> mi denove havos esperantistan viziton, do jen dua sxanco por tiuj kiuj ne
> partoprenis nian renkontigxon dimancxe :) Cxi foje venas Robin el Svedujo. Kiel
> statas via tempo vendrede posttagmeze?
Nu, mi kutime laboras ĝis ĉirkaŭ la sesa, kaj ĉi-vendrede estos ia
familia distraĵo je 18:30 en Fulbourn, mi pensas.
Ĉu Robin el Svedujo? Ĉu iĉo aŭ ino? Laŭ mi, Robin devus esti ino el
Usono aŭ iĉo el Britio!
Edmundo
> Kiel statas via tempo vendrede posttagmeze?
Mi laboros de la 15-a ĝis la 16-a horo, en Cambourne, sed povus
renkontiĝi antaŭ tio aŭ poste.
Tim
> Mi laboros de la 15-a ĝis la 16-a horo,
Hej, hej, la vivo dura!
Paulina:
> Cxu mi bone komprenas ke Edmund ne havas tempon vendrede?
Ne vere, ĉar mi devus esti hejme ĉirkaŭ 17:30 por helpi transporti la
infanojn al Fulbourn por 18:30.
> Krom tio vendredo post la 16a sxajne bonas... Alia varianto kiam ni
> havos tempon estas sabate. Cxu tio estus pli bone aux cxu tamen
> vendrede sen Edmundo?
Mi kaj Isabel estos liberaj je sabato. Rosa kaj Kate devos iri al
festo je 14:30, kaj ni devos repreni aŭton de apud Milton iam en la
mateno, sed tion ni verŝajne faros, antaŭ ol vi studentoj eĉ vekiĝos!
Do, se ĉiuj povus renkontiĝi je sabato, tio estus bona laŭ mi, kvankam
mi devus pripensi, kiel mi aŭ ni veturos en Kembriĝon sabate. Eble per
buso.
Edmundo
Cxu mi bone komprenas ke Edmund ne havas tempon vendrede? (Cetere, laux mi Robin estas tute kaj nure vira nomo!)
Krom tio vendredo post la 16a sxajne bonas... Alia varianto kiam ni havos tempon estas sabate. Cxu tio estus pli bone aux cxu tamen vendrede sen Edmundo?
> Sed sabato 12.30 tute bonas por ni!
Ankaŭ por ni (mi kaj Isabel). Ĝis morgaŭ, mi esperas!
Edmundo
Do bone, ni havas aranĝon. :o) Mi sendis tekstmesaĝon al Armelle,
kaj irprenos ŝin survoje se ŝi respondas kaj disponeblas.
Ĝis morgaŭ!
Tim
>> Ankaŭ por ni (mi kaj Isabel). Ĝis morgaŭ, mi esperas!
>
> Do bone, ni havas aranĝon. :o) Mi sendis tekstmesaĝon al Armelle, kaj
> irprenos ŝin survoje se ŝi respondas kaj disponeblas.
Mi pensas, ke Armelle jam skribis, ke ŝi ne povos veni hodiaŭ.
Mi preskaŭ finis vian libron "Amaro" kaj verŝajne kunportos ĝin
hodiaŭ. Se vi povus kunporti tiujn aliajn librojn, kiujn mi volis
prunti (unu el Estonio), estus bone, sed mi ankoraŭ havos vian libron
"Mondoj", do ne tro gravas!
Edmundo
> Mi pensas, ke Armelle jam skribis, ke ŝi ne povos veni hodiaŭ.
Vi pravas; mi nur tre rapide legis ŝian mesaĝon, kaj memoris nur la
vortojn "alvoki min se vi volas rendevui"! Mia kulpo.
> Mi preskaŭ finis vian libron "Amaro" kaj verŝajne kunportos ĝin
> hodiaŭ. Se vi povus kunporti tiujn aliajn librojn, kiujn mi volis
> prunti (unu el Estonio), estus bone, sed mi ankoraŭ havos vian libron
> "Mondoj", do ne tro gravas!
Pardonu, mi vidis vian mesaĝon nur nun; eĉ ne ŝaltis la komputilon
hieraŭ. Tre malkutima tago laŭ multaj kriterioj!
Tim