বড় কষ্টে আছি : আইজুদ্দি

46 views
Skip to first unread message

সোহেল হাসান গালিব

unread,
May 18, 2009, 7:06:02 AM5/18/09
to কবিতাকথা
২৯ মে মাসুদ খানের জন্মদিন। সে উপলক্ষেই, চাচ্ছি 'গৌড়জন' পত্রিকাটা
প্রকাশ করতে। ২৫/২৭ ফর্মার একটা পত্রিকা। কম্পিউটারে রাতদিন প্রুফ দেখছি।
একেবারে লেজেগোবরে অবস্থা আমার। এর মধ্যে শুরু হয়েছে নানা তর্ক। ঈর্ষা-
অসূয়া, ঝুট ও কূটতামাশার তামস জগৎ থেকে নামে-বেনামে ভয়াবহ উৎপাত। ইল্লতির
এই ইদারা থেকে তাই অন্য কোনো ইরাপানে পালাতে চেয়েছিলাম। সব কাজে ইস্তফা
দিয়ে কিছুদিনের জন্য খুঁজে নিতে চেয়েছিলাম কবিতার বারামখানা।

সে আর হলো কই? নেট বন্ধ রাখলেও ফোন তো আর বন্ধ রাখা যায় না। কাজেই মাঝে
মাঝে নেটে বসতেই হয়। আজ সারাদিন কয়েকটা বিষয় এত পীড়া দিচ্ছে যে, খোলাশা
না করলেও নয়। গত দুদিন যাবৎ দেখছি, সুব্রতদার একটা কথার প্রতিক্রিয়ায়
সুমন ভাই ক্রমাগত বলে যাচ্ছেন, সো. হা. গীয় প্রচারণা, গালিবীয় পাতিলভাঙা
ইত্যাদি। এ বিষয়ে আর কথা বলতেই ইচ্ছে হচ্ছিলো না, তবু বলতে হচ্ছে।

প্রথমত, সুব্রতদা কাজটা ঠিক করেন নি। কোনো আলোচনা / বাতচিত মনঃপূত না হলে
তাকে কূটতর্ক, কচকচি বলার প্রবণতা আছে তার। সেটা তিনি আমাকে বলতেই পারেন।
আমি ছোট মানুষ। আমি কিছু মনে করবো না। কিন্তু সুমন ভাইকে বলা কি ঠিক?

সুব্রতদা আমাকে একটু ভুলই বুঝেছেন, ভেবেছেন আমি তার সামনে ধ্বনিতত্ত্বের
ক্লাস নিচ্ছি। ফলে পাল্টা তিনি ছন্দের ক্লাস নিতে শুরু করলেন। আমি
স্বীকার করি, এ বাংলার জীবিত কবিদের মধ্যে সবচেয়ে ছন্দ- ও ব্যাকরণসচেতন
কবি সুব্রত অগাস্টিন গোমেজ। তার সঙ্গে আলাপ করাটা সৌভাগ্যেরই ব্যাপার।
মাঝে মাঝে দুএকটি ধমক আসলে তাকে আমি গানের গমক হিশেবেই জ্ঞান করি।

কিন্তু তাই বলে পয়ারের পাঠ! তিনি কেন ভুলে গেলেন, অ্যাকাডেমিক প্রয়োজনে
হলেও আমাকে রফা করে আসতে হয়েছে তথাকথিত খর্বছন্দ, দীর্ঘছন্দ, উনপয়ার,
ভঙ্গপয়ার, মহাপয়ার, দিগক্ষরা, ত্রয়োদশাক্ষরা, একাবলী ও তোটক, গজগতি ও
ভুজঙ্গপ্রয়াত ইত্যাদি ইত্যাদি। পয়ার বলতে আমরা কোনো মাত্রাগণনা রীতিকে
বুঝি না, বুঝি পর্বভাগ-পদ্ধতি। সেঝুরা কথাটার মধ্যেই সে ইঙ্গিত আছে।
কাজেই পয়ার অক্ষরবৃত্তেরই বিশেষ বিন্যাসমাত্র, সে অর্থে আলাদা কোনো ছন্দ
নয়। রবীন্দ্রনাথ যদিও অক্ষরবৃত্তকে আট মাত্রার চাল হিশেবেই ধরেছেন,
কিন্তু সেটা তার নিজের কবিতা সম্পর্কেই খাটে না। অক্ষরবৃত্তের বৈচিত্র্য
বোঝার জন্য ভারতচন্দ্রের কাব্যই যথেষ্ট।

খলিল মাহমুদ একটা ভালো কথা বলেছেন। তিনি যেটা বলেন নি, সেটা আমিই বলে
দিচ্ছি, পর্ব মেলাতে গিয়ে যারা শব্দকে ভাঙে, তারা আশলে কান ছেড়ে চোখ দিয়ে
কবিতা শোনে। পুরাকালে পর্বযতি অনুসারেই কবিরা অর্থ-ন্যাস করতেন। তাদের
রচনা তাই ছড়ার সখা হয়েই ছিলো। মাইকেল একে মুক্তি দিয়েছেন। একালে কবির
মর্ম থেকেই তা বিদূরিত। আর ছান্দসিকেরা কালের ভ্রমবশত পর্বযতি নিয়েই পড়ে
আছেন। নতুন কালের ছন্দ নিরূপিত হবে অর্থযতির সঙ্গে পর্বযতির আপসরফার মধ্য
দিয়ে। পর্বযতির সঙ্গে অর্থযতির আপসে নয়।

এবার আসি, সুমন রহমান প্রসঙ্গে। আপনার কথায় শোচনীয়ভাবে সঙ্গতির অভাব। একে
টুকু ভণ্ডামি বলে থাকলে, সেটা কড়ালাপ হয়েছে, অপলাপ হয় নি। আপনার
বক্তব্যের অসঙ্গতিগুলি এমন :
১. প্রথমে আপনি আমার বক্তব্যকে হিয়ারিং হ্যালুসিনেশন বলেছেন। এবং আমাকে
বিশ্রামে যেতে বলেছেন। এখন দেখা যাচ্ছে, আপনার জবানবন্দি অনুযায়ী, আমার
বক্তব্য হ্যালুসিনেশন ছিলো না। সুতরাং আপনি তখন মিথ্যা বলেছিলেন, ইজ্জৎ
বাঁচানোর জন্য।
২. 'পাবলিক স্ফিয়ার' কথাটা বেশ শোনা যায় আপনার মুখে। সন্দেহ হয় ও-কথাটার
মানে আপনি ভালো বোঝেন কিনা। সাহিত্য নিয়ে আলোচনা, আজিজে, নিভৃত আলাপ নয়,
সেটা 'কবিতাকথা'য় উদ্ধৃত হলে সমস্যা কি? আপনি তো সুব্রতর পারিবারিক জীবন
বা কর্মজীবন নিয়ে কথা বলেন নি, বলেছেন কবিতা নিয়ে। তাহলে ব্যাপারটা
দাঁড়ালো এই, সুব্রতর কবিতা আপনার কাছে প্রাইভেট স্ফেয়ারে একভাবে ধরা দেয়,
পাবলিক স্ফেয়ারে অন্যভাবে। এটা কি ভণ্ডামি নয়?
৩. কবিসভায় আপনি বলেছেন, আশির সচল কবিদের মধ্যে মাসুদ খান ও কাজল
শাহনেওয়াজ ছাড়া আর কাকে নিয়েইবা ইতিবাচক ভাবনা ভাবতে পারি! এর মানে
দুরকম। প্রথমত, অন্যদের ব্যাপারে ভাবনাটা সেক্ষেত্রে নেতিবাচক। অথবা,
অন্যদের মধ্যে যাদের ব্যাপারে ইতিবাচক ভাবা যায়, তার এখন অচল। তাহলে
সুব্রত সম্পর্কে আপনার দৃষ্টিভঙ্গিটা কী দাঁড়ালো? স্পষ্টতই নেতিবাচক,
কারণ তিনি অচল নন। অথচ মুজিব মেহদীকে আপনি বললেন, "এখন আমি যদি বলি
সুব্রত বাংলা ভাষার উল্লেখযোগ্য কবি (এবং তিনি তাইই) তাহলে আপনার আন্দাজ-
নির্ভর বক্তব্যের ভবিতব্য কী দাঁড়ায়?" ভণ্ডামিটা কোথায় ধরতে পারছেন কি?

পরিশেষে, আমি সকলের কাছে মাফও চাই, দোয়াও চাই। এই মে মাসে আর কথা নয়।
তর্কের দোকান বন্ধ। পুরোদস্তুর, ষোলো আনা শ্রমিক হতে চাই। শেষ করতে চাই
গৌড়জনের কাজ। সবাই ভালো থাকুন। সুখে থাকুন। লাকুম দিনুকুম ওয়াল ইয়াদিন।


ইতি
গালিব


Message has been deleted

sumon rahman

unread,
May 18, 2009, 8:26:34 AM5/18/09
to kobit...@googlegroups.com
গালিব,

আপনার ধৃষ্টতা দেখে আর অবাক হই না।

১. কবিতাকথা একটা পাবলিক ফোরাম, আর আজিজের আড্ডা একটা প্রাইভেট ঘটনা। প্রাইভেট স্ফিয়ারের রেফারেন্স পাবলিক স্ফিয়ারে যারা দেয় তাদের কাণ্ডজ্ঞানের প্রশংসা আমি করি না। আপনি আমার রেফারেন্স দিয়ে এখানে বলেছিলেন, আমি আপনাকে বলেছি সুব্রত-র কবিতা হয় না। এই ভাষ্যটি কি পাবলিক স্ফিয়ারে দেয়ার মত? এভাবে আপনি লিখবেন কোনো প্রবন্ধে, বা বলবেন কোনো বক্তৃতায়? তাহলে এখানে কেন বললেন? হীন উদ্দেশ্য ছিল আপনার, নিঃসন্দেহে।

২. সুব্রত অগাস্টিন গোমেজ আমার ঠাকুর নন। তাঁর ব্যাপারে আমার যে কোনো বক্তব্য আমি প্রকাশ্যে দিতে সমর্থ। ফলে, আমি যদি মনে করি সুব্রত কবি হিসেবে ভালো নন সেটা প্রকাশ করলে আমার ইজ্জৎ হানি হয় না। তবে সেটা প্রকাশের ব্যাপারে আমার নিজের ম্যানারিজম আছে, নিজের ভাষাও আছে।

৩. পাবলিক আর প্রাইভেট স্ফিয়ার শুধু নয়, আরো বহুবিধ বিষয় আপনার বোঝার আছে এবং আশা করি সেটা আপনি আস্তে আস্তে বুঝবেন। পাবলিক আর প্রাইভেট স্ফিয়ারে তথ্য দুরকম হলে সেটা ভণ্ডামি হয়, কিন্তু প্রকাশভঙ্গি দুরকম হতেই পারে। সেটা জরুরিও। আশি-র কবিতা নিয়ে আমার যা ভাবনা আমি বলেছি এবং সেটা তারিক টুকু ঠিকভাবে উদ্ধৃত করেছেন বলে তাঁকে ধন্যবাদও দিই। পাবলিক স্ফিয়ারে সেটা বলেছিলাম। ভেবে দেখুন তো এর সাথে, আপনাকে প্রাইভেট স্ফিয়ারে যা বলেছি, তার কোনো বিরোধ দেখতে পান কিনা। যদি না পান, তবে সুব্রত-র কবিতা বিষয়ে আমার সাথে আপনার ব্যক্তিগত আলাপের রেফারেন্স এই ফোরামে হাজির করলেন কেন? আমি এই বিষয়টি পাবলিক স্ফিয়ারে বলা পর্যন্ত কেন অপেক্ষা করলেন না? এমন তো নয় যে পাবলিকলি আমি অন্যরকম বলেছিলাম আগে, ফলে ব্যক্তিগত আলাপের রেফারেন্স দিয়ে আমার "ডাবল স্ট্যান্ডার্ড" ধরিয়ে দিচ্ছেন!

৪. মাসুদ খান এবং কাজল শাহনেওয়াজ সম্পর্কে আমি বলেছি তাঁরা আশি-র কবিদের মধ্যে এখনো ইম্প্রেসিভলি চলমান। আর সুব্রত প্রসঙ্গে বলেছি, তিনি বাংলাভাষার উল্লেখযোগ্য কবি। এখনো আমি এই দুই বক্তব্যেই আস্থা রাখছি। কোনো পরস্পরবিরোধিতা দেখছি না। ভণ্ডামি দেখছি না। বাংলা ছন্দ যখন এত বোঝেন, বাংলাভাষাও বোঝেন নিশ্চয়ই! মুজিব মেহদী কি বলেন?

৫.  গালিব, গলা মোটা কৈরা পরিভাষা হাজির করলেই অভব্যতা শিষ্টাচার হৈয়া যায় না। আমি এই গ্রুপের মডারেটর বরাবর আমার জোর আপত্তি জানাচ্ছি।


ভালো থাকুন।

সুমন রহমান




 

Date: Mon, 18 May 2009 17:33:11 +0600
Subject: [কবিতাকথা:707] বড় কষ্টে আছি : আইজুদ্দি
From: kranti...@gmail.com
To: kobit...@googlegroups.com

২৯ মে মাসুদ খানের জন্মদিন। সে উপলক্ষেই, চাচ্ছি 'গৌড়জন' পত্রিকাটা
প্রকাশ করতে। ২৫/২৭ ফর্মার একটা পত্রিকা। কম্পিউটারে রাতদিন প্রুফ দেখছি।
একেবারে লেজেগোবরে অবস্থা আমার। এর মধ্যে শুরু হয়েছে নানা তর্ক। ঈর্ষা-
অসূয়া, ঝুট ও কূটতামাশার তামস জগৎ থেকে নামে-বেনামে ভয়াবহ উৎপাত। ইল্লতির
এই ইদারা থেকে তাই অন্য কোনো ইরা-পানে পালাতে চেয়েছিলাম। সব কাজে ইস্তফা

গালিব




What can you do with the new Windows Live? Find out

Gomes, Subrata Augustine

unread,
May 18, 2009, 2:53:03 PM5/18/09
to kobit...@googlegroups.com
প্রিয় গালিব,
 
আমার ঘাট হয়েছে, ভাই। নিজেকে প্রায় ছেলেবেলা দেওয়া একটা সবক ভুলে গেছিলাম আমি: never argue with a pedant.
 
আর কোনো কথা আমি বলব না ছন্দ নিয়ে, এ-সভায় তো নয়ই।
 
শুনুন: পয়ার বলতে আমি নিজেও মাত্রাগণনা বুঝি না, পর্ববিভক্তি বুঝি, তবে "কাজেই পয়ার অক্ষরবৃত্তেরই বিশেষ বিন্যাসমাত্র" এভাবে আমি পয়ারকে দেখি না। পয়ার আমার কাছে বাংলা কবিতার "পাঠের" সনাতন, এবং প্রায় চিরন্তন ভঙ্গিটির নাম। ছেলেবেলা পুথি-পাঠ শুনেছি আমি বিস্তর, আমাদের বাড়ির পাশের বস্তিতে (ওখানে গিয়ে না, আমাদের জানালা দিয়ে); ঐ থেকে ঐ সুর এবং পর্বন্যাস আমি বুঝেছি। পয়ার অক্ষরবৃত্ত নয়, মৈমনসিংহ গীতিকার কবিতাগুলিও পয়ার, আধুনিক বিচারে তার অধিকাংশ স্বরবৃত্ত। মৈমনসিংহ গীতিকার পাঠ আমার মনে এই বোধটা জাগিয়ে তুলেছিল যে আজ যাকে স্বরবৃত্ত বলছি এবং অক্ষরবৃত্ত বলছি, তারা উভয়েই একই মায়ের পেটের সন্তান... আর সেই মা হল আমাদের কথা-বলার, কবিতা-পাঠের ধরন। যাকে একটা পদমধ্যস্থ ছেদ ডিকটেট করে।
 
