Ошибка локализации в приложении Ватсап

0 views
Skip to first unread message

Balkybaev Murat

unread,
May 9, 2018, 12:27:09 PM5/9/18
to Локализаторы казахского языка
Құрметті локализаторлар менің сіздерге өтінішім бар. Локализацияда қателіктер бар соларды түзетейік. Олар:
1) теріп жатыр = теруде (істі басқа етістікпен қосу ол қателік дұрысы былай болады. Іс + істің барысы мысалы: теру + де, Оқу + да осы шақта екенін көрсету керек)
2) жатыр деген барлық аудармалардан алып сол сөйлемдерді өзгерту керек.
3) уақыт whatsapp-тағы уақытты өзгерту керек мысалы:
Ағылшынша: last seen yesterday at 12:00
Қазақша: соңғы болған кеше 12:00
Негізінде аудармаға нақтырақ уақытқа параметр енгізу болады $1s немесе @1$s осыған ұқсастарды.
Сол кезде былай болады
Кеше 12:00 болды
Бірақ ол үшін at аудармадан алу керек.
Ол үшін Whatsapp компаниясына сұраныс жасау керек.
Осы туралы өз пікір-ойларыңызды жазыңыздар. Күтемін!

resurtm

unread,
May 9, 2018, 12:56:59 PM5/9/18
to kk...@googlegroups.com
Разве тут обсуждается закрытое и проприетарное ПО? 

--
Вы получили это сообщение, поскольку подписаны на группу Локализаторы казахского языка.

Чтобы отменить подписку на эту группу и больше не получать от нее сообщения, отправьте письмо на электронный адрес kk_KZ+un...@googlegroups.com.
Чтобы добавлять сообщения в эту группу, отправьте письмо по адресу kk...@googlegroups.com.
Перейдите в группу по ссылке https://groups.google.com/group/kk_KZ.
Настройки подписки и доставки писем: https://groups.google.com/d/optout.

Balkybaev Murat

unread,
May 10, 2018, 1:56:54 AM5/10/18
to Локализаторы казахского языка
Дело не в закрытом ПО, а в открытом локализации

resurtm

unread,
May 10, 2018, 2:25:13 AM5/10/18
to kk...@googlegroups.com
Нет. Я имею ввиду, что эта рассылка изначально была создана Бауржаном и Тимуром для перевода открытого ПО. Так что дело именно в этом. Whatsapp тут оффтоп как бы вы не хотели иного. Давайте ещё начнём обсуждать казахский перевод в M$ Window$. Хотя я конечно могу и ошибаться по поводу тематики рассылки. 

On Thu, May 10, 2018, 07:56 Balkybaev Murat <murat....@gmail.com> wrote:
Дело не в закрытом ПО, а в открытом локализации

Ildar Mulyukov

unread,
May 11, 2018, 12:36:12 AM5/11/18
to kk...@googlegroups.com
Полностью согласен с @Resu Rtm ,
хотя от топика есть толк: я давно хотел поднять эту тему, но чего-то не хватило..
Прошу заинетересованных начать новую тему: локализация Android-приложений. Есть огромное множество FOSS ПО; первейшее место, где оно "гнездится" — https://f-droid.org/ . Почему-то мне кажется, что их локализация даже более актуальна, чем Гнома или КДЕ.
Джяст май ИМХО; сорри если что.
С уважением, Ильдар

чт, 10 мая 2018 г., 12:25 resurtm <res...@gmail.com>:
Нет. Я имею ввиду, что эта рассылка изначально была создана Бауржаном и Тимуром для перевода открытого ПО. Так что дело именно в этом. Whatsapp тут оффтоп как бы вы не хотели иного. Давайте ещё начнём обсуждать казахский перевод в M$ Window$. Хотя я конечно могу и ошибаться по поводу тематики рассылки. 

On Thu, May 10, 2018, 07:56 Balkybaev Murat <murat....@gmail.com> wrote:
Дело не в закрытом ПО, а в открытом локализации
--
Ildar Mulyukov,
(ΙΧΘΥΣ) child of God

email: ildar.m...@gmail.com
matrix: @ildar:matrix.org
GoogleTalk: ildar.m...@gmail.com
blog: http://johan-notes.blogspot.com/
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages