前田様
お世話になります。
ホームページ、修正頂きまして
誠に有難うございます。
確認いたしましたところ
英文ページへのリンクボタンが
削除されています。
恐れ入りますが復元頂き、改めて
英文ページの修正事項を確認させてください
あと、最終ページの
コントラクト事業部
専用メールアドレスが
日本語スペース(左)から
英文スペース(右)へ移動されていますが
表示文言が日本語ですので
重要な理由が無い場合、
左の日本語スペースに戻した方が良いと考えます。
あと、英文での住所表示ですが
KYORAKU KOUGEI Co., Ltd.
1-12-4 Oeyama-cho, Goryo, Nishikyo-ku,
Kyoto 610-1102
と恐れ入りますがKyoto から改行してください。
お手数をお掛け致します。
新記事に関しましては、
早急に原稿・素材を纏めますが
明日にお渡しするのは困難かと思われます。
社内での承認が取れ次第、
お送り致しますが、
事前に、進行状況に関しましては
ご連絡いたします。
何分、会場写真が御座いませんので
構成に関しまして、纏めるための
お時間を頂戴したく存じます。
宜しくお願い致します。
濱田