ThanglxThanks,Ko cấm gì đâu chị ạ.Sáng nay em vừa gửi cho cả nhóm residents 1 cái mail, chị xem có nhận được không ạ (gửi từ email khachhang...@gmail.com)?
2014-02-12 14:08 GMT+07:00 Lay Tay <lanta...@gmail.com>:
Hi Anh Thắng ,Cảm ơn anh đã reply . The thi em yên tâm hơn rồi. Nhưng phiền anh kiểm tra hộ em xem hinh như em không thể vào được đc : "residents... " vì o được cho phép đúng o a?Cảm ơn a nhiều .
Sent from my iPhoneThanglxThanks,BĐD vẫn thường xuyên có những cuộc họp như vậy :)Hi chị Lan,CN vừa rồi có cuộc họp của BĐD để bàn về kế hoạch trong thời gian tới. Mục đích là cân nhắc các biện pháp cụ thể để chiến đấu với CĐT.
Và thường là sau khi có những kết quả cụ thể thì BĐD mới thông báo cho bà con, việc gì cần có ý kiến thì cũng sẽ xin ý kiến bà con.Mọi địa chỉ email từ trước đến nay vẫn giữ nguyên chị ạ. Địa chỉ mail của chị cũng đang nằm trong các nhóm, không sót chỗ nào :)
2014-02-10 22:00 GMT+07:00 Tran Phương Lan <lanta...@gmail.com>:
Dear anh Thắng,
Dear các anh chị trong BDD
Dear cả nhà,
Em là Lan , người hay phải đi công tác xa nhà. Hiện giờ em đang đi công tác nước ngoài. Hôm nay em nhận được mail mọi người nói về cuộc họp ngày chủ nhật vừa rồi , em thấy hình như mình đã không được cập nhật thông tin của mọi người thương xuyên thì phải . Xin BDD cho em biết là có phải bây giờ mọi người đã dùng Đ/c khác để liên lạc rồi phải không ạ và đ/c email của em có ở trong nhóm : resi...@googlegroups.com không ạ!? Nếu o có phiền các anh chị admin cho em vào trong nhóm được không a? Sorry vì em không thạo lắm.
Xin chân thành cảm ơn
Trần Phương lan
Sent from my iPad
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Representatives of Mulberry customer group" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to admin-mulberr...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.