প্রাচীন ইংরেজি (অ্যাংলো-স্যাক্সন) কবিতার ছন্দও ছিল এইরূপ, মধ্যচ্ছেদনির্ভর, এবং ছেদের পূর্বে পূর্ণ (বা কমপক্ষে দুইটি অ্যালিটারেটেড অ্যাকসেন্টেড সিলাবল) এবং পরে অপূর্ণ (সচরাচর একটি অ্যালিটারেটেড অ্যাকসেন্টেড সিলাবল) পর্ব দিয়ে গড়া। অ্যাংলো-স্যাক্সন ভ্যর্স সিলাবলের সংখ্যানির্ভর ছিল না। বরং তালনির্ভর আর ওজননির্ভর ছিল, সেই তাল রক্ষা করত অনুপ্রাসিত প্রস্বরিত অক্ষরগুলি। বাংলা ছন্দ আগে অনুপ্রাসনির্ভর না হলেও, নিজের ধরনে ঝোঁক-নির্ভর ছিল, এবং একটা চরণ বা পর্বের অক্ষরসংখ্যার দ্বারা নিয়ন্ত্রিত ছিল না সেই ছন্দ। আজকাল স্লোগানে যে-রকম ছন্দের আভাস পাওয়া যায়, যেরকম প্রয়োজনমাফিক সঙ্কোচন-প্রসারণের সুবিধা তাতে নেওয়া হয়, বাংলা ছন্দ অন্তত: ভারতচন্দ্র-অবধি সেইরকম ফ্লেক্সিবল ছিল। আর এই ফ্লেক্সিবিলিটি কবিদের অক্ষমতার পরিচয় ছিল না, বাংলা কথনভঙ্গিতে নিহিত ছিল এর উত্স, এর বিশেষ শক্তি।
 
ভারতচন্দ্র এবং পরে রবীন্দ্রনাথ, বাংলা ছন্দে সংস্কৃত ছন্দের অক্ষর ও মাত্রাসাম্যের প্রতিষ্ঠা দিলেন, ঠিক যেরকম নরম্যান ফ্রেঞ্চরা আরোপ করেছিল ল্যাটিনিক, "ফুট/গণ"-মূলক ভ্যার্সিফিকেশন, ইংরেজি সহজাত অ্যাংলো-স্যাক্সন অ্যালিটারেটিভ ভ্যর্সের উপর। অথচ ইংরেজদের কথা বলার তরিকা যেহেতু বদলায় নি, তাই ইংরেজি কবিতা, অক্ষরসাম্য সত্ত্বেও, কখনোই লাতিন বা ফরাসি কবিতার মতো শোনায় না, শোনাবে না। বাংলা কবিতাও শোনায় নি / শোনাবে না সংস্কৃত কবিতার মতো।
 
