta eĉ ne estis naskiĝinta en 1730. Laŭ Vikipedio, liaj datoj estas 1745 – 1827.
Mi mem emas diri “sun-energia”, ne “sun-elektra”. Ĉu ankaŭ tio estus akceptebla? Mi vidas, ke temas ne nepre pri la suno, sed pri iu ajn fonto de lumo. Alia traduko eventuale estus “lum-energia” aŭ “lum-elektra”. Supozeble, tiuj estus pli proksimaj al la greka signifo.
Anna
| Mi mem emas diri “sun-energia”, ne “sun-elektra”. Ĉu ankaŭ tio estus akceptebla? Mi vidas, ke temas ne nepre pri la suno, sed pri iu ajn fonto de lumo. Alia traduko eventuale estus “lum-energia” aŭ “lum-elektra”. Supozeble, tiuj estus pli proksimaj al la greka signifo.
~~~
renato corsetti
renato....@esperanto.org
Ni vidu kiun ordon preferas la aliaj inter sun-elektra, sun-energia, lum-elektra kaj lum-energia.
| Restas la demando, ĉu ni listigu nur "sunelektra" (ĉar temas pri preciza scienca termino) aŭ ĉu ni ankaŭ aldonu la aliajn alternativojn? Mi ne havas firman opinion pri tio. Eble indas aldoni nur "lumelektra", sed ne la aliajn du.
“Lumelektra” eble rilatas al alia koncepto. Lumelektra cxelo, lumcxelo ekspluatas la lumon por aktivigi ion (ekz. pordon), ne por produkti enerrgion largxaskale.
Gxis
Antonio
Da:
la-bona...@googlegroups.com [mailto:la-bona...@googlegroups.com] Per
conto di Marcos Cramer
Inviato: domenica 26 maggio 2013 19:10
A: la-bona...@googlegroups.com
Oggetto: Re: (la bona lingvo) photovoltaic (estis temo tre ghenerala)
--
Jen fotografaĵoj de la koncernata ilo:
--
Dum mi legis artikolon en Google, mi ĵus ricevis grandan anoncon kun la titolo: “Il fotovoltaico adesso costa meno” (Lum-elektro nun kostas malpli). Ĉu mi ricevis ĝin, ĉar Google scias, ke mi ricevis mesaĝojn, en kiuj aperis la vorto Photovoltaic? Mi ankaŭ serĉis la terminon en la Esperanta vikipedio, sed ne en la angla, kaj mi ne serĉis ĝin rekte en Google, laŭ mia memoro.
Aŭ ĉu tio estas nura hazardo?
Anna
Da: la-bona...@googlegroups.com [mailto:la-bona...@googlegroups.com] Per conto di Josenilton
Inviato: domenica 26 maggio 2013
19.56
A: la-bona...@googlegroups.com
Oggetto: Re: (la bona lingvo)
photovoltaic (estis temo tre ghenerala)
Jen fotografaĵoj de la koncernata ilo:
Dum mi legis artikolon en Google, mi ĵus ricevis grandan anoncon kun la titolo: “Il fotovoltaico adesso costa meno” (Lum-elektro nun kostas malpli). Ĉu mi ricevis ĝin, ĉar Google scias, ke mi ricevis mesaĝojn, en kiuj aperis la vorto Photovoltaic? Mi ankaŭ serĉis la terminon en la Esperanta vikipedio, sed ne en la angla, kaj mi ne serĉis ĝin rekte en Google, laŭ mia memoro.
Aŭ ĉu tio estas nura hazardo?
La mesaĝoj de esperanto.org venas pere de gmail.
Mi uzas Firefox.
Anna
Da: la-bona...@googlegroups.com [mailto:la-bona...@googlegroups.com] Per conto di Marcos Cramer
Inviato: lunedì 27 maggio 2013
9.49
A: la-bona...@googlegroups.com
Oggetto: Re: (la bona lingvo)
photovoltaic (estis temo tre ghenerala)
Anna skribis:
--
La mesaĝoj de esperanto.org venas pere de gmail.
Surbaze de la bonvena atentigo de Pjer, ni povas elpensi la jenajn nomojn: SUNENERGIIGA TABULO (entenanta ĉiujn tipojn); SUNELEKTRIGA (aŭ SUNELEKTRODONA) TABULO (speciala por doni elektron generitan el la sunenergio); kaj SUNVARMIGA (aŭ SUNVARMODONA)TABULO (speciala por doni varmon generitan el la sunenergio). Kion vi pensas?
--
| Ŝajnas, ke VOLTAIKA samvaloras al la esperanta adjektivo VOLTA, kiu devenas el la transitiva verbo VOLTI.Laŭlitere FOTOVOLTAIKA devus esti en Esperanto LUMOVOLTA, tio estas, kiu pasigas kurenton de tensio el LUMO. Kaj, ĉar la lumo-fonto estas la suno, do, teknike, la plej klara nomo en Esperanto devus esti SUNLUMOVOLTAJ TABULOJ/PANELOJ, tio se ni volus reliefigi la elementojn de la jam internacia kunmetita nomo FOTOVOLTAIK. Aŭ ne?
~~~
renato corsetti
renato....@esperanto.org
--
| Se ni glitigos la muson sur la maldekstreflankajn lingvojn, kiuj havas la difinon pri VOLT en Vikipedio (http://eo.wikipedia.org/wiki/Volto), ni vidos, ke la granda plimulto el ili havas la nomradikon VOLT.
~~~
renato corsetti
renato....@esperanto.org
en la vjetnama: sunenergia panelo Amike, Thu
--