ধ্রপদি সংস্কৃত, লাতিন, গ্রিক-এর গণ-নির্ভর পদনিষ্পত্তির সঙ্গে অ্যাংলো-স্যাক্সন বা বাংলা (বা অধিকাংশ উত্তর ভারতীয় ভাষার) এবং বৈদিক কোনো কোনো ছন্দের তাল ও ওজন-নির্ভর ছন্দগুলির প্রতিতুলনায় আমরা প্রাকৃতজনের সহজাত ছন্দোভাষার সঙ্গে পণ্ডিতের, কবির, বানিয়ে-তোলা ছন্দোরূপের একটা দ্বন্দ্বের নির্দেশ পাই; কিংবা নিদেনপক্ষে এই সিদ্ধান্তে আসতে পারি যে এ-দুইয়ের উত্স ভিন্ন, ভিন্ন জাতিসত্তার ভিন্ন কথনভঙ্গির উপর দাঁড়ানো... পরে এই ভিন্নতা ঘুচে গিয়েছিল, হয়তো জাতি-পর্যায়ে, কিন্তু ভাষা পর্যায়ে, কথনভঙ্গিতে পুরোপুরি কখনও ঘোচে নি।
 
দূর, কেন এসব বলছি। এবং কাকে।
 
মঙ্গল হোক।
 
সুব্রত।
 

From: kobit...@googlegroups.com [kobit...@googlegroups.com] On Behalf Of Sohel Hasan Galib [kranti...@gmail.com]
Sent: Monday, 18 May 2009 7:33 AM
To: কবিতাকথা

Subject: [কবিতাকথা:707] বড় কষ্টে আছি : আইজুদ্দি

মুজিব মেহদী

unread,
May 18, 2009, 3:30:12 PM5/18/09
to কবিতাকথা
'আর কোনো কথা আমি বলব না ছন্দ নিয়ে, এ-সভায় তো নয়ই।' সুব্রতদাকে সবিনয়ে এ
বাক্য প্রত্যাহার করে নিতে অনুরোধ করি। কারণ আপনি যা বলেন, তা প্রত্যক্ষত
যাঁর সঙ্গে তর্ক হচ্ছে তাঁকে বললেও, এর শ্রোতা ফোরামের সকল সদস্য। আমি
ধারণা করি, আপনাদের এই বিতর্কের মাধ্যমে কবিতাকর্মী সকল সদস্য ভীষণভাবে
উপকৃত হচ্ছেন, আমি তো হচ্ছিই।

এতদিনের অভিজ্ঞতা থেকে বুঝি, বিতার্কিক গালিবের বাকভঙ্গির মধ্যে
মাঝেমধ্যে একটা শিক্ষক-শিক্ষক ভাবের চোরাগোপ্তা প্রকাশ থাকে, থাকে
অল্পস্বল্প উগ্রতাচূর্ণও, উগ্রভাবে না বললেও (গালিব এ মন্তব্যের ব্যাপারে
কিছু মনে না করলে খুশি হই। কারণ আপনি কীভাবে বলেন সেটার মূল্যায়ন আপনার
চেয়ে আপনার শ্রোতারাই ভালো করতে পারেন।)। সুতরাং ওই ভঙ্গিটাকে গুরুত্বের
সাথে গণনায় না-নিয়ে বিতর্কের বিষয়টিকে বিবেচনায় নিলে আমাদের জন্য অনেক
ফলদায়ক হয়, হতে পারে।

আমি চাই, ছন্দ নিয়ে আলাপটা বরং জারি থাক। অন্য প্রসঙ্গটি, যেটি ইতোমধ্যে
তিক্ততায় পর্যবসিত, অবসিত হোক। এক্ষেত্রে আমার অবস্থা এখন অনেকটা সুমন
রহমানের 'লালাবাই' কবিতার জলঢোঁড়ার মতোই, হৈ হৈ হাঁসের ডামাডোলে যে খুব
আর্ত বোধ করছে।

Sohel Hasan Galib

unread,
May 19, 2009, 1:18:25 AM5/19/09
to kobit...@googlegroups.com
সুব্রতদা, সুমন ভাই, মুজিব স্যার (মডারেটর)
ও কবিতাকথা, বন্ধুপর, শত্রুধর,


আহা,   তোমার সঙ্গে প্রাণের খেলা, প্রিয় আমার, ওগো প্রিয়---
বড়ো    উতলা আজ পরান আমার, খেলাতে হার মানবে কি ও?
কেবল তুমিই কি গো এমনি ভাবে
রাঙিয়ে মোরে পালিয়ে যাবে?
তুমি    সাধ ক'রে, নাথ, ধরা দিয়ে আমারও রঙ বক্ষে নিয়ো---
এই     হৃৎকমলের রাঙা রেণু রাঙাবে ঐ উত্তরীয়।।



ইতি
গালিব

মুজিব মেহদী

unread,
May 19, 2009, 1:58:25 AM5/19/09
to কবিতাকথা
'মুজিব স্যার (মডারেটর)'! গালিব, এটা বটে যে আমি কবিতাকথার মডারেটর,
কিন্তু স্যার কক্ষনো নই।

আমিও কি শিক্ষকসুলভ আচরণ করে ফেলেছি কোথাও, জ্ঞাতে বা অজ্ঞাতে, যেজন্য
এমন সম্বোধন?

Message has been deleted
Message has been deleted

Tapan Bagchi

unread,
May 19, 2009, 2:02:48 AM5/19/09
to kobit...@googlegroups.com
সুব্রতদা,
আপনি কি শুধু গালিবের জন্য লিখতেন এই ফোরামে? তাহলে তাঁর একার কথায় অভিমান করে আর ছন্দ নিয়ে এই আসরে না লেখার ঘোষণা দিয়ে কি অন্য সদস্যদের বঞ্চিত করার কর্মসূচি নেয়া হয়ে গেল না? যদি তা না হয়, তাহলে এই সিদ্ধান্ত বদলানোর অনুরোধ করছি।
সকল তর্কই বেশ উপভোগ্য হয়েছে। কিন্তু আক্রমণটা ব্যাক্তি পর্যায়ে না নেয়াই ভালো। বিপত্তি সেখানেই। তবে সমাধান অভিমানে নেই। তাই আবারও অনুরোধ, দাদা, আমাদের আপনার সঙ্গ থেকে বঞ্চিত করবেন না।
তপন বাগচী

Gomes, Subrata Augustine

unread,
May 20, 2009, 9:45:11 PM5/20/09
to kobit...@googlegroups.com
Priyo Tapan,
 
Apni alap korun chhondo niye... amar shomoy, shamorthyo hole ami jog debo...
 
Ami alochonay bishwashi, bitorkeo apotti nai... kintu deliberate belittling is something I cannot cope too well with.
 
Bhalo thakben,
 
Subrata
 


From: kobit...@googlegroups.com [mailto:kobit...@googlegroups.com] On Behalf Of Tapan Bagchi
Sent: Tuesday, 19 May 2009 4:01 PM
To: kobit...@googlegroups.com
Subject: [????????:717] Re: ?? ????? ??? : ????????

সুব্রতা,

আপনি কি শুধু গালিবের জন্য লিখতেন এই ফোরামে? তাহলে তাঁর একার কথায় অভিমান করে আর ছন্দ নিয়ে এই আসরে না লেখার ঘোষণা দিয়ে কি অন্য সদস্যদের বঞ্চিত করার কর্মসূচি নেয়া হয়ে গেল না? যদি তা না হয়, তাহলে এই সিদ্ধান্ত বদলানোর অনুরোধ করছি।
সকল তর্কই বেশ উপভোগ্য হয়েছে। কিন্তু আক্রমণটা ব্যাক্তি পর্যায়ে না নেয়াই ভালো। বিপত্তি সেখানেই।

তপন বাগচী


Tapan Bagchi

unread,
May 21, 2009, 3:08:32 AM5/21/09
to kobit...@googlegroups.com
সুব্রতদা,
খুব খুশি হয়েছি, আপনার অভিমান থেকে কিছুটা সরে এসেছেন বলে। আমি আপনার মতো গভীল আলোচনা করতে পারি না। নিজেকে এখনও নবীশ ভাবি। আপনার আলোচনায় ঋদ্ধ হই।
তপন বাগচী
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages